美國人老老少少,男男女女,無時(shí)無地,彼此交談搭訕,都以尋開心為目的,讓語言環(huán)境輕輕松松為準(zhǔn)則。有時(shí)你看見一群人嘻嘻哈哈熱鬧非凡還以為是老朋友在聚會,其實(shí)他們彼此認(rèn)識的時(shí)間大概還沒有十分鐘。
美國民族很重要的一點(diǎn)是很講信譽(yù)(當(dāng)然,不是所有的美國人都是有信譽(yù)的人),因?yàn)槊绹慕?jīng)濟(jì)和社會地位是建立在個(gè)人的信譽(yù)基礎(chǔ)上的。如果你在這方面和他開玩笑說他騙人,不老實(shí),他會馬上翻臉--美國人說翻臉就翻臉,沒有情面可言。
身體語言
Use body language
和美國人交往了一段日子后,你會注意到美國人講話還是很講究的,他們講究身體語言,特別是眼光的接觸,和身體間的距離。
我們常見美國人握手和親吻。美國的風(fēng)俗習(xí)慣,第一次和男性和女性見面時(shí),僅僅是握手,親吻是好朋友之間的身體語言。親吻的方式是:同性之間,臉接觸對方的臉,然后空中親吻;異性之間,可以親吻對方的臉頰。父母親吻孩子,吻孩子的額頭和小臉蛋。
微笑、眼光的接觸,這在和美國人打交道時(shí)很重要。微笑的眼光和問好的語言在公共場所意思是一樣的。如果對面一個(gè)陌生人走來向你微笑,你也向他微笑,他就會說'嗨'或'你好',這只是一種禮貌,并不表示他會停下來和你交談。
中國傳統(tǒng)老盯著人看是不禮貌。而美國人看你不正視他的眼光會以為你躲躲閃閃不誠懇,認(rèn)為你不可信賴。所以當(dāng)你和美國人對話的時(shí)候,要保持眼光接觸。
另外,和美國人講話的時(shí)候要保持彼此的身體間的距離,半米的尺度比較好。如果你和美國人聊天的時(shí)候他一直往前進(jìn),可能你離開他太遠(yuǎn)了些;如果他一直往后退,你可能靠得他太近了。
滿面春風(fēng)皆朋友
We are all friends
朋友(Friend)的概念在美國和在中國不一樣。認(rèn)識的人,熟人,甚至初次見面的人,美國人都可以稱之為朋友,這在美國留學(xué)生中是比較不可思議的。美國假日多,各種組織性的聚會也多。很多人在一起相聚甚歡,說不定他們認(rèn)識才幾分鐘而已。從某種意義上講,中國人的朋友概念是和美國的小兄弟、小姐妹、要好朋友(Buddy, Close friend)的概念相似。
美國很多大人和小孩都不諱言自己和自己的兄弟姐妹不團(tuán)結(jié)。家庭成員之間也沒有什么大的一定要幫小的這樣的硬性規(guī)定。父母對待孩子象對朋友一樣尊敬,法律也有規(guī)定父母不能體罰孩子,所以家長對孩子以講道理和自己以身作則的方式影響下一代。他們撫養(yǎng)孩子的樂趣是從人道的角度看著另外一個(gè)生命的成長,所以美國人收養(yǎng)別人的孩子的人特別多,白人領(lǐng)養(yǎng)亞洲人的孩子或黑人的孩子也很多。
美國人樂善好施,愛打抱不平,個(gè)性耿直,很容易交朋友。他們總是先相信人,然而一旦他們覺得那人有誤,不管誰是誰非,說翻臉馬上翻臉,容不得他有解釋的余地。但如果事后他意識到是自己誤會了,他會很誠懇地向你道歉,沒有面子不面子的顧慮。
謹(jǐn)防被認(rèn)為同性戀
Man don't hold hands & woman don't hold hands in America
男人和男人,女人和女人在街上走路,如果你們之間不是同性戀的關(guān)系,千萬不要在美國的大馬路上勾肩搭背。和美國人表示友好,不要用手拉手這傳統(tǒng)的中國表達(dá)方式來表示接近。美國聞名的時(shí)代周刊在1997年曾經(jīng)登了一禎兩個(gè)女孩在中國街上摟肩而走的照片作為中國同性戀橫行的證據(jù),可見美國人對中國風(fēng)俗見識之少。
美國民族很重要的一點(diǎn)是很講信譽(yù)(當(dāng)然,不是所有的美國人都是有信譽(yù)的人),因?yàn)槊绹慕?jīng)濟(jì)和社會地位是建立在個(gè)人的信譽(yù)基礎(chǔ)上的。如果你在這方面和他開玩笑說他騙人,不老實(shí),他會馬上翻臉--美國人說翻臉就翻臉,沒有情面可言。
身體語言
Use body language
和美國人交往了一段日子后,你會注意到美國人講話還是很講究的,他們講究身體語言,特別是眼光的接觸,和身體間的距離。
我們常見美國人握手和親吻。美國的風(fēng)俗習(xí)慣,第一次和男性和女性見面時(shí),僅僅是握手,親吻是好朋友之間的身體語言。親吻的方式是:同性之間,臉接觸對方的臉,然后空中親吻;異性之間,可以親吻對方的臉頰。父母親吻孩子,吻孩子的額頭和小臉蛋。
微笑、眼光的接觸,這在和美國人打交道時(shí)很重要。微笑的眼光和問好的語言在公共場所意思是一樣的。如果對面一個(gè)陌生人走來向你微笑,你也向他微笑,他就會說'嗨'或'你好',這只是一種禮貌,并不表示他會停下來和你交談。
中國傳統(tǒng)老盯著人看是不禮貌。而美國人看你不正視他的眼光會以為你躲躲閃閃不誠懇,認(rèn)為你不可信賴。所以當(dāng)你和美國人對話的時(shí)候,要保持眼光接觸。
另外,和美國人講話的時(shí)候要保持彼此的身體間的距離,半米的尺度比較好。如果你和美國人聊天的時(shí)候他一直往前進(jìn),可能你離開他太遠(yuǎn)了些;如果他一直往后退,你可能靠得他太近了。
滿面春風(fēng)皆朋友
We are all friends
朋友(Friend)的概念在美國和在中國不一樣。認(rèn)識的人,熟人,甚至初次見面的人,美國人都可以稱之為朋友,這在美國留學(xué)生中是比較不可思議的。美國假日多,各種組織性的聚會也多。很多人在一起相聚甚歡,說不定他們認(rèn)識才幾分鐘而已。從某種意義上講,中國人的朋友概念是和美國的小兄弟、小姐妹、要好朋友(Buddy, Close friend)的概念相似。
美國很多大人和小孩都不諱言自己和自己的兄弟姐妹不團(tuán)結(jié)。家庭成員之間也沒有什么大的一定要幫小的這樣的硬性規(guī)定。父母對待孩子象對朋友一樣尊敬,法律也有規(guī)定父母不能體罰孩子,所以家長對孩子以講道理和自己以身作則的方式影響下一代。他們撫養(yǎng)孩子的樂趣是從人道的角度看著另外一個(gè)生命的成長,所以美國人收養(yǎng)別人的孩子的人特別多,白人領(lǐng)養(yǎng)亞洲人的孩子或黑人的孩子也很多。
美國人樂善好施,愛打抱不平,個(gè)性耿直,很容易交朋友。他們總是先相信人,然而一旦他們覺得那人有誤,不管誰是誰非,說翻臉馬上翻臉,容不得他有解釋的余地。但如果事后他意識到是自己誤會了,他會很誠懇地向你道歉,沒有面子不面子的顧慮。
謹(jǐn)防被認(rèn)為同性戀
Man don't hold hands & woman don't hold hands in America
男人和男人,女人和女人在街上走路,如果你們之間不是同性戀的關(guān)系,千萬不要在美國的大馬路上勾肩搭背。和美國人表示友好,不要用手拉手這傳統(tǒng)的中國表達(dá)方式來表示接近。美國聞名的時(shí)代周刊在1997年曾經(jīng)登了一禎兩個(gè)女孩在中國街上摟肩而走的照片作為中國同性戀橫行的證據(jù),可見美國人對中國風(fēng)俗見識之少。

