言則稱于湯文,行則譬于狗豨。 《墨子·耕柱》
戰(zhàn)國(guó)·墨子《墨子·耕柱》。言:言談。稱:稱揚(yáng)。湯文:湯,成湯,商朝的建立者;文,周文王姬昌,商末周族領(lǐng)袖。行;行為。譬:比如。稀(xi西):豬。這兩句大意是:言談必稱揚(yáng)商湯周文,行為則比如豬狗一般。這兩句以言美行惡的反差對(duì)比,十分典型地概括出那類言行不一的人的低下品格,可用以形容說(shuō)的一套,做的又是一套的虛偽可恥的兩面派人物。
不黨父兄,不偏貴富,不嬖顏色。 《墨子·尚賢中》
戰(zhàn)國(guó)·墨子《墨子·尚賢中》。黨:袒護(hù)。偏:偏愛(ài),偏私。嬖(bi避):寵愛(ài)。顏色:指女色。這幾句大意是:不袒護(hù)自己的父兄,對(duì)有錢有勢(shì)的人不講私情,不寵愛(ài)女色。這種待人處世的態(tài)度,體現(xiàn)了公正無(wú)私的品格,至今仍有教育意義,可以借用以表彰那些公正的掌權(quán)者。
義人在上,天下必治。 《墨子·非命上》
戰(zhàn)國(guó)·墨子《墨子·非命上》有道義的人在上位,天下一定能太平安定。說(shuō)明在上位的國(guó)君應(yīng)實(shí)行“義政”,所作所為要符合“道義”,這樣國(guó)家才能安定。義人:主持道義的人。
聽(tīng)其言,跡其行,察其所能而慎予官。 《墨子·尚賢中》
戰(zhàn)國(guó)·墨子《墨子·尚賢中》。跡:察看行跡。這幾句大意是:聽(tīng)聽(tīng)他們的言論,看看他們的實(shí)際行為,考察他們所具有的才能,謹(jǐn)慎地授給官職。除官授職要慎重。對(duì)準(zhǔn)備授官的人要先聽(tīng)聽(tīng)他的言論如何,再看看他的實(shí)際行為如何,綜合考察出他的才能有多大,然后授予適當(dāng)?shù)墓俾?,切不時(shí)盲目行事。這幾句對(duì)當(dāng)今領(lǐng)導(dǎo)者考察選拔干部有借鑒意義。
原濁著流不清,行不信者名必耗。 《墨子·修身》
戰(zhàn)國(guó)·墨子《墨子·修身》。原:同“源”。(hào浩):同濁的江河水流必定不清,行為不守信用的人名聲必然敗壞。這兩句以水源和水流的關(guān)系作比,說(shuō)明“行不信者”一定有“名必耗”的惡果,規(guī)勸人們注意養(yǎng)成恪守信用的美德,今天仍可引用。
利人乎即為,不利人乎即止。 《墨子·非樂(lè)上》
戰(zhàn)國(guó)·墨子《墨子·非樂(lè)上》。利人:對(duì)別人有利。乎:語(yǔ)助詞,表示停頓。這兩句大意是:有利于別人的事就做下去,不利于別人的事就停止不做。這兩句不僅語(yǔ)言平易淺近,而且所說(shuō)的道理也很樸實(shí)。如果人們行事時(shí)都能作到~,那會(huì)避免多少爭(zhēng)端,消除多少麻煩!可供論述建設(shè)精神文明,樹(shù)立良好的道德風(fēng)尚時(shí)引用。
甘井近竭,招木近伐。 《墨子·親士》
戰(zhàn)國(guó)·墨子《墨子·親士》。竭:盡,完。招木:?jiǎn)棠?,高大的?shù)木。這兩句大意是:甘甜的井水易于枯竭,高大的樹(shù)木易被砍伐。井水甜則喝水的人多,自然容易枯竭;高大的樹(shù)木用處多,自然很快地招來(lái)斧斤。露頭的椽子先爛,這是常見(jiàn)的現(xiàn)象。墨子由此提倡中庸思想,認(rèn)為“太盛難守”,使人們甘居中游,不敢冒尖,這種傳統(tǒng)思想在今天是不足取的。
愛(ài)人者必見(jiàn)愛(ài)也,而惡人者必見(jiàn)惡也。 《墨子·兼愛(ài)下》
戰(zhàn)國(guó)·墨子《墨子·兼愛(ài)下》。見(jiàn):被。惡(wù霧):厭惡。這兩句大意是:愛(ài)護(hù)和尊敬別人的人必然被人愛(ài)護(hù)和尊敬,而厭棄和憎惡別人的人也必然被人厭棄和憎惡。墨子主張“兼愛(ài)”、“非攻”,認(rèn)為人與人之間應(yīng)當(dāng)互相愛(ài)護(hù)和尊重,不應(yīng)互相征伐、戰(zhàn)爭(zhēng)?!珒删湔f(shuō)明,人與人之間的關(guān)系總是相互的,你怎樣對(duì)待別人,別人也會(huì)用同樣的方法對(duì)待你。
利之中取大,害之中取小。 《墨子·大取》
戰(zhàn)國(guó)·墨子《墨子·大取》。這兩句大意是在好處中要取大的,在害處中要取小的。在生活中會(huì)遇到好處,也會(huì)遇到壞處。對(duì)好處,無(wú)疑應(yīng)擇其大者而取之,以獲取最佳利益;對(duì)壞處,能避免則避免,不能避免則擇其小者而取之,以最大限度地減少損失。這是普通的道理,多用于生活中對(duì)利害的選擇。
心無(wú)備慮,不可以應(yīng)卒。 《墨子·七患》 —— 墨子名言
戰(zhàn)國(guó)·墨子《墨子·七患》。慮:計(jì)謀。卒:同“猝”,指突然事變。這兩句大意是:心中沒(méi)有預(yù)先考慮應(yīng)對(duì)事變的方法,就不能應(yīng)付突然變故。無(wú)事之時(shí)備有事,平素就要對(duì)可能突發(fā)的變故準(zhǔn)備應(yīng)對(duì)的策略和方法。這樣,在事變發(fā)生時(shí)才不至于慌張,才能避免忙中出錯(cuò)。這兩句多用于說(shuō)明居安思危的道理。
江河之水,非一源之水也;千鎰之裘,非一狐之白也。 《墨子·親士》
戰(zhàn)國(guó)·墨子《墨子·親士》。非:不是。一源:一個(gè)源頭。鎰(yì義):古作“溢”,古以二十或二十四兩黃金為一溢。“溢”今寫(xiě)作“鎰”。裘:皮袍。白:此指狐貍腋下純白的皮毛。這幾句大意是:長(zhǎng)江、黃河的水,不是來(lái)自一個(gè)源頭;價(jià)值千鎰的裘皮大衣,不是一只狐貍的純白皮毛做成的。江河之所以成其大,是因?yàn)閰R百川之水;白裘之所以成為袍,是因?yàn)椴砂俟轮?。所以人要聰明與賢達(dá),也必須集眾人之長(zhǎng)??捎靡哉f(shuō)明集思廣益的道理,也可說(shuō)明事物的質(zhì)變是由量變發(fā)展而成的。
甘瓜苦蒂,天下物無(wú)全美。 《埤雅》
宋·陸佃《埤雅》引《墨子》佚文。甘:甜。這兩句大意是:甜瓜的蒂卻是苦的,天下的事物沒(méi)有十全十美的。任何事物的優(yōu)點(diǎn)和缺陷都是同時(shí)存在的,而絕對(duì)的完美無(wú)缺是沒(méi)有的,這就是事物本身所包含的相對(duì)性。只有認(rèn)識(shí)了這一點(diǎn),才能全面,深入地認(rèn)識(shí)世界,而不致陷入絕對(duì)化、片面性。
士雖有學(xué),而行為本焉。 《墨子·修身》
戰(zhàn)國(guó)·墨子《墨子·修身》。行:實(shí)踐。為:是。這兩句大意是:士人雖說(shuō)要有學(xué)問(wèn),但是,能把學(xué)問(wèn)用于實(shí)踐才是最重要的,是根本所在。此句以直言其事的手法闡明學(xué)問(wèn)付諸實(shí)踐的重要性。這里強(qiáng)調(diào)以實(shí)踐能力作為檢驗(yàn)士人有無(wú)真才實(shí)學(xué)的標(biāo)準(zhǔn),這種觀點(diǎn)對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化產(chǎn)生了極為深遠(yuǎn)的影響。在中國(guó)人眼中,學(xué)問(wèn)雖然重要,如果不能轉(zhuǎn)化為能力,就不能算學(xué)到了真本領(lǐng)。這種觀念就是傳統(tǒng)的“知行”觀。這種強(qiáng)調(diào)知行統(tǒng)一的觀點(diǎn),對(duì)我們今天反對(duì)本本主義,克服教條主義仍具有積極的作用。
染千蒼則蒼,染于黃剛黃。 《墨子·所染》
戰(zhàn)國(guó)·墨子《墨子-所染》。巷:青色。這兩句大意是:(把絲)放于青色的染料中,絲就染成青色;(把絲)放于黃色的染料中,絲就染成黃色?!赌印吩氖牵?ldquo;子墨子見(jiàn)染絲者而嘆日:‘~。所入者變,其色亦變。"其寓意是說(shuō)環(huán)境的熏陶,社會(huì)風(fēng)氣的感染,會(huì)對(duì)人的思想、品質(zhì)產(chǎn)生重要的影響。漢代王充《論衡·章性篇》引的古語(yǔ)“譬猶練絲,染之藍(lán)則青.染之丹娜赤”與~同義。它可提醒人們要十分注意社會(huì)影響、文化氛圍對(duì)人的感染,熏陶作用,切不可掉以輕心。
庫(kù)無(wú)備兵,雖有義不能征無(wú)義。 《墨子·七患》
戰(zhàn)國(guó)·墨子《墨子·七患》。兵:武器。這兩句大意是:倉(cāng)庫(kù)中沒(méi)有儲(chǔ)備的武器,即使是有真理和正義在手,也不能去征討叛逆和不義。戰(zhàn)爭(zhēng),從最根本上講,是實(shí)力的對(duì)抗,沒(méi)有實(shí)力作后盾,僅憑正義和真理,是無(wú)法對(duì)抗強(qiáng)大的敵人的(當(dāng)然,從長(zhǎng)遠(yuǎn)的角度來(lái)看,真理和正義是會(huì)最終取勝的)。墨子從唯物的立場(chǎng)出發(fā).點(diǎn)出了這一本質(zhì)問(wèn)題。因?yàn)橐獞?zhàn)勝不義,必須有強(qiáng)大的軍隊(duì),充足的戰(zhàn)備物資.否則任何反動(dòng)勢(shì)力都不會(huì)因其行將就木而束手待斃??梢源硕湔f(shuō)明備戰(zhàn)的重要性。
倉(cāng)無(wú)備粟,不可以待兇饑。 《墨子·七患》
戰(zhàn)國(guó)·墨子《墨子·七患》。粟(su素):谷子,這里泛指各種糧食。待:應(yīng)付。這兩句大意是:倉(cāng)庫(kù)里沒(méi)有積蓄備用的糧食,就無(wú)法對(duì)付災(zāi)年的饑荒。自古以來(lái),水旱之災(zāi)在所難免,因此平時(shí)就要注意積貯。這樣即使災(zāi)害來(lái)臨,也會(huì)有備無(wú)患。這兩句可供引用論述儲(chǔ)備糧食對(duì)于國(guó)計(jì)民生的重要意義,也可用于說(shuō)明積蓄錢財(cái)及其它物品的必要性。
謅諛在側(cè),善議障塞,則國(guó)危矣。 《墨子·親士》
戰(zhàn)國(guó)·墨子《墨子·親士》。諂諛(chányú闡漁):巴結(jié)奉承的人。這幾句大意是:巴結(jié)奉承的人在身邊,好的意見(jiàn)就會(huì)被堵塞,國(guó)家就危險(xiǎn)了。墨子的意思是:國(guó)君不能親近阿諛?lè)畛兄?,這些人得到寵幸,就會(huì)閉塞賢路,堵塞善議,使國(guó)君聽(tīng)不到好意見(jiàn)來(lái)改善國(guó)政,遲早國(guó)家會(huì)發(fā)生危機(jī)。因此執(zhí)政者要特別慎于擇人,努力做到知人善任,疏遠(yuǎn)諛小人,使國(guó)家免受其害。
民力盡于無(wú)用,財(cái)寶虛以待客。 《墨子·七患》 —— 墨子名言
戰(zhàn)國(guó)·墨子《墨子·七患》。虛:空,白白地。待:招待,這里賞賜。這兩句大意是:把百姓的力量都用在無(wú)用處的事上,把財(cái)寶白自地用來(lái)賞賜無(wú)能的人。民力用于無(wú)用之事,則屬于濫用;財(cái)寶虛賞,則屬于濫賜。民力、財(cái)寶濫用則易使國(guó)力空虛,是國(guó)家大患。這兩句可用于警戒不可妄用民力財(cái)力。
良弓難張,然可以及高人深;良馬難乘,然可以任重致遠(yuǎn)。 《墨子·親士》
戰(zhàn)國(guó)·墨子《墨子·親士》。任重致遠(yuǎn):負(fù)重行遠(yuǎn)。這幾句大意是:好弓難以拉開(kāi),然而可以射得高射得深;良馬難以駕御,然而可以負(fù)重行遠(yuǎn)。這幾句比喻有些優(yōu)秀的人才雖然會(huì)有這樣那樣的缺點(diǎn),但他們有非凡的才能,甚至他們的缺點(diǎn)從某一方面看正是他們的優(yōu)點(diǎn)和長(zhǎng)處,要知人善任,不可輕易棄才。
賢者舉而上之,不肖者抑而廢之。 《墨子·尚賢中》
戰(zhàn)國(guó)·墨子《墨子·尚賢中》。舉而上之:推舉他使他成為官員。不肖:不賢。這兩句大意是是賢能的人就推舉提拔他,是不賢的人就不用或廢棄他。對(duì)于國(guó)家官員的安排任用,要遵循尚賢的原則,摒棄一切主觀的因素,無(wú)論何人或有何特殊關(guān)系,是賢人就薦拔,不是賢人就抑制,甚至廢棄。選幾句用于表示薦拔人才要唯賢是舉,克服一切主觀的因素。
官無(wú)常責(zé)而民無(wú)終賤,有能剛舉之,無(wú)能則下之。 《墨子·尚賢上》
戰(zhàn)國(guó)·墨子《墨子·尚賢上》。常:永久。終:終身。舉:選拔,下:罷免。這幾句大意是:當(dāng)官的沒(méi)有永久高貴的,普通老百姓沒(méi)有終身低賤的,誰(shuí)有才能就選拔誰(shuí),誰(shuí)無(wú)才能就罷免誰(shuí)。官員責(zé)在施政,施政要有才能,誰(shuí)有才能就選拔誰(shuí)當(dāng)官,民可以為官;誰(shuí)沒(méi)有才能就罷免誰(shuí),官可以為民。所以官未必永久是官,民亦未必終身為民。這幾句用于說(shuō)明任用官員要以才能為準(zhǔn)繩,任能而罷庸。
吏不治則亂,農(nóng)事緩則貧。 《墨子·非儒下》
戰(zhàn)國(guó)·墨子《墨子·非儒下》。這兩句大意是:官吏放棄管理就會(huì)發(fā)生動(dòng)亂,農(nóng)事抓得不緊,誤了農(nóng)時(shí)就會(huì)帶來(lái)貧窮。這兩句用于論述吏治和農(nóng)事對(duì)國(guó)家治亂有重要影響,強(qiáng)調(diào)要搞好吏治,抓緊農(nóng)事。
民有三息:饑者不得食,寒者不得衣,勞者不得息。 《墨子·非樂(lè)上》
戰(zhàn)國(guó)·墨子《墨子·非樂(lè)上》。這幾句大意是:百姓有三種憂患:饑餓的人得不到吃的,寒冷的人得不到衣服,勞動(dòng)的人得不到休息。衣、食、息,這是人賴以生存的三個(gè)基本條件,連這些也不能得到保障,人將沒(méi)有辦法生存。這幾句表現(xiàn)了墨子重視百姓的兼愛(ài)思想,可用來(lái)論述關(guān)心人民生活疾苦。
興天下之利,除天下之害。 《墨子·兼愛(ài)下》
戰(zhàn)國(guó)·墨子《墨子·兼愛(ài)下》。這兩句大意是:凡是于天下人有利的事就去干,幫助它興辦起來(lái);凡是對(duì)天下人有害的事,就把它除掉。墨子學(xué)說(shuō)的核心是兼愛(ài),愛(ài)天下的人。為天下興利樹(shù)除害就集中體現(xiàn)了這種思想。這兩句可借以表述為人民大眾謀福利的宏大志向。
上之為政,得下之情則治,不得下之情則亂。 《墨子·尚同上》
戰(zhàn)國(guó)·墨子《墨子·尚同上》。上:君主。情:真實(shí)情況。這幾句大意是,作為君主管理政事,能得到下面的真實(shí)情況,社會(huì)就能治理好,得不到下面的真實(shí)情況,社會(huì)就會(huì)發(fā)生動(dòng)亂。要治理好社會(huì),就要有正確的措施,而正確的措施來(lái)之于對(duì)下層真實(shí)情況的了解。了解下情,有的放矢,措篇就有針對(duì)性;不了解下情,盲目制定政策措施,輕則生怨,重則生亂。這幾句用于說(shuō)明國(guó)家要治理好,首先要了解下情。
儉節(jié)則昌,淫佚則亡。 《墨子·辭過(guò)》 —— 墨子名言
戰(zhàn)國(guó)·墨子《墨子·辭過(guò)》。淫佚:也作“淫逸”,嗜欲過(guò)度,放縱恣肆。這兩句大意是:生話節(jié)儉,國(guó)家就昌盛;嗜欲放縱,國(guó)家就衰亡。墨子主張“節(jié)葬”、“節(jié)用”,他認(rèn)為一個(gè)國(guó)家,從國(guó)君到百姓,整個(gè)社會(huì)風(fēng)氣祟尚節(jié)約儉樸就民富國(guó)強(qiáng),走向興旺發(fā)達(dá)。若一味追求淫佚享受,就國(guó)弱民困,國(guó)家必然會(huì)走向衰亡。這兩句用干說(shuō)明國(guó)家要尚節(jié)儉而戒淫佚,以保證昌盛久安。
子不能治子之身,惡能治國(guó)政。 《墨子·公孟》
戰(zhàn)國(guó)·墨子《墨子·公孟》惡(wū屋):疑問(wèn)代詞。怎,如何。這兩句大意是:你不能管理好自身,怎么能管理好國(guó)家的政事呢?一次,告子自信地對(duì)老師墨子說(shuō):“我能夠治理國(guó)家,從事政治。”墨于聽(tīng)了諄諄告誡說(shuō):“政者,口言之身必行之。今子口言之而身不行,是子之身亂也。”同時(shí)批評(píng)告子“~。”墨于的話很有道理,俗話說(shuō)己不正不能正人。只有管理好自己才能管理好別人。每個(gè)從政者,如果真想做出政績(jī)來(lái),首先就要從自己做起。