摩洛哥小鎮(zhèn)——舍夫沙萬(Chefchaouen)。這座藍(lán)色的小鎮(zhèn),如一段緩慢呼吸的歷史,讓你不自主地慢了腳步,平了心境。
在一條窄巷的入口里,藏著據(jù)說是舍夫沙萬最地道的餐館——Restaurant Chefchaouen,這里的Tajine 極其正宗。這家小館不同于Medina廣場(chǎng)上那些糊弄游客的餐廳(貴而無肉跡可尋),光顧的大多是本地人,價(jià)格實(shí)惠,菜量也足,隨Tajine 一同食用的大餅,就出自那位嘴銜牙簽的“大餅哥”之手。“來一壺‘摩洛哥威士忌’。”聽到顧客這樣說,嚴(yán)格遵循穆斯林禁酒之教義的老板并不生氣,反而會(huì)微笑著端上一個(gè)銀制的Berrad 壺,那彎長(zhǎng)的壺嘴還冒著絲絲的熱氣。
此壺內(nèi)盛的正是摩洛哥國飲——薄荷茶,也被稱為MoroccanWhiskey(摩洛哥威士忌)。地道的薄荷茶要先用沸水洗去茶葉表面的苦味及雜塵,而后將茶葉鋪進(jìn)Berrad 壺底,再放入洗凈擦干的鮮薄荷葉,最后壓上大量白糖,放在爐上加熱數(shù)分鐘方可飲用。這時(shí),撒哈拉薄荷的辛辣與中國綠茶的清香被充分融合,輕抿一口,品出的是摩洛哥獨(dú)有的味道。
14 世紀(jì)中葉,中國和摩洛哥的兩大行者——汪大淵和伊本·白圖泰幾乎在同一時(shí)間“互訪”。到了17 -18 世紀(jì),綠茶已經(jīng)由絲綢之路傳入摩洛哥,使“摩洛哥威士忌”成了民族飲料并流傳至今。摩洛哥有句諺語:“愛情如蜜一樣甜,生活如薄荷一樣澀,死亡如荒漠一樣無情。”
在舍夫沙萬人家里做客時(shí),主人都會(huì)奉上一杯清香四溢的薄荷茶,比較傳統(tǒng)的人家還會(huì)連奉三杯,如同諺語中所說,這三杯茶分別意味著“祝福,忠告及警醒”:第一杯祝福客人的愛情如蜜一樣甜,第二杯要客人明白生活有時(shí)像薄荷一樣艱澀,第三杯則是提醒客人死亡的無情。這是主人表達(dá)友好和尊重的方式,拒絕或是不喝滿三杯是很不禮貌的行為。
在一條窄巷的入口里,藏著據(jù)說是舍夫沙萬最地道的餐館——Restaurant Chefchaouen,這里的Tajine 極其正宗。這家小館不同于Medina廣場(chǎng)上那些糊弄游客的餐廳(貴而無肉跡可尋),光顧的大多是本地人,價(jià)格實(shí)惠,菜量也足,隨Tajine 一同食用的大餅,就出自那位嘴銜牙簽的“大餅哥”之手。“來一壺‘摩洛哥威士忌’。”聽到顧客這樣說,嚴(yán)格遵循穆斯林禁酒之教義的老板并不生氣,反而會(huì)微笑著端上一個(gè)銀制的Berrad 壺,那彎長(zhǎng)的壺嘴還冒著絲絲的熱氣。
此壺內(nèi)盛的正是摩洛哥國飲——薄荷茶,也被稱為MoroccanWhiskey(摩洛哥威士忌)。地道的薄荷茶要先用沸水洗去茶葉表面的苦味及雜塵,而后將茶葉鋪進(jìn)Berrad 壺底,再放入洗凈擦干的鮮薄荷葉,最后壓上大量白糖,放在爐上加熱數(shù)分鐘方可飲用。這時(shí),撒哈拉薄荷的辛辣與中國綠茶的清香被充分融合,輕抿一口,品出的是摩洛哥獨(dú)有的味道。
14 世紀(jì)中葉,中國和摩洛哥的兩大行者——汪大淵和伊本·白圖泰幾乎在同一時(shí)間“互訪”。到了17 -18 世紀(jì),綠茶已經(jīng)由絲綢之路傳入摩洛哥,使“摩洛哥威士忌”成了民族飲料并流傳至今。摩洛哥有句諺語:“愛情如蜜一樣甜,生活如薄荷一樣澀,死亡如荒漠一樣無情。”
在舍夫沙萬人家里做客時(shí),主人都會(huì)奉上一杯清香四溢的薄荷茶,比較傳統(tǒng)的人家還會(huì)連奉三杯,如同諺語中所說,這三杯茶分別意味著“祝福,忠告及警醒”:第一杯祝福客人的愛情如蜜一樣甜,第二杯要客人明白生活有時(shí)像薄荷一樣艱澀,第三杯則是提醒客人死亡的無情。這是主人表達(dá)友好和尊重的方式,拒絕或是不喝滿三杯是很不禮貌的行為。