學(xué)習(xí)俄語(yǔ)專業(yè)的就業(yè)前景分析

字號(hào):

   盡管進(jìn)入21世紀(jì)后,世界對(duì)俄語(yǔ)的興趣與日俱增,掌握俄語(yǔ)已成為一種競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì),但據(jù)柳德米拉·韋爾比茨卡婭介紹,各國(guó)在這方面的情況仍有區(qū)別。她表示:“有意思的是,白俄羅斯所有人在日常生活交流當(dāng)中都使用俄語(yǔ)。在后蘇聯(lián)空間,白俄羅斯是唯一一個(gè)將俄語(yǔ)當(dāng)成官方語(yǔ)言的國(guó)家,而且在全民公決中獲得多數(shù)票支持。在哈薩克斯坦和吉爾吉斯斯坦兩國(guó),俄語(yǔ)是作為國(guó)際交流語(yǔ)言。”
    在烏克蘭,人們對(duì)俄語(yǔ)的態(tài)度比較特殊。語(yǔ)言地位相關(guān)法律對(duì)頂,在該國(guó)俄語(yǔ)地區(qū)生活的居民可以講俄語(yǔ)。在這些地區(qū),俄語(yǔ)與烏克蘭語(yǔ)擁有同等地位。
    烏茲別克斯坦俄語(yǔ)協(xié)會(huì)代表伊利沙特·哈薩諾夫認(rèn)為,所有的前蘇聯(lián)國(guó)家都在經(jīng)受民族認(rèn)同感的陣痛。此后,他們將意識(shí)到,沒(méi)有俄語(yǔ)是不行的。他說(shuō):“現(xiàn)在,不僅僅俄羅斯人在積極地學(xué)習(xí)俄語(yǔ),而且當(dāng)?shù)氐哪贻p人也在為此而努力。那種只重視烏茲別克斯坦語(yǔ)的時(shí)代已經(jīng)成為一去不復(fù)返。目前,烏茲別克人都希望將自己的孩子送到俄語(yǔ)學(xué)校接受教育。”
    根據(jù)國(guó)際俄語(yǔ)和文學(xué)教師聯(lián)合會(huì)提供的資料,東西歐國(guó)家對(duì)俄語(yǔ)的興趣也在增加。在這方面,德國(guó)處于領(lǐng)先地位。目前,德國(guó)的普通教育學(xué)校中約有15萬(wàn)人在學(xué)習(xí)俄語(yǔ)。
    在人口眾多的亞洲地區(qū),俄語(yǔ)的普及率還比較低。不久前,印度尼西亞和菲律賓的一些教育機(jī)構(gòu)開(kāi)始增設(shè)俄語(yǔ)課程。中國(guó)在俄語(yǔ)教學(xué)方面不斷取得不錯(cuò)的成績(jī)。
    在美國(guó),擁有不同程度俄語(yǔ)水平的人數(shù)大約為450萬(wàn)人。不久前,紐約州議會(huì)選舉清單首次用俄語(yǔ)打印,俄語(yǔ)成為該州的官方語(yǔ)言。大約有3000所學(xué)校將俄語(yǔ)引入教學(xué)大綱中。據(jù)資料顯示,俄語(yǔ)和俄羅斯文學(xué)正成為世界上100多個(gè)國(guó)家中學(xué)和大學(xué)的必修課程。