英媒:倫敦帝國學(xué)院將與浙江大學(xué)開設(shè)聯(lián)合校區(qū)

字號:

2013年05月21日 《倫敦帝國學(xué)院將與浙江大學(xué)開設(shè)聯(lián)合校區(qū)》一文由出國留學(xué)網(wǎng)(www.liuxue86.com)報道。
    
    帝國學(xué)院將投資1.15億英鎊,與浙大修建聯(lián)合校區(qū)。
    
    中國的浙江大學(xué)與倫敦的帝國學(xué)院(Imperial College London)簽約,合作在倫敦西部原BBC所在地建科研中心。
    
    中國媒體報道說,這是中國高校首次在世界名校建立海外校區(qū)。
    
    這一校區(qū)在倫敦西部的White City,原是BBC的辦公樓,今年3月,最后一批人員從這里搬離。
    
    英國《星期日電訊報》的報道說,這一占地7英畝的建筑將被改造成科研中心,可供3000名科學(xué)家從事研究。
    
    報道說,帝國學(xué)院稱剛簽訂的合作意向并不具法律約束力,合作細(xì)節(jié)仍待確定。
    
    ?走出去?
    
    報道說,浙大的這一舉措是中國高校走向世界的一步,預(yù)計中國的其它高等院校很快會步其后塵。
    
    比如,廈門大學(xué)最近宣布計劃在馬來西亞建分校。
    
    中國政府熱切希望并鼓勵高等院校?國際化?,形式與耶魯和紐約大學(xué)等美國一流高校近年的海外拓展活動相仿。
    
    文章說,帝國學(xué)院校長凱思·奧尼斯爵士訪問中國簽署這個協(xié)議時受到中方高規(guī)格接待,不僅浙大的各級負(fù)責(zé)人熱情相迎,包括浙江省省長、副省長、以及教育部的一名副部長也出面接待。
    
    報道說,有觀點認(rèn)為北京希望籍此增強中國在世界各地的?軟實力?,同時化解海外對?中國崛起威脅?的憂慮。
    
    浙大常務(wù)副校長宋永華表示,他非常希望創(chuàng)辦一個聯(lián)合試驗室,為帝國學(xué)院和浙大的學(xué)生從事科研合作提供基地。
    
    根據(jù)浙大和帝國學(xué)院的合作意向協(xié)議,在中國大學(xué)中排在前五名的浙大將成為帝國學(xué)院在?白城?BBC舊址建科研中心項目的主要合作伙伴。
    
    帝國學(xué)院正設(shè)法為該項目籌資1.15億英鎊。
    
    作為中國的一流大學(xué),位于杭州的浙大2006-2011年間獲得政府科研撥款200億英鎊;而與帝國學(xué)院合作設(shè)倫敦科研中心將進(jìn)一步提高它在海外合作方面的排名。
    
    感謝您閱讀《倫敦帝國學(xué)院將與浙江大學(xué)開設(shè)聯(lián)合校區(qū)》,文章來源于BBC,由出國留學(xué)網(wǎng)收集、整理、轉(zhuǎn)載。更多內(nèi)容請訪問:https://www.liuxue86.com/k_bbc/