2014考研英語閱讀理解之詞義題解題思路

字號:


    在英語學(xué)習(xí)中,我們自然會遇到許多生詞。這時,許多人立即翻閱字典,查找詞義。其實這種做法是不科學(xué)的。它不但費(fèi)時費(fèi)力,而且影響閱讀速度。事實上,閱讀材料中的每個詞與它前后的詞語或句子甚至段落有著互相制約的關(guān)系。我們可以利用語境(各種已知信息)推測、判斷某些生詞的詞義,以下由出國留學(xué)網(wǎng)考研英語資料頻道欄目為您提供。
    綜上所述,利用各種已知信息推測、判斷詞義是一項重要的閱讀技巧。在實踐中,我們可以靈活運(yùn)用,綜合運(yùn)用上面提到的幾種猜測技巧,排除生詞的障礙,順利理解文章的思想內(nèi)容,提高閱讀速度。
    所以考生應(yīng)重點(diǎn)避免以下兩種情況:第一,考生往往會隨便猜一個選項,錯誤率很高。第二種情況下,考生往往落入命題專家的陷阱,不知不覺地失了分,原因是考生并沒有掌握閱讀詞匯題的基本命題原則。在閱讀部分的詞匯題要考的并不是考生認(rèn)不認(rèn)識題中所考的單詞,否則便是命題失效。此處要考的是考生閱讀中的推斷能力,也就是說題中所考單詞的詞義必定能根據(jù)上下文推斷出來。所以考生在遇到閱讀中的詞匯題時,一定要冷靜,去上下文中細(xì)找,推斷出詞義后,可將詞義代入原文看是否通暢。
    例如2003年第54題:
    Railroads justify rate discrimination against captive shippers onthe grounds that in the long run it reduces everyone’s cost. If railroadscharged all customers the same average rate, they argue, shippers who have theoption of switching to trucks or other forms of transportation would do so,leaving remaining customers to shoulder the cost of keeping up the line. It’s atheory to which many economists subscribe, but in practice it often leavesrailroads in the position of determining which companies will flourish andwhich will fail. “Do we really want railroads to be the arbiters of who winsand who loses in the marketplace?” asks Martin Bercovici, a Washington lawyer who frequently representsshippers。
    The word “arbiters” most probably refers tothose_________。
    [A] who work as coordinators
    [B] who function as judges
    [C] who supervise transactions
    [D] who determine the price
    該題的解題關(guān)鍵在于是否知道arbiters后的介賓短語of who wins and who loses in the marketplace就是對該詞的最準(zhǔn)確定義,依據(jù)該介賓短語,不難得出arbiters是決定誰輸誰贏的人,四個選項中只有B選項和這個意思最為接近。
    再例2004年第43題:
    For any job search, you should start with a narrow concept—whatyou think you want to do—then broaden it. “None of these programs do that,”says another expert. “There's no career counseling implicit in all of this。”Instead, the best strategy is to use the agent as a kind of tip service to keepabreast of jobs in a particular database; when you get E-mail, consider it areminder to check the database again. “I would not rely on agents for findingeverything that is added to a database that might interest me,” says the authorof a job-searching guide。
    The expression “tip service” most probably means。
    [A] advisory
    [B] compensation
    [C] interaction
    [D] reminder
    該題的解題關(guān)鍵在于充分利用分號,分號前面的短語use the agent as akind of tip service和分號后的consider it areminder屬于并列關(guān)系,it和the agent都是指的文章中所說的搜索代理,自然我們就找到了tip service的同義詞reminder。所以該題答案D。
    詞義題解題方法
    針對推測生詞含義題型,我們可以從兩個方面進(jìn)行分析:
    1)利用內(nèi)在邏輯關(guān)系。即根據(jù)內(nèi)在邏輯關(guān)系推測詞義是指運(yùn)用語言知識分析和判斷相關(guān)信息之間存在的邏輯關(guān)系,然后根據(jù)邏輯關(guān)系推斷生詞詞義或大致義域。
    a。根據(jù)對比關(guān)系猜測詞義
    在一個句子或段落中,有對兩個事物或現(xiàn)象進(jìn)行對比性的描述,我們可以根據(jù)生詞或難詞的反義詞猜測其詞義。例如:
    Andrew is one of the most supercilious men I know. Hisbrother, in contrast, is quite humble and modest. 該例中supercilious對許多人來說可能是個生詞,但是句中短語incontrast,(相對照的,相對比的)可以提示我們supercilious和后面詞組humbleand modest(謙卑又謙虛)是對比關(guān)系。分析出這種關(guān)系后,我們便能猜出supercilious意為“目空一切的,傲慢的”。
    表示對比關(guān)系的詞匯和短語主要是unlike,not,but,however,despite,inspite of,in contrast 和while 引導(dǎo)的并列句等。例如,A good supervisor canrecognize instantly the adept workers from the unskilled ones. 該句中并未出現(xiàn)上面提到的表示對比關(guān)系的詞或短語,但是通過上下文可以判斷出句子前后是對比關(guān)系,即把熟練工人與非熟練工人區(qū)分開。這時我們也能夠推斷出生詞 adept的詞義,“熟練的”。
    
考研英語大綱 考研英語詞匯 英語作文萬能句子 考研英語真題 考研英語作文 考研復(fù)試英語