據(jù)日本共同社報道稱,日本一家旨在防止自殺的公益機構(gòu)29日公布調(diào)查結(jié)果稱,日本正在找工作的大學(xué)生中有十分之一感覺“真心想死,想消失”。
報道稱,該機構(gòu)在3月以首都東京為中心,調(diào)查了121名正在找工作的大學(xué)生、研究生和職校生。結(jié)果顯示,8.3%的學(xué)生在開始找工作前就感覺“真心想死”,1.7%的學(xué)生正式著手找工作后抱有同樣想法。認為“如果死了就能完全解脫,變得輕松”的學(xué)生比例上升至24.2%。
同時,有69.2%的學(xué)生感覺到了家長的期待,然而有83.2%的學(xué)生不安地認為“大概拿不到想去的公司的內(nèi)定通知”。
該機構(gòu)代表清水康之表示:“可以說很多學(xué)生有自殺的念頭。大概是被找工作逼得走投無路了吧。”
日本警察廳的統(tǒng)計數(shù)據(jù)顯示,2012年因“找工作失敗”而自殺的20-29歲年輕人達149人,這一數(shù)字是2007年的2.5倍。
報道稱,該機構(gòu)在3月以首都東京為中心,調(diào)查了121名正在找工作的大學(xué)生、研究生和職校生。結(jié)果顯示,8.3%的學(xué)生在開始找工作前就感覺“真心想死”,1.7%的學(xué)生正式著手找工作后抱有同樣想法。認為“如果死了就能完全解脫,變得輕松”的學(xué)生比例上升至24.2%。
同時,有69.2%的學(xué)生感覺到了家長的期待,然而有83.2%的學(xué)生不安地認為“大概拿不到想去的公司的內(nèi)定通知”。
該機構(gòu)代表清水康之表示:“可以說很多學(xué)生有自殺的念頭。大概是被找工作逼得走投無路了吧。”
日本警察廳的統(tǒng)計數(shù)據(jù)顯示,2012年因“找工作失敗”而自殺的20-29歲年輕人達149人,這一數(shù)字是2007年的2.5倍。