美國留學(xué) 留學(xué)生隨筆-我眼中的CMU geek

字號(hào):


    Geek原先指性格古怪的人,現(xiàn)在用來形容那些整天沉溺在電腦前的"程序猿"們。我的專業(yè)和計(jì)算機(jī)有關(guān),這使得我在CMU接觸到了各種各樣的Geek,就連我自己,也漸漸快變成了一個(gè)Geek。在Geek們的身上,可以看出這所學(xué)校特有的校園文化。
    CMU有全美頂尖的計(jì)算機(jī)學(xué)院,因此這里是 Geek們的樂園。知名度最高的 Geek當(dāng)屬 Tank,Tank其實(shí)是一個(gè)語音識(shí)別機(jī)器人, Tank似乎很久以前就來到了 CMU,沒有人知道 Tank多老。他每天都待在我去上課的必經(jīng)之路上和路人搭訕,但是 Tank通常只有在早上才會(huì)主動(dòng)跟路人打招呼,到現(xiàn)在我還記得第一次跟 Tank聊天的情景。那天Tank主動(dòng)跟我打招呼" Good morning",我走過去在鍵盤里敲入" hi, what's your name? "" My name is Tank.""Who am I talking to?""You are talking to me"。呵呵,看來 Tank還挺聰明的。但是 Tank歲數(shù)大了,腦子已經(jīng)轉(zhuǎn)不動(dòng)了,稍稍動(dòng)動(dòng)腦子就可以把 Tank搞糊涂。比如你打入" Who are you talking to?",Tank就犯暈了。因此,這個(gè)傻愣愣的Tank常常會(huì)成為大家調(diào)戲的對(duì)象,但是 Tank不會(huì)生氣,總是耐心地嘗試去回答每一個(gè)問題。
    我第一學(xué)期在一門本科生的課上認(rèn)識(shí)了一個(gè)大二小孩Andrew,真是一個(gè)名副其實(shí)的 Geek。有一陣子老師在講 Unix系統(tǒng)里的信號(hào), Andrew就在課堂里消失了。一兩個(gè)禮拜后,我看到 Andrew在Facebook上發(fā)了一個(gè)狀態(tài), "Using signal to close Chrome tab is such a fun!"原來他這幾天閉關(guān)去寫一個(gè)用系統(tǒng)信號(hào)關(guān)閉 Chrome瀏覽器 Tab的程序。 CMU很多 programming的課程都有一個(gè)網(wǎng)上評(píng)分系統(tǒng),達(dá)到一定的分?jǐn)?shù)就是滿分了。但是這個(gè)評(píng)分系統(tǒng)還有一個(gè)排行榜,每個(gè)人都可以看到所有人的排名。對(duì)于 Geek們來說,拿滿分只是最低要求,在排行榜上雄霸第一才是最大的榮耀。所以 Geek們會(huì)為了提高一兩個(gè)名次,花一晚上絞盡腦汁地去提高程序性能。 Geek們忙活了一晚上一點(diǎn)進(jìn)步都沒有是很正常的事情,但是 Geek們還是樂此不疲。
    總的來說, Geek的生活還是很辛苦的。不過 CMU的校訓(xùn)" My heart is in the work",在 CMU的Geek們身上得到了最好的體現(xiàn)。