在你宣布告終你的工作之前,辭職報(bào)告也不能馬虎。不管你之前工作有多出色,如果在工作結(jié)束之時(shí)我們馬馬虎虎對(duì)待離職所必須辦理的手續(xù),那么我們就會(huì)給別人留下一個(gè)龍頭蛇尾的印象,那么之前努力所營(yíng)造的優(yōu)秀工作人員的形象就會(huì)毀于一旦。所以小編建議您上專業(yè)的網(wǎng)站查看辭職報(bào)告樣本,經(jīng)過一番參考比較之后,然后選出最適合自己的辭職報(bào)告樣本。出國(guó)留學(xué)辭職報(bào)告范文網(wǎng)很樂意為大家服務(wù)。
(本文為你提供辭職報(bào)告范本兩篇。)
篇一:
July 23, 2002
Dear Ms. Baillie:
尊敬的Baillie女士:
As of August 7, I will be terminating1 my employment at ABC Company. I have allowed two weeks prior to2 my departure for assisting in the transition process3.
我將于八月七日正式辭去我在ABC公司的職位。離職之前,我有兩周時(shí)間來幫助移交工作。
Although I have enjoyed watching the Advertising Department grow from its humble beginnings4 to the current formidable5 size and influence in Wuhan, I have received an offer for another company that I feel is better suited6 to my career objectives.
雖然我很高興看到廣告部由創(chuàng)業(yè)之初的小本經(jīng)營(yíng)發(fā)展到現(xiàn)在的巨大規(guī)模,在武漢擁有廣泛的影響力,但我已得到另一家公司提供的更適合我事業(yè)目標(biāo)的職位。
I regret having to resign from my position. I wish you and ABC the best of luck and future success.
很遺憾我不得不辭職。祝您和ABC公司好運(yùn)相伴,未來更加興旺發(fā)達(dá)。
Sincerely,
Zhang Xiao Hua
1. terminate (v)- 結(jié)束,終止to come to an end
例句: "The lease terminates in December."
2. prior to (prep)-在…之前in advance of; before
例句:"Prior to this acting career he was a salesperson in Guangdong." 當(dāng)"prior"單獨(dú)使用時(shí),它作為形容詞,意思是"earlier in time" or "previous,"
例句:"I have a prior commitment that prevents me from attending the meeting."
3. transition process -移交過程in Zhang Xiao Hua's case, the transition process may involve one or all of the following: a.) handing over his documents and files, b.) working until the company finds his replacement, and, c.) showing the ropes to the new person
4. humble beginnings -創(chuàng)業(yè)之初,低微的不起眼的狀況 low-ranking, undistinguished and poor status
例句:"The chief financial officer began in a very humble job as a restaurant waiter."
5. formidable (adj)- 巨大的awesome; impressive; overwhelming
例句: "The Three Gorges project is quite formidable as it involves millions of people."
6. suited (v + ed used as adj)- 適合的in accordance with; agreeable; appropriate; "suit also a verb, as in "This position suits with his abilities."
RESIGNATION LETTER
篇二:
Dear all friends,
I would like to take a moment to let you know that I am leaving XXX(公司名) and tomorrow will be my last working day. The past four years have been the most remarkable and rewarding time in my working career. The privilege to work with you is a gift that I will always treasure and one which I never took lightly. And your support in believing in me and what we could accomplish together will never be forgotten. Thank you all for the support, guidance and encouragement you have provided me in the past. Thank you all for enriching my life and for letting me be a part of this wonderful family. Please keep in touch. I can be reached at my personal email address or via my mobile phone +86 1350XXXXXXX.
Thanks again for everything.
Yours truly,
Jiawei
歡迎登陸辭職報(bào)告范文網(wǎng)查看更多
小編特別推薦
辭職信模板 | 辭職信格式 | 辭職信怎么寫 | 英文辭職信
小編特別推薦
辭職信模板 | 辭職信格式 | 辭職信怎么寫 | 英文辭職信

