考研英語一定要靠的平時(shí)的積累,每天積累一點(diǎn)一定會(huì)有大大的進(jìn)步,出國留學(xué)網(wǎng)考研頻道為您精心提供考研英語長難句突破(一),希望對(duì)您有所幫助。
考研英語長難句突破匯總(點(diǎn)擊查看)
——難句1——
It is entirely reasonable for auditors to believe that scientists who know exactly where they are going and how they will get there should not be distracted by the necessity of keeping one eye on the cash register while the other eye is on the microscope.
詞匯突破:
auditors 審計(jì)人員
Distract 分散注意力
cash register 收銀機(jī)
切分:It is entirely reasonable/ for auditors /to believe that /scientists who know exactly where they are going and how they will get there/ should not be distracted by the necessity of keeping one eye on the cash register while the other eye is on the microscope.
簡化:it is entirely reasonable for auditors to believe that A should not be distracted by B.
A= scientists who know exactly where they are going and how they will get there
B= the necessity of keeping one eye on the cash register while the other eye is on the microscope.
通過這樣的切分和簡化,大家會(huì)發(fā)現(xiàn)其實(shí)復(fù)雜的就是由名詞牽扯出來的成分。
微觀解析:
scientists should not be distracted 賓語從句主干
who know exactly where they are going and how they will get there 定語從句修飾scientist
where they are going and how they will get there定語從句中know的賓語從句
by the necessity of keeping one eye on the cash register while the other eye is on the microscope.狀語
of keeping one eye on the cash register修飾the necessity 做定語;
while the other eye is on the microscope狀語
(一個(gè)ing結(jié)構(gòu)本質(zhì)上就是一個(gè)句子,是可以帶上一個(gè)狀語從句的。這里的while和前兩天的while不一樣,表示的是伴隨)
譯文賞析:審查者完全有理由相信,哪些知道自己準(zhǔn)備做什么、怎么做的科學(xué)家不應(yīng)該由于必須一只眼盯著收銀機(jī),另一只眼盯著顯微鏡而被分散注意力。
( By短語在句子中是充當(dāng)狀語,翻譯為原; where they are going and how they will get there處理為知道做什么,知道怎么做,這樣的表達(dá)符合中文的習(xí)慣。如果直接翻譯為:知道他們要去哪里和怎么去,就是對(duì)于字面含義的翻譯。屬于死譯)
還可以翻譯為:審查者完全有理由相信,有些科學(xué)家是不應(yīng)該由于必須一只眼睛盯著收銀機(jī),另一只眼鏡盯著顯微鏡而被分散注意力的。因?yàn)?,他們知道自己?zhǔn)備做什么和怎么去做。
(收銀機(jī)代表錢,顯微鏡代表科研;科學(xué)家應(yīng)該專注于科研,不需要考慮錢的事情)
所以又可以這樣翻譯: 對(duì)于十分清楚方向并且知道方法的科學(xué)家們,審計(jì)者完全有理由相信他們不應(yīng)該在做研究時(shí),為了科研經(jīng)費(fèi)而分心。
句子是來自2月15日的經(jīng)濟(jì)學(xué)人的文章,關(guān)于生物科技的。同學(xué)們先讀這個(gè)段落,然后告訴我,這一段認(rèn)為生物科技會(huì)繁榮嗎? 我會(huì)附上解析,逐漸的學(xué)會(huì)從句子到篇章,這是有效整合單詞和句子的最好辦法。
——難句2——
Fromthe print edition
AS INVESTORS and executives crammed into a New York ballroom for a conference held this week by the Biotechnology Industry Organisation, the mood was jittery. The previous week eight biotech firms had launched initial public offerings in America, together raising more than $500m.In a discussion panel on whether the industry’s latest boom will last, a prominent investor, Oleg Nodelman, joked that he still had suitcases of cash for any firm that wanted it.
詞匯突破:Biotechnology Industry 生物技術(shù)產(chǎn)業(yè)
crammed into 涌入
Ballroom 本意是舞廳,這里就指是開會(huì)的場地。
Jittery 緊張
initial public offerings (公司)首次發(fā)行股票,首期股票上市簡稱IPO
discussion panel 討論會(huì)
boom 繁榮,和其相對(duì)應(yīng)的是bust這個(gè)單詞,常見的表達(dá)是:boom and bust 繁榮和衰退。
Prominent 有名的,杰出的。
句子解析:這個(gè)段落一共三個(gè)句子。
第一個(gè)句子:主干: the mood was jittery.
狀語: AS INVESTORS and executives crammed into a New York ballroom for a conference held this week by the Biotechnology Industry Organisation,
參考譯文: 這周生物技術(shù)產(chǎn)業(yè)協(xié)會(huì)在紐約舉行了會(huì)議,當(dāng)投資人和執(zhí)行官們進(jìn)入會(huì)議大廳的時(shí)候,氣氛是非常緊張的。
第二個(gè)句子: 主干:eight biotech firms had launched initial public offerings in America
狀語:The previous week
狀語:together raising more than $500m.
參考譯文:上一周,八家生物科技公司進(jìn)行了IPO,一共募集到了5億美金。
第三個(gè)句子:主干:a prominent investor, (同位語Oleg Nodelman), joked that...
狀語:In a discussion panel on whether the industry’s latest boom will last, a prominent investor,
賓語:he still had suitcases of cash for any firm that wanted it.
參考譯文: 在一次關(guān)于這個(gè)產(chǎn)業(yè)的繁榮是否能持續(xù)的討論會(huì)中,一個(gè)著名的投資人Oleg Nodelman 甚至開玩笑說:我有好幾箱的現(xiàn)金,這個(gè)產(chǎn)業(yè)中任何一家公司需要現(xiàn)金,我都可以給他們。
注釋:投資人愿意投錢說明他們看好這個(gè)產(chǎn)業(yè),所以這個(gè)段落表達(dá)的就是這個(gè)產(chǎn)業(yè)會(huì)繁榮。
這篇文章的標(biāo)題是:Fever rising 持續(xù)火爆
導(dǎo)語是:There are reasons to hope that the latest biotech boom will not be followed by another bust.
有理由相信,最近的生物科技業(yè)的繁榮不會(huì)伴隨著另一次的衰敗。
(希望同學(xué)們能先讀我長難句的書,先看我長難句的課,這是方法論的積累!否則你會(huì)一直解決不了成分的問題,一直糾結(jié),比如昨天的句子最后部分就是兩個(gè)定語修飾一個(gè)名詞。這樣的結(jié)構(gòu)在長難句書上講的很多,課上也一直在強(qiáng)調(diào)。所以方法論+練習(xí)=成功!)
——難句3——
2013年,史蒂芬·斯皮爾伯格執(zhí)導(dǎo)的《林肯》成為第85屆奧斯卡上匯集萬千寵愛的提名王:12項(xiàng)提名領(lǐng)跑全場,“林肯”的扮演者戴·劉易斯DanielDay-Lewis當(dāng)選影帝,并被時(shí)代周刊譽(yù)為是the world’s greatest actor;就在這一期的時(shí)代雜志中,除了寫這位演員,還有一篇對(duì)于林肯的描寫,寫的很有意思,也很符合考研選材的風(fēng)格。

Of all the words a proud, ambitious man might use to describe himself, perhaps only Abraham Lincoln would choose strange. Yet there it is. In one of his earliest wisps of autobiography,Lincoln wrote that he was “a strange, friendless, uneducated, penniless boy”when he emerged from the backwoods in his early 20s to make his way in the world.
詞匯突破:
1.wisp 一小捆(一般這個(gè)單詞是a wisp of hair一縷頭發(fā) )(這里結(jié)合語境理解為:片段)
2.Ambitious 具有雄心壯志的
3.Penniless 一文不名,貧窮的
4.Backwoods 偏僻的地區(qū)
5.Makeone’s way (前進(jìn),出人頭地,打拼,謀生)
例句:That youngman will make his way in the world.
(那個(gè)年輕人是會(huì)有出息的)
6.there it is 情況就是這樣
7.emergedfrom 本意是出現(xiàn),崛起,whenhe emerged from the backwoods結(jié)合這個(gè)語境可以翻譯為:從偏僻的地區(qū)走出來的時(shí)候
句子解析:
第一句: perhapsonly Abraham Lincoln would choose strange.
句子主干
Of all thewords/ a proud, ambitious man might use to describe himself,
(狀語:of all thewords , /a proud, ambitious man might use to describe himself 定語從句)
參考譯文: 初譯:在驕傲的和具有雄心的人會(huì)用來描述自己的單詞中,可能只有林肯會(huì)選擇“奇怪”這個(gè)詞匯。
這樣翻譯的明顯不通順;可以把定語從句單獨(dú)成句:
一個(gè)驕傲的且具有雄心的人會(huì)用各種詞來描述自己,但可能只有亞布拉罕.林肯會(huì)從這些詞匯中選擇“奇怪strange”這個(gè)詞。
第二句: Yet there it is. 近乎于固定用法;(但是,情況確實(shí)是這樣的)
提示:這里的yet從語境來看應(yīng)該表示遞進(jìn);
第三句: Lincoln wrote that he was “astrange, friendless, uneducated, penniless boy”
主干
when heemerged from the backwoods in his early 20s to make his way in the world.
狀語
In one of his earliest wisps of autobiography 狀語
參考譯文:在他早期自傳的一些片段中,他這樣寫道:“我是一個(gè)“奇怪的,沒有朋友的(無依無靠),沒有受過教育的窮小子”。那個(gè)時(shí)候,他20出頭剛從偏遠(yuǎn)地方出來打拼。

?
2015考研欄目推薦鏈接:
【2015考研英語備考】
2015年考研英語必背詞匯匯總
考研英語完形600核心詞匯匯總
2015考研英語備考復(fù)習(xí)計(jì)劃
2015考研英語備考復(fù)習(xí)計(jì)劃
考研英語大綱 | 考研英語詞匯 | 英語作文萬能句子 | 考研英語真題 | 考研英語作文 | 考研復(fù)試英語 |