現(xiàn)代文學(xué):原鄉(xiāng)人

字號(hào):


    原鄉(xiāng)人
    鐘理和
    【一】
    我幼年時(shí),登上我的人種學(xué)第一課的是福佬人(閩南人)。這個(gè)人是我父親商業(yè)上的朋友。大約在我三四歲的時(shí)候,我就知道他常常到我家來,在我家吃過一餐午飯,然后就走。但有時(shí)也會(huì)住下來,第二天才走。他人很高,很會(huì)笑。如果在我家住下來,那末,第二天要走時(shí)準(zhǔn)會(huì)給我和二哥一角或二角錢;大概人還很好。待我年紀(jì)漸長(zhǎng),我才又知道有不少福佬人會(huì)到我們村子來做生意,媽時(shí)常由他們手里買咸魚、布、或綹線。這時(shí),我也懂得點(diǎn)福佬話了。
    人種學(xué)的第二種人是日本人。經(jīng)常著制服、制帽,腰佩長(zhǎng)刀,鼻下蓄著撮短須。昂頭闊步。威風(fēng)凜凜。他們所到,鴉雀無(wú)聲,人遠(yuǎn)遠(yuǎn)避開。
    “日本人來了!日本人來了!”
    母親們這樣哄誘著哭著的孩子。孩子不哭了。日本人會(huì)打人的,也許會(huì)把哭著的孩子帶走呢!
    【二】
    六歲剛過,有一天,奶奶告訴我村里來了個(gè)先生(老師)是原鄉(xiāng)人,爸爸要送我到那里去讀書。但這位原鄉(xiāng)先生很令我感到意外。他雖然是人瘦瘦的,黃臉,背有點(diǎn)駝,但除此之外,我看不出和我們有什么不同。這和福佬人日本人可有點(diǎn)兩樣。他們和我們是不同的。放學(xué)回來時(shí)我便和奶奶說及此事。奶奶聽罷,笑著說到:我們?cè)瓉硪彩窃l(xiāng)人;我們是由原鄉(xiāng)搬到這里來的。
    這可大大出乎我意想之外。我呆了好大一會(huì)兒。
    “是我爸爸搬來的嗎?”停了一會(huì)兒我問奶奶。
    “不是!是你爺爺?shù)臓敔敗?rdquo;奶奶說。
    “為什么要搬來呢?”
    “奶奶也說不上。”奶奶遺憾地說。“大概是那邊住不下人了。”
    “奶奶,”我想了想又說:“原鄉(xiāng)在那邊?是不是很遠(yuǎn)?”
    “在西邊,很遠(yuǎn)很遠(yuǎn);隔一條海,來時(shí)要坐船。”
    原鄉(xiāng),海,船!這可是一宗大學(xué)問。我張口結(jié)舌,又呆住了。奶奶從來就不曾教過我這許多東西。
    第二年,先生換了人。據(jù)說也是原鄉(xiāng)人,但和前一個(gè)完全兩樣。他人微胖,紅潤(rùn)的臉孔,眼睛奕奕有神,右頰有顆大大黑黑的痣,聲音宏亮。比起前一個(gè)來,這位原鄉(xiāng)先生已神氣多了。只是有一點(diǎn):很多痰,并且隨便亂吐。還有,喜吃狗肉,尤其是乳狗。那時(shí)村里幾乎家家都養(yǎng)狗,要吃狗肉是極隨便的。因此不到兩年,他的身體更胖了,臉色更紅了,但痰更多了。
    他宰狗極有技巧。他用左手的拇指及食指捏著狗脖子,右手拿刀往狗脖下一劃;小狗狺狺地在地上爬行幾步,然后一踉蹌。于是一連三只。他又教人如何用狗尾翻腸子,真是再好再方便不過。
    他在我們村里教了三年書,后來脖上長(zhǎng)了一個(gè)大瘡,百方醫(yī)治無(wú)效,便卷了行李走了。但據(jù)說:后來死在船上,尸首被拋進(jìn)海里。村人都說他吃狗肉吃得太多了,才生那個(gè)瘡的。不過他教學(xué)有方,且又認(rèn)真,是個(gè)好先生,因而村里人都很以為惜。
    八歲時(shí),因?yàn)槿雽W(xué)校讀日本書,我就不再讀村塾了。
    我第三個(gè)認(rèn)識(shí)的原鄉(xiāng)人,也是和狗肉結(jié)下不解緣的。但令我不解的,他并不是外處人,據(jù)我所知,卻是從來就住在村子里。也有老婆,都已上了年紀(jì)了;有一個(gè)女兒。他眼睛不好,手腳有點(diǎn)顫抖,但打起狗兒來卻兇狠而勇猛。遇著他殺狗時(shí),村里大人小孩都把他圍成一圈。他家門口有株木棉樹,他就把他的狗系在樹頭下,兩手揮起杯口粗的木棍使盡力氣向狗身上打下去。他的眼睛的不靈,使他的木棍不能每次都擊中要害,很快結(jié)束狗的生命;唯其如此,徒然增加了狗的痛苦。狗在繩子許可范圍內(nèi)閃來閃去,踉蹌掙扎,叫得異常凄慘,血順著牠的舌頭、嘴唇滴落。全村的狗都著了魔似的瘋狂地吠著,但圍著的人卻屏聲靜氣,寂然不動(dòng)。二哥叫我不要吐唾沫,并要把兩只手藏在身后。
    紅的血和瘋狂的犬吠,更刺激了打狗者的殺心,木棍擊落:叭啦!叭啦!突的,狗的腦袋著了一棍,蹶然仆地;鼻孔,眼睛,全出血了。狗的肚子猛烈地起伏,四肢在地上亂抓一轉(zhuǎn)。狗掙扎著又爬了起來。但無(wú)情的木棍又擊下去了。
    我緊緊地靠著二哥。二哥一手挾抱我的腦袋,鼓勵(lì)我“不要怕!不要怕”,一聲凄絕的哀號(hào)過后,我再睜開眼睛。只見那可憐的動(dòng)物直挺挺地躺在血泊里,肚子起伏得更兇猛,四肢不住抽搐。
    二哥終于把我?guī)ё吡恕?BR>    有幾個(gè)大人聚坐在斜對(duì)過,村鋪前的石垣上談?wù)摯耸隆?BR>    “多狠!”一個(gè)人這樣說。又有人問是誰(shuí)家的狗?據(jù)他的意思,以為給他狗的人家也和他一樣狠心。
    “他給他們錢呢!”另一個(gè)人說。
    “給他們多少錢?”對(duì)方反駁道:“要是我,就是給再多錢,我也不干。”
    “原鄉(xiāng)人都愛吃狗肉。”又有人這樣感喟地說。
    他——那位殺牲者——是原鄉(xiāng)人,這是我從來不知道的。
    回到家里,我劈頭問奶奶:我爺爺吃不吃狗肉?
    “不吃!”奶奶說。
    “我爺爺?shù)臓敔斈?”
    奶奶托異地看著我,微笑地說:“我不知道。不過,我想他一定是不吃狗肉的。”然后奶奶問我怎么要問這些事?
    我將所見的事向她說明,然后告訴她:他們說原鄉(xiāng)人都愛吃狗肉。
    “傻孩子,我們可不是原鄉(xiāng)人呀!”奶奶說。
    “我爺爺?shù)臓敔斂墒窃l(xiāng)人,這是奶奶說的。”
    “他是原鄉(xiāng)人,可是我們都不住在原鄉(xiāng)了。”
    我爺爺和我爺爺?shù)臓敔敳怀怨啡?,這事確令我很滿意,但是奶奶對(duì)于“我們是那種人”的說明,卻叫人納悶。
    后來我又看見了更多的原鄉(xiāng)人,都是些像候鳥一樣來去無(wú)蹤的流浪人物,而且據(jù)我看來,都不是很體面的:賣蔘的、鑄犁頭的、補(bǔ)破缸爛釜的、修理布傘鎖匙的、算命先生、地理師(堪輿家)。同時(shí)我又發(fā)覺他們?cè)瓉硎切涡紊?,言語(yǔ)、服裝、體格,不盡相同。據(jù)大人們說,他們有寧波人、福州人、溫州人、江西人。這的確是件怪事。同是原鄉(xiāng)人,卻有如許差別!但對(duì)此,奶奶已不能幫我多少忙了。除此不算,我覺得他們都神奇、聰明、有本事。使破的東西經(jīng)他們的手摸摸,待一會(huì)兒全變好了。我看主婦們收回她們的東西都心滿意足,可見他們修補(bǔ)得一定不錯(cuò)。
    最令我驚奇并感到興趣的,是鑄犁頭的一班人。他們的生意,不像平常人是在白天干,卻是在夜間干的。他們?nèi)藬?shù)多,塊頭大,一個(gè)個(gè)都是彪形大漢,肩挑重負(fù),頭戴寬邊大竹笠;這笠兒他們也可以當(dāng)扇子來?yè)亜偝瞿5幕鸺t犁頭的。他們到了村子,便搖著鐵片嘩啦嘩啦地各處走著,向人家收集破犁頭。夜幕一落,他們便生火熔鐵;一個(gè)人弓著背拉著風(fēng)箱,把只熔爐吹得烈焰融融。一個(gè)人把鑄模承著爐口,拿只鉗兒把爐子一傾,赤熱的熔液自爐口流進(jìn)模里,火星四射,煞是可怕,但那人毫無(wú)懼色。他袒胸,臉上流汗,用每個(gè)身當(dāng)重任的人所有的那種無(wú)比的堅(jiān)毅、冷靜和沉著,做完一切。熾紅的火光用雕刻性的效果,把他的身軀凸現(xiàn)成一柱巨人。這場(chǎng)面懾住了我的思想。我覺得他是一個(gè)十分了不起的人物。
    第二日我清早起來時(shí),他們已經(jīng)走了,場(chǎng)地上留下一堆煤的燒渣。它燒成各色各樣奇形怪狀的東西,豐富了我們的玩具箱。
    【三】
    待我年事漸長(zhǎng),我自父親的談話中得知原鄉(xiāng)本叫做“中國(guó)”,原鄉(xiāng)人叫做“中國(guó)人”;中國(guó)有十八省,我們便是由中國(guó)廣東省嘉應(yīng)州遷來的。后來,我又查出嘉應(yīng)州是清制,如今已叫梅縣了。
    到公學(xué)校(如今的國(guó)民小學(xué))五六年級(jí),開始上地理課;這時(shí)我發(fā)覺中國(guó)又變成“支那”,中國(guó)人變成了“支那人”。在地圖上,中國(guó)和臺(tái)灣一衣帶水,它隔著條海峽向臺(tái)灣劃著一條半月形弧線,自西南角一直劃到東北角。我沒有想到它竟是如此之大!它比起臺(tái)灣不知要大好幾百倍。但奶奶卻說我爺爺因?yàn)樵l(xiāng)住不下人才搬到臺(tái)灣來的。這是怎么說的呢?
    日本老師時(shí)常把“支那”的事情說給我們聽。他一說及支那時(shí),總是津津有味。精神也格外好。兩年之間,我們的耳朵便已裝滿了支那,支那人,支那兵等各種名詞和故事。這些名詞都有它所代表的意義;支那代表衰老破敗;支那人代表鴉片鬼,卑鄙骯臟的人種;支那兵代表怯懦,不負(fù)責(zé)等等。
    老師告訴我們:有一回,有一個(gè)外國(guó)人初到中國(guó),他在碼頭上掏錢時(shí)掉了幾個(gè)硬幣,當(dāng)即有幾個(gè)支那人趨前拾起。那西洋人感動(dòng)得盡是道謝不迭。但結(jié)果是他弄錯(cuò)了。因?yàn)樗麄內(nèi)褤炱鸬腻X裝進(jìn)自己的兜里去了。
    然后就是支那兵的故事。老師問我們;倘使敵我兩方對(duì)陣時(shí)應(yīng)該怎么樣?開槍打!我們說。對(duì)!支那兵也開槍了。但是向哪里開槍?向?qū)Ψ?,我們又說。老師詭秘地?fù)u搖頭;不對(duì)!他們向天上開槍。這可把我們呆住了。為什么呢?于是老師說道:他們要問問對(duì)方,看看哪邊錢拿得多。因?yàn)橹潜悄缅X雇來的。倘使那邊錢多,他們便跑到那里去了。
    支那人和支那兵的故事是沒完的,每說完一個(gè)故事,老師便問我們覺得怎樣。是的,覺得怎樣呢?這是連我們自己也無(wú)法弄明白的。老師的故事,不但說得有趣,而且有情,有理,我不能決定自己該不該相信。
    我重新凝視那優(yōu)美的弧線。除開它的廣大之外,它不會(huì)對(duì)我說出什么來。
    【四】
    同時(shí),父親和二哥則自不同的方向影響我。
    這時(shí)父親正在大陸做生意,每年都要去巡視一趟。他的足跡遍及沿海各省,上自青島、膠州灣,下至海南島。他對(duì)中國(guó)的見聞很廣,這些見聞?dòng)械米蚤喿x,有得自親身經(jīng)歷。村人們喜歡聽父親敘述中國(guó)的事情。原鄉(xiāng)怎樣,怎樣,是他們百聽不厭的話題。父親敘述中國(guó)時(shí),那口吻就和一個(gè)人在敘述從前顯赫而今沒落的舅舅家一樣,帶了二分嘲笑、三分尊敬、五分嘆息。因而這里就有不滿、有驕傲、有傷感。
    他們衷心愿見舅舅家強(qiáng)盛,但現(xiàn)實(shí)的舅舅家卻令他們傷心,我常常聽見他們嘆息:“原鄉(xiāng)!原鄉(xiāng)!”
    有一次,父親不辭跋涉之勞深入嘉應(yīng)州原籍祭掃祖先,回來時(shí)帶了一位據(jù)說是我遠(yuǎn)房的堂兄同來。村人聞?dòng)崳簛硖絾?ldquo;原鄉(xiāng)老家”的情形。父親搖了半天頭,然后又生氣又感慨地說:地方太亂,簡(jiǎn)直不象話;又說男人強(qiáng)壯的遠(yuǎn)走海外,在家的又懶、又軟弱。像堂兄家,父親和兩個(gè)哥哥都走南洋,如今他又來臺(tái)灣,家里就只剩三個(gè)婦人——一個(gè)老婆婆和兩個(gè)年輕兒媳;再有,則是幾個(gè)小孩了。大家聽著,又都嘆息不止。
    后來父親對(duì)海南島大感興趣,曾有和族人集體移民到榆林去捕魚的計(jì)劃。他先去視察了兩趟,覺得滿意,然后第三次邀了四位族人同往。他們準(zhǔn)備如這次視察也能滿意,回來后即把計(jì)劃付諸實(shí)現(xiàn)。但沒想到他們的汽車自??诔霭l(fā)后第二日便中途遇匪,在一個(gè)小縣城困守十多天,飽受一場(chǎng)虛驚,終于不得不取消視察,敗興而返。希望幻滅,父親和族人就此結(jié)束了發(fā)財(cái)?shù)拿缐?mèng),從此絕口不提海南島和捕魚的事情了。
    同年末,上海傳來壞消息:公司倒了。父親席不暇暖的匆匆就道。回來時(shí),那是又暴躁、又生氣、又傷心,言笑之間失去了往日快樂和藹的神采,經(jīng)過很久才得恢復(fù)常態(tài)。
    【五】
    但真正啟發(fā)我對(duì)中國(guó)發(fā)生思想和感情的人,是我二哥。我這位二哥,少時(shí)即有一種可說是與生俱來的強(qiáng)烈傾向——傾慕祖國(guó)大陸。在高雄中學(xué)時(shí),曾為“思想不穩(wěn)”——反抗日本老師,及閱讀“不良書籍”——“三民主義”,而受到兩次記過處分,并累及父親被召至學(xué)校接受警告。
    中學(xué)畢業(yè)那年,二哥終于請(qǐng)準(zhǔn)父親的許可,償了他“看看中國(guó)”的心愿。他在南京上海等地暢游了一個(gè)多月,回來時(shí)帶了一部留聲機(jī),和許多蘇州西湖等名勝古跡的照片。那天夜里,我家來了一庭子人。我把唱機(jī)搬上庭心,開給他們聽,讓他們盡情享受“原鄉(xiāng)的”歌曲。唱片有:梅蘭芳的霸王別姬、廉錦楓的玉堂春、和馬連良、荀慧生的一些片子。還有粵曲;小桃紅、昭君怨;此外不多的流行歌。
    粵曲使我著迷;它所有的那低回激蕩,纏綿悱惻的情調(diào)聽得我如醉如癡,不知己身之何在。這些曲子,再加上那賞心悅目的名勝風(fēng)景,大大的觸發(fā)了我的想象,加深了我對(duì)海峽對(duì)岸的向往。
    我?guī)状我蟾赣H讓我到大陸念中學(xué);父親不肯。我又求二哥幫忙說項(xiàng),但二哥說這事不會(huì)有希望,因?yàn)楦赣H對(duì)中國(guó)很灰心。
    父親在大陸的生意失敗后,轉(zhuǎn)而至屏東經(jīng)商;二哥也遠(yuǎn)赴日本留學(xué)去了。第二年七七事變發(fā)生,日本舉國(guó)騷然;未幾,我被編入防衛(wèi)團(tuán)。堂兄回原鄉(xiāng)去了。我和他相處數(shù)年,甚為和洽,此番離別,兩人都有點(diǎn)舍不得。
    戰(zhàn)事愈演愈烈,防衛(wèi)團(tuán)的活動(dòng)范圍愈來愈廣;送出征軍人、提燈游行、防空演習(xí)、交通管制。四個(gè)月間,北平天津、太原、相繼淪陷,屏東的日本人歡喜若狂,夜間燈火滿街飛,歡呼之聲通宵不歇。
    就在這時(shí)侯,二哥自日本匆匆回來了。看上去,他昂奮而緊張,眼睛充血,好像不曾好好睡覺。他因何返臺(tái),父親不解,他也沒有說明。他每日東奔西走,異常忙碌,幾置寢食于不顧。有一次,他領(lǐng)我到鄉(xiāng)下一家人家,有十幾個(gè)年輕人聚在一間屋子里,好像預(yù)先有過約定。屋里有一張大床鋪,大家隨便坐著;除開表兄一個(gè),全與我面生。
    他們用流利的日語(yǔ)彼此辯論著,他們時(shí)常提起文化協(xié)會(huì)、六十三條、中國(guó)、民族、殖民地等名詞。這些名詞一直是我不感趣的,因而,這時(shí)聽起來半懂不懂。兩小時(shí)后討論會(huì)毫無(wú)所獲而散。二哥似乎很失望。
    同日晚上,二哥邀父親在我隔壁父親臥室中談話。起初兩人的談話聽起來似乎還和諧融洽,但是越談兩人的聲音越高,后來終于變成爭(zhēng)論。我聽得見二哥激昂而熱情的話聲。然后爭(zhēng)執(zhí)戛然而止。二哥出來時(shí)怏怏不樂;兩只眼睛彷佛兩把烈火。是夜,我睡了一覺醒來,還看見二哥一個(gè)人伏在桌上寫東西。
    數(shù)日后,二哥便回日本去了。臨行,父親諄諄叮囑:你讀書人只管讀書,不要管國(guó)家大事。父親的口氣帶有愧歉和安慰的成份。但二哥情思悄然,對(duì)父親的話,充耳不聞。
    二哥再度自日本回來時(shí),人已平靜、安詳,不再像前一次的激動(dòng)了。這時(shí)國(guó)民政府已遷至重慶,時(shí)局漸呈膠著狀態(tài)。二哥說日本人已在作久遠(yuǎn)的打算;中國(guó)也似決意抗戰(zhàn)到底,戰(zhàn)事將拖延下去。他已決定要去大陸。很奇怪的,父親也不再固執(zhí)己見了,但也不表高興。
    我和表兄送二哥到高雄;他已和北部的伙伴約好在臺(tái)北碰頭。一路上都有新兵的送行行列。新兵肩系紅布,頻頻向人們點(diǎn)首微笑。送行的人一齊拉長(zhǎng)了脖子在唱陸軍行進(jìn)曲。
    替天討伐不義,
    我三軍忠勇無(wú)比,
    ……
    二哥深深地埋身車座里,表情嚴(yán)肅,緘默不語(yǔ)。我平日欽仰二哥,此時(shí)更意識(shí)到他的軒昂超越。我告訴他我也要去大陸。二哥微露笑意,靜靜低低地說:好,好,我歡迎你來。
    二哥走后不久,憲兵和特務(wù)時(shí)常來家中盤查他的消息。他們追究二哥到那里去及做什么事。我們一概答以不知。事實(shí)上二哥去后杳無(wú)音信,我們連他是否到了大陸也不知道。
    【六】
    防衛(wèi)團(tuán)的職務(wù)要辭辭不掉,要擺擺不脫,著實(shí)令人煩惱。我曾以素有膽石病為由請(qǐng)辭,但不為允許。團(tuán)長(zhǎng)是一位醫(yī)生,他解開內(nèi)衣讓我看看他開刀后的疤痕,然后拍著我的肩膀安慰我說膽石開刀不難,只要我愿意,他也可以為我效勞。
    有一次防空演習(xí),防衛(wèi)團(tuán)一半人管制交通,另一半人分區(qū)監(jiān)視全街的燈火。時(shí)間已過午夜十二時(shí)。我們那一區(qū)忽然發(fā)現(xiàn)有一線燈光。我們——我和我的伙伴,按著地點(diǎn)很快就找出漏光的人家了。那是一間糕餅鋪,老板出來應(yīng)門沒有把遮光布幕遮攏,以致燈光外漏。
    我們以情有可原,祗告誡了一番之后便預(yù)備退出。但此時(shí)一個(gè)有一對(duì)老鼠眼的日本警察自后面進(jìn)來了。他像一頭猛獸在滿屋里咆哮了一陣,然后不容分說把老板的名字記下來。
    “那老板是唐山人(閩南語(yǔ)。即客家語(yǔ)的原鄉(xiāng)人)”
    回到監(jiān)視臺(tái)上,我的伙伴說。他是“老屏東”,知道許多我所不知道的事情。
    “唐山人?那他怎么不回唐山去呢,都戰(zhàn)爭(zhēng)了?”
    我也用閩南語(yǔ)問他。
    “他舍不得嘛,他這里娶了老婆,又有鋪?zhàn)?”
    然后他又告訴我前些時(shí)捐款時(shí),這位老板沒有捐到日本人所希望的數(shù)目,因此日本人對(duì)他很不滿。這次他可能會(huì)吃苦頭。
    我們由此談到這次的中日戰(zhàn)爭(zhēng)。這位伙伴認(rèn)為中國(guó)打勝仗的希望甚微。
    “戰(zhàn)爭(zhēng)需要團(tuán)結(jié),”他說:“可是中國(guó)人太自私,每個(gè)人只愛自己的老婆和孩子。”
    翌日,我們?cè)诰焓鸺稀:鋈挥幸粋€(gè)人自司法室搖搖擺擺的爬上停在門口的一輛人力車,彷佛身帶重病,垂頭喪氣,十分衰弱。那人矮矮的身材,微胖。在人群中,我和昨晚的伙伴默默地互看了一眼。只有我們兩人知道,這是發(fā)生了什么事情。那車上的正是漏光的糕餅鋪的老板。
    目送遠(yuǎn)去的人力車,我不覺想起伙伴所說的話:他是應(yīng)該回去的!
    當(dāng)日黃昏時(shí)分,我獨(dú)自一人坐在公園水池邊,深深感到寂寞。我的心充滿了對(duì)二哥的懷念,我不知道他是不是到了重慶,此刻在做什么。失去二哥,我的生活宛如被抽去內(nèi)容,一切都顯得空虛而沒有意義。我覺得我是應(yīng)該跟去的;我好像覺得他一直在什么地方等候我。
    “歡迎你來!歡迎你來!”二哥的聲音在我耳畔一直縈繞不絕。
    【七】
    其后不久,我就走了——到大陸去。
    我沒有護(hù)照;但我探出一條便道,先搭船到日本,再轉(zhuǎn)往大連;到了那里,以后往南往北,一切都隨你的便。
    我就這樣走了。
    我沒有給自己定下要做什么的計(jì)劃,祗想離開當(dāng)時(shí)的臺(tái)灣;也沒有到重慶去找二哥。
    我不是愛國(guó)主義者,但是原鄉(xiāng)人的血,必須流返原鄉(xiāng),才會(huì)停止沸騰!
    二哥如此,我亦沒有例外。
    【作者簡(jiǎn)介】
    鐘理和(1915-1960) 出生于臺(tái)灣日治時(shí)期的新大路關(guān),即今屏東縣高樹鄉(xiāng)境廣興村,為六堆之一。1928年畢業(yè)于鹽埔公學(xué)校。于1930年接受私塾漢文教育,1932年隨父遷居高雄州旗山郡美濃莊(今高雄縣美濃鎮(zhèn)),經(jīng)營(yíng)笠山農(nóng)場(chǎng)。后認(rèn)識(shí)鐘臺(tái)妹女士,1938年因與鐘臺(tái)妹同姓結(jié)婚受阻,遂只身前往當(dāng)時(shí)為滿州國(guó)所轄的沈陽(yáng),進(jìn)入滿洲自動(dòng)車學(xué)校。1940年妻子前往滿洲。1941年遷居北京專事寫作。1946年返臺(tái)應(yīng)聘內(nèi)埔初中任教,后因肺疾惡化去職,返美濃定居,病中重訂書稿不輟。1956年,以長(zhǎng)篇小說《笠山農(nóng)場(chǎng)》獲得中華文藝獎(jiǎng)。1960年于病中修改中篇小說《雨》時(shí)喀血而死,血濺書稿。