在法國(guó)留學(xué)的學(xué)生一定要學(xué)會(huì)寫信,這樣在退房的時(shí)候你就會(huì)發(fā)現(xiàn)它非常的有用途。那么怎樣才能寫好一封合格的退房信呢,一起來看看吧:
MLLE Wang Lin 自己的姓名
Appt 33
166 Rue de Lafayette 自己的地址
37000 Tours
06 00 00 00 00 電話
A l'attention de Mlle MORIN Léa 房東姓名
Appt 12 Bt A
2 Rue de Voctor Hugo
37000 Tour 房東地址
Objet : Résiliation du bail
A Tours 地點(diǎn)
Le 30 Juin 2012 時(shí)間
Mademoiselle,
En tant que locataire dans votre résidence du logement suivant :
Appt 21 Bt E
24 Rue Nationale
37000 Tours 要退房的地址
Que j'occupe actuellement en vertu d'un contrat de location que nous avons signé le 30 Novembre 2010入住時(shí)簽合同的時(shí)間 ,je vous informe de mon intention de résilier
ledit bail, conformément aux dispositions des articles L 632-1 et suivants du Code de la Construction et del'Habitation.
Cette résiliation prendra effet, eu égard au délai de préavis d'un mois prévu par ladite loi, le 31 Juillet 2012. 退房時(shí)間
Veuillez agréer, Mademoiselle, mes salutations distinguées.
MLLE Wang Lin 自己的姓名
Appt 33
166 Rue de Lafayette 自己的地址
37000 Tours
06 00 00 00 00 電話
A l'attention de Mlle MORIN Léa 房東姓名
Appt 12 Bt A
2 Rue de Voctor Hugo
37000 Tour 房東地址
Objet : Résiliation du bail
A Tours 地點(diǎn)
Le 30 Juin 2012 時(shí)間
Mademoiselle,
En tant que locataire dans votre résidence du logement suivant :
Appt 21 Bt E
24 Rue Nationale
37000 Tours 要退房的地址
Que j'occupe actuellement en vertu d'un contrat de location que nous avons signé le 30 Novembre 2010入住時(shí)簽合同的時(shí)間 ,je vous informe de mon intention de résilier
ledit bail, conformément aux dispositions des articles L 632-1 et suivants du Code de la Construction et del'Habitation.
Cette résiliation prendra effet, eu égard au délai de préavis d'un mois prévu par ladite loi, le 31 Juillet 2012. 退房時(shí)間
Veuillez agréer, Mademoiselle, mes salutations distinguées.