澳洲留學(xué)遇到老外的趣事

字號:

   1、主動(dòng)指路
    來澳洲之前,有朋友告訴我,澳洲的老外很熱情,也很熱心,他們一般情況下很樂意主動(dòng)向陌生人提供幫助,并說這一點(diǎn)與國內(nèi)、國人有著很大的區(qū)別。說實(shí)話,我對這種說法是持懷疑態(tài)度的,都說國外很亂,特別是發(fā)達(dá)國家,真的會(huì)這樣嗎?如果在國內(nèi),你迷路了,突然有個(gè)陌生人走過來,問你需不需要幫助,你會(huì)咋想?不管咱們怎么想了,還是說說我遇到的事情吧。那天,從維多利亞州國立美術(shù)館出來,我站在雅拉河的一座橋上,在地圖上尋找去某個(gè)小鎮(zhèn)的電車路線。正當(dāng)我聚精會(huì)神地查看地圖的時(shí)候,突然一支手搭上了我的肩,當(dāng)時(shí)我就一激靈,心里想,“壞了,打劫的”。就在不知所措的時(shí)候,后面一個(gè)溫柔的女聲響起,“Hi Mate Do you need help?”回頭一看,一位女老外正在微笑的看著我。于是,我告訴她我要去什么地方,她向我說明了乘車地點(diǎn)和線路,并在地圖上給標(biāo)明了位置,然后揮揮手走開了。
     2、Just Looking Do Not Really Play
    從墨爾本的Champel St乘車回市區(qū),朋友提議到墨爾本的賭場看看,博主一想也是,看看發(fā)達(dá)國家的賭場是個(gè)什么樣子。但是我們卻不知道應(yīng)該在哪里換乘電車,趁著電車進(jìn)站停車的空隙,我們走到車頭問司機(jī)應(yīng)該如何倒換車輛。司機(jī)熱情的告訴我們車站后,然后開玩笑說,“我知道,今天你們要到賭場賺大錢,我喜歡錢,你們要多嬴一些,祝你們好運(yùn)!”正當(dāng)我們感謝司機(jī)的時(shí)候,坐在前車門位置的一位外國老太太很友善的對我們說,“Boys Just Looking! Do Not Really Play!”(孩子們,看一看就得了,不要真得去賭博!)喏,這就是我們遇到的老外,真的很友善。
     3、我喜歡成龍
    澳洲人性格開朗、隨意,骨子里還有些大大咧咧,由于澳洲人口少,切居住分散,澳洲人之間相互交往的機(jī)會(huì)并不太多,所以大多數(shù)澳洲人都喜歡與人搭訕,同時(shí)也不會(huì)輕易拒絕別人的搭訕。記得有一天,我們?nèi)⒂^國會(huì),大家乘電車前往,在車上朋友熱情的給一位上點(diǎn)年紀(jì)的老外讓座兒,老外很客氣回答,謝謝,我也馬上就到了,所以他沒有接受座位。但是,他馬上很熱情的詢問我們來自哪個(gè)國家。當(dāng)我們告訴他,我們來自中國的時(shí)候,他似乎很高興。他說我們說,“我喜歡成龍,我喜歡功夫。”然后,他就在車上連說帶比劃起來,弄得我們都很驚訝。
     4、謝謝你,請你喝啤酒
    澳洲的老外大多真誠實(shí)在,如果他們說要主你喝啤酒,那就是真的要請你,而并非是虛偽的客氣。在墨爾本的著名酒吧,YongJackson,正當(dāng)我與朋友一起欣賞名畫克洛伊的時(shí)候,一位老先生兩次從我們面前走過,當(dāng)?shù)谌巫哌^的時(shí)候,他問我們是否知道衛(wèi)生間在什么位置。我們告訴了他,朋友干脆牽著他的手把他送到衛(wèi)生間門口,老先生拍著朋友的手風(fēng)趣地說,“I am not a children”,我們也一笑置之。過了一會(huì)兒,老先生回來,走到吧臺(tái)前向服務(wù)員詢問我們喝得是什么酒。我對朋友說,這老先生可能要請我們喝啤酒。果然,老先生端著三杯啤酒過來說,“謝謝你們,我請你們喝啤酒。”
     5、你的帽子很漂亮
    澳洲人很直接,他們經(jīng)常直接表達(dá)自己的好惡,好也說出來,不好也說出來,他們不像我們那樣含蘊(yùn)的表達(dá)情感。比如,我們剛到澳洲排隊(duì)入海關(guān)的時(shí)候,一個(gè)老外賺我們走得慢了,就直接告訴我們,“跟上,跟上,不要浪費(fèi)時(shí)間!”如果澳洲人喜歡你,或者是你的什么東西也會(huì)直接的表達(dá),比如,一次我從維多利亞州圖書館走出來,在門口一個(gè)中學(xué)生模樣的人,突然抓住我一只手,然后拍拍我的肩膀,對我說,“你的帽子很漂亮!”
    6、我得用計(jì)算器
    一個(gè)掛件一百澳元,一條項(xiàng)鏈二十澳元,掛件打九折,項(xiàng)鏈打八折,一共多少錢?這樣的計(jì)算題,在中國一個(gè)小學(xué)生足可以用心算完成,在澳洲你足見到讓你驚訝的結(jié)果。我和朋友在一個(gè)珠寶店購買小掛件,每人一件,當(dāng)我們按折扣用心算計(jì)算出價(jià)錢時(shí),那位美女售貨員很驚訝的看著我們,然后說,“你們的心算太厲害了,我得用計(jì)算器。”當(dāng)她用計(jì)算器核實(shí)后,她更加佩服我們,由此可見,澳洲人的生活有多安逸,他們才不會(huì)自找壓力呢。
     7、不會(huì)收零找整
    這件事,與上面用計(jì)算器一事有些相似,朋友買了一件東西,四十五澳元。于是,朋友先拿一張五十澳元的紙幣,然后又拿了一張五澳元的紙幣。售貨員接過五十澳元紙幣,“足夠了”她說道。當(dāng)朋友把五澳元紙幣遞給她的時(shí)候,她很顯然迷惑了,她接過五澳元紙幣,深思了一會(huì)兒,然后從收款機(jī)中又拿出兩張五澳元的紙幣遞給我朋友,朋友無奈的收下兩張紙幣。正當(dāng)我們準(zhǔn)備離開的時(shí)候,這位店員忽然恍然大悟,她說道,“你是不是想要一張十澳元的紙幣?!”
    8、等等,送你打火機(jī)
    在悉尼,我們住得酒店下面有一個(gè)酒吧,酒吧里的所有電視轉(zhuǎn)播或直播的都是體育比賽,酒吧里有老虎機(jī),也可以投注,酒吧很安靜,人也不多。我們在悉尼的那幾天,每天晚上睡覺前,我都會(huì)到這個(gè)酒吧喝上一杯,或者啤酒,或者烈酒,看看體育比賽,拍拍老虎機(jī),或者與老外搭訕幾句。因?yàn)槟切┤兆涌偸切枰w行,所以我們誰也沒有帶打火機(jī),這樣一來吸煙就成了問題。每次想吸煙的時(shí)候,我們就向老外借火兒,或者用酒吧門外的取暖爐點(diǎn)煙。在悉尼的最后一個(gè)晚上,當(dāng)我們喝完酒,我們對店員說,“這是我們最后一晚在悉尼了,明天我們就離開了”,店員很友好的與我道別。當(dāng)我們正要離開的時(shí)候,店主叫我們等一下,他取出兩個(gè)打火機(jī)送給我們。我們告訴他,明天要乘飛機(jī)不能帶打火機(jī),他不以為然地說,“告訴機(jī)場,就說是我讓帶的打火機(jī)。”我們以為他在開玩笑,后來才知道澳洲的國內(nèi)航班是允許攜帶打火機(jī)的。
     9、Zuile
    在墨爾本我經(jīng)常去一家小酒莊買紅酒,慢慢與其中的一位店員熟悉了起來,他叫ASH。一開始我們聊的話題主要是酒,特別是澳洲出產(chǎn)的紅酒,我們經(jīng)常根據(jù)他的推薦來購買紅酒。當(dāng)然,我們的英文不是太好,對他說的東西大概能聽懂一多半兒吧。一次我們問他,英語中喝醉了怎么說,他告訴了我們,然后他說,漢語是不是叫“碎了?”我們聽得一臉茫然,就問他如何拼寫,他說,“Zuile”,我以為是英語,正要快譯通,朋友大笑道,“醉了”。原來,ASH一位朋友是中國人,是他告訴ASH的。
    10、劃價(jià)太狠,我不賣了
    中國人買東西講究劃價(jià),澳洲人則不講究劃價(jià),他們賣東西打折時(shí)真打折,但很少讓價(jià),當(dāng)你問他們有沒有折扣時(shí),他們總會(huì)聳聳肩,無奈地問你“WHY?”。在澳洲并非所有東西都不能劃價(jià),比如在MARKET,購買菜、魚、肉、蛋、日常生活用品,往往是可以講價(jià)的,在墨爾本的一些名品折扣店,有的時(shí)候也是可以講價(jià)的,但幅度相當(dāng)小,很多時(shí)候最多是個(gè)零頭。在一家名品折扣店,我們希望購買的每件商品都再減掉落十澳元,一開始店員同意了?;蛟S是因?yàn)槲覀冑I的比較多不好算帳,或許劃價(jià)把店員搞煩了,她最后改變主意了,不同意每件再減十澳元,否則干脆不賣了。事實(shí)上,澳洲人并不像中國商人那樣急切的想賣掉手里的東西,因?yàn)楹脰|西永遠(yuǎn)都不愁賣。