《銀團貸款合同》一文發(fā)表于2013年04月13日,歡迎您訪問出國留學(xué)網(wǎng)的合同范本頻道https://www.liuxue86.com/hetongfanben/,小編為您準備了大量的合同范本內(nèi)容,如您所感興趣的銀團貸款 銀團貸款業(yè)務(wù)指引 間接銀團貸款的內(nèi)容,以及《銀團貸款合同》等范文作為參考,希望本文能對您有所幫助。
目錄
1.定義與結(jié)構(gòu)
2.貸款與擔保
3.先決條件
4.提款
5.還款
6.提前還款
7.利息
8.增加成本
9.非法性
10.付款
11.債務(wù)證明書
12.陳述與保證
13.約定事項
14.違約救濟
15.成本與費用
16.代理行
17.比例受償條款
18.補償
19.抵銷
20.累積權(quán)利與棄權(quán)
21.通知
22.協(xié)議用語:英語
23.條款的無效
24.協(xié)議利益
25.法律適用
26.管轄權(quán)承認
本協(xié)議于_________年_________月_________日在下述各方之間訂立:
1.ABC一家在(_________)國成立的公司,注冊辦公地點為(_________),作為“借款人”
2.附錄列明的數(shù)家銀行,作為“貸款人”,以及
3.XYZ銀行,作為“代理行”。
根據(jù)以下協(xié)議條款與條件,貸款人在此特同意向借款人提供一筆累積本金最大金額不超過USD_________$的貸款
現(xiàn)在此同意如下:
第一條 定義與結(jié)構(gòu)
1.1 本協(xié)議中,除非另有規(guī)定:
“代理行”指以貸款人的代理人資格從事活動的XYZ銀行,或任何根據(jù)16.9條任命的繼任代理行。
“銀行工作日”指銀行同業(yè)市場進行美元交易的一個工作日,以及紐約市與新加坡銀行從事營業(yè)(包括外幣存款與兌換業(yè)務(wù))的一個工作日。
“借款人”指ABC公司及其權(quán)利繼受人。
“貸款承諾”,關(guān)于各貸款人,指附錄上在各貸款人的名字旁列明的本金數(shù)額。
“美元”和“¥”指美國此時及以后的法定貨幣。
“違約條件”指構(gòu)成14.1條所指的違約事件的任何事件或情事,“預(yù)期違約事件”指任何由于發(fā)出通知和/或隨著時間流逝和/或任何其它條件之滿足將構(gòu)成一項違約事件的事件或情事。
“最后還款日期”指提款日起60個月后的那一日。
“指示小組”指其貸款參與份額或累積參與份額等于或超過當時貸款總額的50%的一個貸款人或數(shù)個貸款人,或者,如果尚未提供提貸款時,其貸款承諾或累積貸款承諾超過最大可供支付款項50%的一個貸款人或數(shù)個貸款人。
“銀行同業(yè)市場”指新加坡銀行同業(yè)存款市場。
“利息支付日”指任何利息期的最后一天。
“利息期”指由7.2條確定的一個利息期。
“貸款人”指附錄中列明的數(shù)個貸款人以及其相應(yīng)繼受人和被允許的受讓人,亦指上述作任何一人。
“貸款”指由貸款人貸給借款人的(_________)美元,或依貸款協(xié)議上下文規(guī)定,指當時未償付的累積本金數(shù)額。
“利差”指(1)就開始于提款之日起60個月后的那一日或該日之前的任何利息期或其它期間而言,為百分之二(2%);及(2)就開始于上述日期或該日之后的任何利息期或其它期間而言,為百分之一(1%)。
“提款通知”指一份依照附錄I規(guī)定的格式給予代理行的通知。
“未償付債務(wù)”指在任何時候在本協(xié)議下及根據(jù)本協(xié)議,借款人所欠貸款人的所有款項。
“參與份額”,關(guān)于各貸款人,就貸款或所欠貸款人的其它任何金額而言,指當時及以后任何時間的貸款或所欠該貸款人的其它任何金額的份額比例。
“報價日”就確定貸款利率的任何期間而言,指通常由銀行同業(yè)市場的主要銀行就在上述期間的第一天提供美元存款報價的日期。
1.2 本協(xié)議中,除非協(xié)議文本另有所指:
一個州或政府的“代理人”包括任何部門、代理機構(gòu)、理事會、局、委員會、部委、法定公司(不管匿名與否)或其它執(zhí)行部門或由上述州或政府控制或擁有的任何公司或?qū)嶓w。
一項“授權(quán)”包括任何及所有批準、同意、許可、允許、特許經(jīng)營權(quán)、認可、登記、宣告和豁免。
“法律和規(guī)章”和“法律或規(guī)章”包括所有憲法性條款、條約、協(xié)定、成文法、法令、法律、規(guī)章、條例、輔助及附屬立法、命令、具備法律效力的規(guī)則和規(guī)章、民事和普通法及衡平法規(guī)則、指令、指示、通知、公告、政策聲明和指南(不論是否具備法律效力),及其它類似權(quán)威性文件。
一個“月”指一個日歷月。
一項“命令”包括任何法院仲裁庭作出的判決、禁令、決定或裁決。
一個“人”包括任何個人、法人、公司、法人團體或非法人團體、合伙、企業(yè)、合營、信托或任何聯(lián)營體、州或其附屬機構(gòu)或、任何政府代理人。
一家公司的“子公司”、“控股公司”、“關(guān)聯(lián)公司”應(yīng)按照1985年重版新加坡公司法第5節(jié)和第6節(jié)解釋。
“稅”包括當前及以后施加、征收、預(yù)提或評估的任何性質(zhì)的稅費、強制貸款、費用、預(yù)提或扣除,“稅收”亦應(yīng)相應(yīng)解釋。
1.3 本協(xié)議中,單數(shù)用語亦包括復(fù)數(shù),反之亦然;對任何詞性的所指也包括其它任何詞性。條款標題及小標題僅為方便指示而用,在解釋條款時應(yīng)忽略不計。參考條、款及附錄,意指參考某條、該條的各款,以及由此所指的附錄。
第二條 貸款
2.1 根據(jù)協(xié)議條款及本協(xié)定規(guī)定的條件,各貸款人分別地而非連帶地同意向借款人提供等價于其貸款承諾的本金。
2.2 提供貸款應(yīng)用于為借款人融通流動資金之需要。
第三條 先決條件
3.1 在代理行收到下述文件時,貸款可供借款人提?。氉駨牡谒臈l規(guī)定):
(1)一份借款人公司章程和章程細則的副本,由借款人的一名經(jīng)授權(quán)的官員證明其為真實、完整、最新的副本;
(2)被授權(quán)履行本協(xié)議的當事人的簽名樣本,由借款人的一名經(jīng)授權(quán)的官員認證;
(3)由代理行任命的律師就與本次交易提出的關(guān)于新加坡法或其它相關(guān)法律事項的代理行認為必要的法律意見書。
3.2 上述每一份3.1條所指文件均須在形式和實質(zhì)上令代理行滿意。
第四條 提款
4.1 根據(jù)本協(xié)議;
(1)在貸款提取日(或其它任何代理行為上述目的而同意的時間)以前第三個銀行工作日不遲于上午十時之前具備3.1條所指的條件;
(2)根據(jù)提款日的事實和情況,借款人在此作出的所有陳述與保證在提款日確屬真實和正確;
(3)違約事件或預(yù)期違約事件尚未發(fā)生(除非貸款人已事先棄權(quán)或借款人已事先補救),或?qū)⒉粫谔峥钊瞻l(fā)生;和
(4)代理行應(yīng)在提款日以前第二個銀行工作日不遲于上午十時之前(或代理行同意的其它較遲時間)收到由借款人或為借款人利益而恰當和送達的提款通知書;
借款人應(yīng)在從該日期開始的一個星期內(nèi)任何一個銀行工作日一次性提取貸款款項。如果在上述一個星期結(jié)束之后尚未提款,則貸款人對借款人履行貸款承諾的相應(yīng)義務(wù)亦被取消。
4.2 收到提款通知書后,代理行應(yīng)即通知各個貸款人,各貸款人應(yīng)在根據(jù)l0.1條確定的日期通過代理行使其貸款承諾的款項可供借款人使用。
4.3 提款通知書是不可撤銷的,借款人應(yīng)在僅僅滿足第三條和第4.1條規(guī)定之條件的情況下提取款項。盡管發(fā)出提款通知書,如果由于借款人無法提取貸款的原因,或因為第三條和第4.1條列明之條件未獲得滿足的原因而致使貸款未被提取,則借款人應(yīng)負責憑要求向代理行支付每名貸款人確證的(上述證明對借款人是終局性和有拘束力的)用于賠償因未提取貸款而給貸款人造成的直接或間接損失或費用所必需的款項(如果有的話),在不影響上述規(guī)定的情況下,該款項包括所有的利潤損失,以及因清算所獲得的用以提供或融通貸款的資金或以低于借款人應(yīng)付利率的利率重新安排該筆資金所產(chǎn)生或?qū)⒁a(chǎn)生的任何損失或費用。
第五條 還款
本筆貸款應(yīng)以_________期季度還款方式清償,每期償還_________美元。第一次還款應(yīng)在第一次利息支付日支付,隨后的每期還款應(yīng)在隨后的每期利息支付日支付。
第六條 提前還款
6.1 根據(jù)以下規(guī)定,借款人可在任何利息支付日向代理行提前償還全部(而非部分)貸款,只要:
(1)借款人不少于60個銀行工作日之前書面通知代理行其將提前還款,并指明具體還款日期;及
(2)根據(jù)本項規(guī)定提前償還的貸款須同時支付提前償付部分的應(yīng)付利息及根據(jù)本協(xié)議應(yīng)付的其它款項。
6.2 借款人根據(jù)本條規(guī)定發(fā)出的任何提前還款通知書均是不可撤銷的,借款人必須依該通知書提前還款。
6.3 在不符合本協(xié)議明文規(guī)定的情況下,借款人不得提前償還全部或部分貸款,提前償還的款項不得再重新提取。
第七條 利息
7.1 借款人應(yīng)根據(jù)本條以下規(guī)定按貸款人比例向代理行支付利息。
7.2 提款日與最后還款日之間的期間應(yīng)被分為連續(xù)的以3個月為一組的期間(每個期間被稱為“利息期”),每個利息期(第一個利息期除外)應(yīng)在上一個利息期的最后一天開始。
7.3 適用于每個利息期的貸款利率應(yīng)為代理行確定的年利率,由下述兩種利率累積而成:
(a)利差;
(b)由一家或數(shù)家銀行同業(yè)市場的主要銀行在上述利息期的報價日或未報價時的隨后日期的上午十一時,就與貸款數(shù)額和期限均可比的一筆美元存款報出的利率,或如不只一個報價時則采用以算術(shù)平均值法(必要時采取四舍五入)求得的與0.5%最為接近的整數(shù)倍的利率。
7.4 代理行就任何利息期內(nèi)的利率及應(yīng)付利息額向借款人出具的證明是終局性的和有拘束力的。根據(jù)本條規(guī)定確定的利率應(yīng)由代理行立即通知借款人和貸款人。
7.5 由上述利率確定的利息應(yīng)逐日計算,并在實際天數(shù)及一年360天的基礎(chǔ)上計算,應(yīng)包括利息期的第一天,但不包括最后一天,利息應(yīng)在累積至每個利息支付日支付。
第八條 增加成本
借款人應(yīng)憑貸款人要求向其以美元形式補償所有因其貸款或履行本貸款協(xié)議項下義務(wù)而增加的成本或減少的已收或應(yīng)收款項,其原因乃基于任何法律、法規(guī)、條約之簽訂或任何改變、解釋,或貸款人須遵守任何政府或機構(gòu)之指令、要求或請求(不論有無法律效力),包括但不限于,由于
(a)任何稅收之征收或修改;
(b)任何儲備金、針對資產(chǎn)或負債的特別存款或類似要求、為該貸款人之帳戶或貸款所保持的存款之征收或修改。
第九條 非法性
如果任何貸款人在任何時候認為任何法律、法規(guī)、條約,或其中任何改變,或其解釋、適用將使該貸款人參與貸款或保持貸款參與權(quán)或要求、收到任何其它應(yīng)付款項成為非法,該貸款人應(yīng)書面通知借款人上述確定。如果上述通知在付出該貸款參與份額之前發(fā)出,則該貸款人的義務(wù)于發(fā)出通知時解除。如果在付出貸款參與份額之后發(fā)出,則借款人應(yīng)在緊接通知日之后的利息支付日全額預(yù)付該部分參與貸款,或如果貸款人要求在上述利息支付日之前提前償還,則借款人應(yīng)按該貸款人的要求將截止于該提前償還日的該參與貸款份額的應(yīng)計利息及其他應(yīng)付款項一并支付給貸款人,但無須支付溢價。
第十條 付款
10.1 借款人在本協(xié)議下的每筆付款應(yīng)通過紐約銀行間支付清算所系統(tǒng)或代理行認為符合紐約國際美元融資交易慣例的其他系統(tǒng)以美元形式償還,在上述付款日的紐約時間上午十一時存人代理行帳戶(帳號_________,開戶行_________),或存入代理行通知借款入的其它帳戶。
10.2 任何指定或到期的付款日或利息支付日應(yīng)與下述一個特定的月份中的一天相對應(yīng),如果沒有上述對應(yīng)日期,則應(yīng)以該月的最后一天作為付款日或利息期結(jié)束日(視情況而定)。如果指定或到期的付款日,或指定或結(jié)束的利息期當日不是銀行工作日,則應(yīng)在下一個銀行工作日付款或結(jié)束該利息期,除非該下一個銀行工作日在另一個不同的日歷月,此時則應(yīng)在下一個日歷月的第一個銀行工作日付款或結(jié)束利息期。
第十一條 債務(wù)證明書
11.1 代理行應(yīng)按其慣常做法在帳簿上記錄貸出款項金額和屬于其所有的金額。
11.2 在任何產(chǎn)生于本協(xié)議或與本協(xié)議有關(guān)的法律訴訟或程序中或為上述目的的其它情況下,上述帳戶的記錄在沒有明顯錯誤的情況下,其存在及由此記錄的借款人義務(wù)之數(shù)額與幣種對借款人具有終局性和約束力。
第十二條 陳述與保證
借款人在此向每個貸款人陳述和保證:
(1)借款人合法存在且有完全能力,并正當?shù)?、無條件地取得任何政府部門或其它機構(gòu)的授權(quán),該授權(quán)具有完全的效力,根據(jù)該授權(quán)借款人有權(quán)擁有其資產(chǎn)及簽署、履行本協(xié)議項下交易;
(2)簽署、交付本協(xié)議及履行其它任何交易均未違反限制或影響借款人任何資產(chǎn)的任何協(xié)議、文件、法律、判決、命令、許可證、同意或允許,亦未構(gòu)成違約;
(3)本協(xié)議不需要登記、記錄、備案或公證,亦不需要支付任何稅款(除印花稅外)和采取其他行動以保證其借款人在本協(xié)議項下的義務(wù)和責任,或貸款人的權(quán)利在新加坡具有合法性、可強制性或優(yōu)先性;
(4)未發(fā)生構(gòu)成,或經(jīng)通知和/或隨著時間流逝和/或?qū)?gòu)成對限制或影響借款人任何資產(chǎn)的任何協(xié)議或文件的違反,該等違反或違約將對借款人在本協(xié)議項下的義務(wù)造成重大和不利的影響;
(5)沒有現(xiàn)存的或?qū)⒁獊砼R的任何單獨地,或與任何其它同類程序相結(jié)合,將對借款人履行或遵守本協(xié)議項下的義務(wù)構(gòu)成重大和不利的影響的訴訟、仲裁、行政程序或索賠,或就借款人的所知、信息及確信,不存在任何威脅借款人或其任何資產(chǎn)的訴訟、仲裁、行政程序或索賠;
(6)所有必要納稅申報表均由借款人送交相關(guān)稅務(wù)機構(gòu),或為其利益送交之,借款人沒有不支付任何重大數(shù)額的稅款,亦無與未向每名貸款人披露的與稅收有關(guān)的任何重大爭議;
(7)借款人提供的任何與本協(xié)議有關(guān)的信息均未包含不真實的陳述,或遺漏任何陳述,而該遺漏結(jié)合其所在環(huán)境下將構(gòu)成誤導(dǎo);而且信息包含的對期望、意向、相信或意見的表述,均由借款人在正當和仔細的詢查之后方在合理的基礎(chǔ)上誠實地作出;
(8)借款人已書面向每名貸款人充分披露了其知道或理應(yīng)知道的與本協(xié)議項下各貸款人有重大關(guān)系的所有事實;
(9)自_________[日期]以來,借款人的合并財務(wù)狀況無重大的不利變化。
第十三條 約定事項
借款人向貸款人保證,自本協(xié)議之日起至其全部解除本協(xié)議項下義務(wù)時為止:
(1)借款人將僅為2.02條列明的目的使用該筆貸款;
(2)借款人將使所有相關(guān)授權(quán)(包括政府的授權(quán)或其它的授權(quán))保持其全部效力并予執(zhí)行,并將立即取得任何履行本協(xié)議期望之交易所必需的進一步授權(quán);
(3)如果借款人知曉一項違約事件已經(jīng)發(fā)生,他將立即通知各貸款人,并向貸款人詳細提供其為了救濟或緩和違約事項的結(jié)果或與之相關(guān)的影響而采取的,或考慮采取的任何步驟;
(4)如果借款人為了取得借款或信用條件而作為借款人或擔保人在其財產(chǎn)上創(chuàng)設(shè)或允許創(chuàng)設(shè)任何留置權(quán)或擔保物權(quán),則上述留置權(quán)或擔保物權(quán)將平等地和按比例地用以擔保本協(xié)議項下的所有應(yīng)付款項,但是,本條規(guī)定不適用于以下情況:
(a)任何在購買財產(chǎn)時對財產(chǎn)產(chǎn)生的僅作為支付價款之擔保的留置權(quán);
(b)任何在正常融資交易過程中產(chǎn)生的,擔保一項自產(chǎn)生之日起不超過六個月到期的債務(wù)的留置權(quán)。
第十四條 違約事件
若發(fā)生下列事任何事件則構(gòu)成違約事件:
(1)借款人未在到期日或未應(yīng)要求支付本協(xié)議項下任何應(yīng)付金額;
(2)除付款義務(wù)外,借款未能遵守或履行他在本協(xié)議項下或在與本協(xié)定有關(guān)的任何承諾或安排項下的任何義務(wù),并且未在14天以內(nèi)予以補救;
(3)借款人在本協(xié)定所作的(或承認已作的)任何陳述、保證或聲明,或者包含在本協(xié)定規(guī)定中的或與本協(xié)定有關(guān)的任何證書、聲明、法律意見書或通知中的任何陳述、保證或聲明經(jīng)證明在任何重大方面是錯誤的,或者如果任何陳述、保證或聲明在任何時該被重復(fù)而參照當時存在的事關(guān)及環(huán)境將在所有重要方面是不準確的;
(4)基于任何理由,本協(xié)定的任何條款是或者成為無效或不可執(zhí)行的;
(5)借款人轉(zhuǎn)讓或處分,或者威脅要轉(zhuǎn)讓或處分,其資產(chǎn)的重要部分;
(6)借款人的任何債務(wù)在其規(guī)定的期限屆前到期或可以被宣布到期,借款人的任何擔保責任或類似義務(wù)在到期日或被要求時仍未解除,或者借款人不履行或違反與上述任何債務(wù)、擔?;蚱渌x務(wù)有關(guān)的任何文件或協(xié)議;
(7)借款人的一切或任何部分的資產(chǎn),被抵押權(quán)人占有,或被指定受托人、接收人或類似人員;或者借款人的該財產(chǎn)被扣押或以類似形式被執(zhí)行或向法院提出;或者借款人的該財產(chǎn)被扣押或被以類似形式執(zhí)行或向法院提出請求而且在被扣押、執(zhí)行或提起要求后7日內(nèi)未撤銷;
(8)借款人召集其債權(quán)人或者計劃或?qū)嵭腥魏伟才牛蛘吲c其債權(quán)人妥協(xié)或為其利益讓渡財產(chǎn),或者被請求于借款人破產(chǎn)時或為對借款人執(zhí)行接收命令而委托受托人;
(9)在任何管轄地法律下發(fā)生類似于第(7)(8)規(guī)定的事件;
(10)發(fā)生被指示小組認為嚴重地影響借款人履行本協(xié)定項下義務(wù)的能力的任何環(huán)境惡化事件;
則:代理行可以,或者按指示小組的要求,通知借款人:
(a)宣布終止各貸款人在本協(xié)定項下的義務(wù),該義務(wù)因此宣告而終止;
(b)宣布本協(xié)定項下原本在終止日后到期的借款人的一應(yīng)付金額立即到期并應(yīng)即支付,止類金額應(yīng)當因此立刻到期并支付,無須提出付款要求,支付要求或是任何形式的提款要求或通知,借款人于此明確放棄這些要求。
第十五條 成本和費用
15.1 應(yīng)代理行或任何貸款人要求,無論是否動用任何部分的貸款,借款人應(yīng)立即向代理行或該貸款人支付足以全額補償代理行或該貸款人在本協(xié)定的談判、準備及執(zhí)行中所發(fā)生的一切成本、應(yīng)付款、費用的款項(包括但不限于法律費用、印刷、通訊、廣告、旅行及其他一切付現(xiàn)費用)。
15.2 若有的話,借款人應(yīng)支付本協(xié)定或在此提及的任何其他證書或文件在任何管轄地被征收或收起的,在目前及將來發(fā)生的一切印花稅及其他類似稅費,及一切登記、記錄及其他類似費用。
15.3 本條項下借款人的義務(wù)在償還貸款及支付一切到期利息后繼續(xù)保留。
第十六條 代理行
16.1
(1)各貸款人授權(quán)代理行代表其實施本協(xié)定特此委托給代理行的權(quán)力及其他一切合理的附屬權(quán)力。代理行和各貸款人的關(guān)系僅為代理人和本人的關(guān)系,此處任何規(guī)定不得視為代理行構(gòu)成任何貸款人的信托人,或者對代理行附加此處明示條款規(guī)定以外的任何義務(wù)。
(2)無論代理行或其董事、職員、雇員或其他代理人都不對下列事項承擔任何責任:
(a)任何借款人未履行本協(xié)定項下任何義務(wù)的行為;
(b)在本協(xié)定或本協(xié)定提及的任何其他相關(guān)文件中所作的陳述與保證的真實性;
(c)本協(xié)定的有效性和強制執(zhí)行性。
(3)無論代理行或其任何董事、職員、雇員或其他代理人對與本協(xié)定有關(guān)的作為或不作為不負任何責任,重大過失或故意的不良行為除外。代理行有權(quán)出于善意相信其認為真實的,并由適當人員遞交或簽署的任何文件,相信其選擇的任何獨立的法律顧問或其他專業(yè)顧問的意見,并且不因上述信賴的任何結(jié)果對任何其他當事人承擔責任。
(4)各貸款人已經(jīng)對借款人的資信狀況進行丁其認為對于參加貸款而言是適當?shù)暮椭斏鞯恼{(diào)查和評估。除在此明文規(guī)定外,代理行沒有義務(wù)向任何貸款人提供關(guān)于借款人的任何信用或其他信息,不論這些信息是在撥付貸款之前或之后得到。
(5)代理行應(yīng)立即
(a)向各貸款人轉(zhuǎn)送其收到的借款人寄給各貸款人或要求各貸款行采取行動的通知或其他文件;
(b)將送達代理行的任何文件的副本交給各貸款人。
(6)代理行沒有任何義務(wù)對借款人履行本協(xié)定項下的義務(wù)提出詢問,但是,代理行應(yīng)當立即向各貸款人通知其作為代理行而獲悉的任何違約事件,或者將由于給予通知或時間界滿或兼有兩種原因而構(gòu)成的違約事件。
(7)除本協(xié)定另有明確規(guī)定外,代理行沒有義務(wù)向任何貸款人說明它或其附屬機構(gòu)關(guān)于維持任何貸款而獲得的金額或有關(guān)的利潤。代理行及其附屬機構(gòu)無任何義務(wù)向任何貸款人說明,即可向借款人提供貸款,從借款人處接受存款,并一般地參與同借款人開展的各種營業(yè)活動,正如其并非代理行一樣。
(8)禁止按指示小組的任何指示開始任何由本協(xié)定產(chǎn)生或與本協(xié)定有關(guān)的法律訴訟程序,直到對于代理行遵照該指示而發(fā)生的一切損失、毀損、罰金、訴訟、判決、控告、成本、索賠、賠償、費用(包括一切法律費用)它已獲得賠償或補償擔保。
(9)代理行可以在任何時候辭職并以書面通知貸款人和借款人,或者由指示集團向代理行發(fā)出通知予以撤換,通知可說明理由或不說明理由。在作出上述任何一種通知時,指示小組應(yīng)有權(quán)指定一家繼任代理行。若作出該通知的30天內(nèi)繼任代理行未被指定或沒有接受該指定,則卸任的代理行可以指定一家繼任代理行,該繼任行必須是一家合并資產(chǎn)和盈余至少達到5000萬美元或其它等額外幣的貸款人,或者該貸款人的一個附屬機構(gòu)。繼任的代理行一經(jīng)接受指定為代理行時,即應(yīng)接替并被賦予卸任代理行的一切權(quán)利、權(quán)力、特權(quán)及責任,卸任代理行應(yīng)被解除協(xié)定項下的義務(wù)。盡管卸任銀行辭職或被撤換,為確保該行的利益,本條的各項規(guī)定對它根據(jù)本協(xié)定作為代理行時的作為或不作為應(yīng)繼續(xù)適用。
16.2 補償?shù)募s定事項
貸款人同意就借款人未予補償?shù)牟糠郑凑崭髻J款人各自參加貸款的比例,或者若貸款各部分都尚未支取則按照貸款人各自貸款承諾中能有效支取貸款的最大額度的比例,償付代理行一切與本協(xié)定,或在此所考慮到的其他證書或文件,或貸款的安排,或與此處相聯(lián)系的任何證件、聲明或行為,或代理行在行使或維護貸款人在本協(xié)定及其他此處考慮到的證書、文件下的權(quán)利時的作為或不作為有關(guān)的,或由之引起的,為代理行所負擔、承受或主張的無論任何種類的責任、義務(wù)、損失、毀損、罰金、訴訟、命令、控告、成本、費用(包括法律費用和全額補償基礎(chǔ)的付出款),以及付款。任何貸款人對于代理行故意的不良行為或重大過失所直接導(dǎo)致的此類責任、義務(wù)、損失、毀損、罰金、訴訟、命令、控告、成本、費用或付款的任何份額都不承擔責任。
16.3 代理行未收到的資金
(1)除非代理行在本協(xié)定的付款到期日前已經(jīng)收到借款人的書面通知聲稱借款人不打算在該到期日全額支付,代理行可以推定借款人在到期日已經(jīng)支付。并且根據(jù)上述推定,代理行可以(但不應(yīng)被要求)在該付款日向各貸款人提供與該行對該推定金額有權(quán)享受的比例相等的金額。如果借款人事實上并未支付代理行該款項,則一經(jīng)要求,上述貸款人應(yīng)即向代理行償付其所提供的金額,連同從支付日起(包括該支付日在內(nèi))到償付日(不含該償付日在內(nèi))每日的利息,年利率按該日同業(yè)銀行市場的美元存款的代理行貸款隔夜利率計算,并由代理行確定。
(2)在支付之日代理行應(yīng)有權(quán)推定各貸款人(但已向代理行發(fā)出相反通知且代理行已在支付日之前收到該通知的任何貸款人除外)已經(jīng)按4.2條的要求向代理行提供資金。并且根據(jù)上述推定,代理行可以(但不應(yīng)被要求)將資金貸記于借款人的帳戶,貸記金額等于代理行未收到其上述通知的所有貸款人各自的貸款承諾的總額。如果未發(fā)出上述通知的任何貸款人未按第4.2條要求提供資金,而代理行已將等價于該銀行貸款承諾的金額貸記人借款人的帳戶,代理行應(yīng)有權(quán)選擇從該貸款人或者從借款人處(不損害借款人對上述銀行的權(quán)利)立即索還上述金額,連同按此金額計算從支付日起(含支付日在內(nèi))到索還之日(不含索還日)的利息,年利率按該日銀行同業(yè)市場的美元存款的代理行的貸款隔夜利率加上0.5%計算,并由代理行確定。
第十七條 比例受償條款
如果某貸款人(“分攤貸款人”)由于行使其法律權(quán)利,包括(但不限于)抵銷權(quán),而獲得付款(無論自愿或非自愿)或獲得超過其份額的任何金額(“多余金額”),則
(1)該分攤貸款人應(yīng)向代理行支付等價于多余金額的款項,代理行應(yīng)將該款項及代理行接受該款項通知借款人;
(2)代理行應(yīng)將該付款視為借款人由于對前述貸款人所欠款項而進行的付款,并相應(yīng)地對該款項予以分配;
(3)就借款人和分攤貸款人之間,多余金額應(yīng)被視為未支付,而就借款人和各貸款人之間而言,應(yīng)被視為在該貸款人收到的部分已被支付。
第十八條 補償
借款人應(yīng)全額補償代理行及各貸款人鑒于違約事件,或未按提款通知,或本協(xié)定項下或與本協(xié)定相聯(lián)系的預(yù)先付款通知借款而導(dǎo)致的各種費用、損失、毀損或責任(金額由代理行或該貸款人不存在指示錯誤的證書最終確定)。在不損害其普遍性的情況下,前述補償應(yīng)擴展至由于為了結(jié)轉(zhuǎn)未付金額而借入的資金所發(fā)生的任何利息、費用或其他任何已付或未付的款項,以及在清算中或使用為了提供、維持或融通貸款而獲得的第三方存款中可能發(fā)生的任何損失(含利潤損失)、額外費用、罰金或費用,或者本協(xié)定項下其他到期或?qū)⒌狡诘慕痤~。
第十九條 抵銷
發(fā)生違約事件后,代理行或任何貸款人無須通知借款人即可將借款人在代理行或該貸款人的全部或任何帳戶予以合并,可以抵銷或劃撥該帳戶貸方金額以補償在本協(xié)定項下借款人對代理行或該款行的負債,即使該帳戶余額與負債可能并非由同一貨幣表明,也可以這樣做。該貸款人在此被授權(quán)按代理行或該貸款人本身當時現(xiàn)行的匯率進行必要的換算。
第二十條 累積性權(quán)利和棄權(quán)
各貸款人在本協(xié)定項下各種權(quán)利具有累積性,只要該行認為合適即可時常運用,并且是一般法律權(quán)利的補充。各貸款人關(guān)于本次貸款的權(quán)利(無論來源于本協(xié)定還是來源于一般法律)除非以書面明示放棄或變更,否則不得放棄或變更。特別是,任何未行使或遲延行使任何權(quán)利均不構(gòu)成對該權(quán)利或任何其他權(quán)利予以放棄或變更;任何引起偏差地或部分地行使任何權(quán)利均不損害其進一步行使該權(quán)利或任何其他權(quán)利;該行或代表該行的任何行動、行為或談判過程無論如何均不對該行行使該權(quán)利構(gòu)成阻礙或構(gòu)成任何該權(quán)利的中止或變更。
第二十一條 通知
本協(xié)定項下或與本協(xié)定有關(guān)的任何通知或消息必須采用書面,并且必須親自送達,或以郵寄、電傳或電報送交至本協(xié)定列出的地址或者收件人已經(jīng)用書面通知其他當事人的其他地址。投寄或發(fā)送的證明應(yīng)被視為收到的證明:
(1)使用信件的,視為投寄后第三個工作日收到;
(2)使用電傳或電報的,視為緊接著發(fā)送日的后一個工作日收到。
第二十二條 協(xié)議用語:英語
本協(xié)定項下或與協(xié)定有關(guān)的所有通知或消息應(yīng)當采用英語,或者采用其他語言的應(yīng)附英文翻譯。在英語文本與其他語言文本發(fā)生沖突時,英語文本優(yōu)先。
第二十三條 任何條款的無效
如果本協(xié)定的任何條款依任何相關(guān)法律失效、違法或無法執(zhí)行,其余條款的有效性、合法性及可執(zhí)行性無論如何不受影響或損害
第二十四條 協(xié)議的利益
各貸款人的可以轉(zhuǎn)讓本協(xié)定項下或其任何部分的權(quán)利,并且/或在借款人同意之下(借款人不得無理拒絕),以協(xié)定條款為限轉(zhuǎn)讓本協(xié)定項下或其任何部分的義務(wù),并且為實現(xiàn)此目的各貸款人可以向潛在的權(quán)利受讓人或義務(wù)承擔人揭示已為該貸款人所知的關(guān)于借款人的信息。在貸款人轉(zhuǎn)讓全部或部分義務(wù)時,借款人應(yīng)執(zhí)行在該義務(wù)轉(zhuǎn)讓的范圍內(nèi)解除貸款人的義務(wù),及接納受讓人作為一方當事人加入該貸款所必需的合理的文件。借款人不得讓與本協(xié)定項下的權(quán)利。
第二十五條 法律選擇
本協(xié)定適用英國法,并依該法予以解釋。
第二十六條 管轄權(quán)承認
(1)借款人
(a)不可撤銷地服從英國法庭的非專屬管轄權(quán);
(b)不可撤銷地同意以郵寄或有關(guān)法律文件的任何其他方式送達傳票。
(2)借款人為在任何時刻送達傳票設(shè)有一名代理人。該代理人是(_________)。借款人保證不撤銷對上述代理人的授權(quán)。如果基于某種原因,該代理人不再作為借款人收受送達傳票的代理人,借款人應(yīng)立刻指定另一名代理人,通知代理行上述事項,并迅速向代理行遞交該代理行接受其指定的通知。
各當事人于合同開端所述日期以對當事人有約事力的方式正式簽署協(xié)定,以資證明。
更多精彩專題請訪問:銀團貸款 銀團貸款業(yè)務(wù)指引 間接銀團貸款 聯(lián)合貸款 銀團貸款 什么是銀團貸款 銀團貸款管理辦法 直接銀團貸款 銀團貸款的顧問行 銀團貸款合作公約 國際銀團貸款
目錄
1.定義與結(jié)構(gòu)
2.貸款與擔保
3.先決條件
4.提款
5.還款
6.提前還款
7.利息
8.增加成本
9.非法性
10.付款
11.債務(wù)證明書
12.陳述與保證
13.約定事項
14.違約救濟
15.成本與費用
16.代理行
17.比例受償條款
18.補償
19.抵銷
20.累積權(quán)利與棄權(quán)
21.通知
22.協(xié)議用語:英語
23.條款的無效
24.協(xié)議利益
25.法律適用
26.管轄權(quán)承認
本協(xié)議于_________年_________月_________日在下述各方之間訂立:
1.ABC一家在(_________)國成立的公司,注冊辦公地點為(_________),作為“借款人”
2.附錄列明的數(shù)家銀行,作為“貸款人”,以及
3.XYZ銀行,作為“代理行”。
根據(jù)以下協(xié)議條款與條件,貸款人在此特同意向借款人提供一筆累積本金最大金額不超過USD_________$的貸款
現(xiàn)在此同意如下:
第一條 定義與結(jié)構(gòu)
1.1 本協(xié)議中,除非另有規(guī)定:
“代理行”指以貸款人的代理人資格從事活動的XYZ銀行,或任何根據(jù)16.9條任命的繼任代理行。
“銀行工作日”指銀行同業(yè)市場進行美元交易的一個工作日,以及紐約市與新加坡銀行從事營業(yè)(包括外幣存款與兌換業(yè)務(wù))的一個工作日。
“借款人”指ABC公司及其權(quán)利繼受人。
“貸款承諾”,關(guān)于各貸款人,指附錄上在各貸款人的名字旁列明的本金數(shù)額。
“美元”和“¥”指美國此時及以后的法定貨幣。
“違約條件”指構(gòu)成14.1條所指的違約事件的任何事件或情事,“預(yù)期違約事件”指任何由于發(fā)出通知和/或隨著時間流逝和/或任何其它條件之滿足將構(gòu)成一項違約事件的事件或情事。
“最后還款日期”指提款日起60個月后的那一日。
“指示小組”指其貸款參與份額或累積參與份額等于或超過當時貸款總額的50%的一個貸款人或數(shù)個貸款人,或者,如果尚未提供提貸款時,其貸款承諾或累積貸款承諾超過最大可供支付款項50%的一個貸款人或數(shù)個貸款人。
“銀行同業(yè)市場”指新加坡銀行同業(yè)存款市場。
“利息支付日”指任何利息期的最后一天。
“利息期”指由7.2條確定的一個利息期。
“貸款人”指附錄中列明的數(shù)個貸款人以及其相應(yīng)繼受人和被允許的受讓人,亦指上述作任何一人。
“貸款”指由貸款人貸給借款人的(_________)美元,或依貸款協(xié)議上下文規(guī)定,指當時未償付的累積本金數(shù)額。
“利差”指(1)就開始于提款之日起60個月后的那一日或該日之前的任何利息期或其它期間而言,為百分之二(2%);及(2)就開始于上述日期或該日之后的任何利息期或其它期間而言,為百分之一(1%)。
“提款通知”指一份依照附錄I規(guī)定的格式給予代理行的通知。
“未償付債務(wù)”指在任何時候在本協(xié)議下及根據(jù)本協(xié)議,借款人所欠貸款人的所有款項。
“參與份額”,關(guān)于各貸款人,就貸款或所欠貸款人的其它任何金額而言,指當時及以后任何時間的貸款或所欠該貸款人的其它任何金額的份額比例。
“報價日”就確定貸款利率的任何期間而言,指通常由銀行同業(yè)市場的主要銀行就在上述期間的第一天提供美元存款報價的日期。
1.2 本協(xié)議中,除非協(xié)議文本另有所指:
一個州或政府的“代理人”包括任何部門、代理機構(gòu)、理事會、局、委員會、部委、法定公司(不管匿名與否)或其它執(zhí)行部門或由上述州或政府控制或擁有的任何公司或?qū)嶓w。
一項“授權(quán)”包括任何及所有批準、同意、許可、允許、特許經(jīng)營權(quán)、認可、登記、宣告和豁免。
“法律和規(guī)章”和“法律或規(guī)章”包括所有憲法性條款、條約、協(xié)定、成文法、法令、法律、規(guī)章、條例、輔助及附屬立法、命令、具備法律效力的規(guī)則和規(guī)章、民事和普通法及衡平法規(guī)則、指令、指示、通知、公告、政策聲明和指南(不論是否具備法律效力),及其它類似權(quán)威性文件。
一個“月”指一個日歷月。
一項“命令”包括任何法院仲裁庭作出的判決、禁令、決定或裁決。
一個“人”包括任何個人、法人、公司、法人團體或非法人團體、合伙、企業(yè)、合營、信托或任何聯(lián)營體、州或其附屬機構(gòu)或、任何政府代理人。
一家公司的“子公司”、“控股公司”、“關(guān)聯(lián)公司”應(yīng)按照1985年重版新加坡公司法第5節(jié)和第6節(jié)解釋。
“稅”包括當前及以后施加、征收、預(yù)提或評估的任何性質(zhì)的稅費、強制貸款、費用、預(yù)提或扣除,“稅收”亦應(yīng)相應(yīng)解釋。
1.3 本協(xié)議中,單數(shù)用語亦包括復(fù)數(shù),反之亦然;對任何詞性的所指也包括其它任何詞性。條款標題及小標題僅為方便指示而用,在解釋條款時應(yīng)忽略不計。參考條、款及附錄,意指參考某條、該條的各款,以及由此所指的附錄。
第二條 貸款
2.1 根據(jù)協(xié)議條款及本協(xié)定規(guī)定的條件,各貸款人分別地而非連帶地同意向借款人提供等價于其貸款承諾的本金。
2.2 提供貸款應(yīng)用于為借款人融通流動資金之需要。
第三條 先決條件
3.1 在代理行收到下述文件時,貸款可供借款人提?。氉駨牡谒臈l規(guī)定):
(1)一份借款人公司章程和章程細則的副本,由借款人的一名經(jīng)授權(quán)的官員證明其為真實、完整、最新的副本;
(2)被授權(quán)履行本協(xié)議的當事人的簽名樣本,由借款人的一名經(jīng)授權(quán)的官員認證;
(3)由代理行任命的律師就與本次交易提出的關(guān)于新加坡法或其它相關(guān)法律事項的代理行認為必要的法律意見書。
3.2 上述每一份3.1條所指文件均須在形式和實質(zhì)上令代理行滿意。
第四條 提款
4.1 根據(jù)本協(xié)議;
(1)在貸款提取日(或其它任何代理行為上述目的而同意的時間)以前第三個銀行工作日不遲于上午十時之前具備3.1條所指的條件;
(2)根據(jù)提款日的事實和情況,借款人在此作出的所有陳述與保證在提款日確屬真實和正確;
(3)違約事件或預(yù)期違約事件尚未發(fā)生(除非貸款人已事先棄權(quán)或借款人已事先補救),或?qū)⒉粫谔峥钊瞻l(fā)生;和
(4)代理行應(yīng)在提款日以前第二個銀行工作日不遲于上午十時之前(或代理行同意的其它較遲時間)收到由借款人或為借款人利益而恰當和送達的提款通知書;
借款人應(yīng)在從該日期開始的一個星期內(nèi)任何一個銀行工作日一次性提取貸款款項。如果在上述一個星期結(jié)束之后尚未提款,則貸款人對借款人履行貸款承諾的相應(yīng)義務(wù)亦被取消。
4.2 收到提款通知書后,代理行應(yīng)即通知各個貸款人,各貸款人應(yīng)在根據(jù)l0.1條確定的日期通過代理行使其貸款承諾的款項可供借款人使用。
4.3 提款通知書是不可撤銷的,借款人應(yīng)在僅僅滿足第三條和第4.1條規(guī)定之條件的情況下提取款項。盡管發(fā)出提款通知書,如果由于借款人無法提取貸款的原因,或因為第三條和第4.1條列明之條件未獲得滿足的原因而致使貸款未被提取,則借款人應(yīng)負責憑要求向代理行支付每名貸款人確證的(上述證明對借款人是終局性和有拘束力的)用于賠償因未提取貸款而給貸款人造成的直接或間接損失或費用所必需的款項(如果有的話),在不影響上述規(guī)定的情況下,該款項包括所有的利潤損失,以及因清算所獲得的用以提供或融通貸款的資金或以低于借款人應(yīng)付利率的利率重新安排該筆資金所產(chǎn)生或?qū)⒁a(chǎn)生的任何損失或費用。
第五條 還款
本筆貸款應(yīng)以_________期季度還款方式清償,每期償還_________美元。第一次還款應(yīng)在第一次利息支付日支付,隨后的每期還款應(yīng)在隨后的每期利息支付日支付。
第六條 提前還款
6.1 根據(jù)以下規(guī)定,借款人可在任何利息支付日向代理行提前償還全部(而非部分)貸款,只要:
(1)借款人不少于60個銀行工作日之前書面通知代理行其將提前還款,并指明具體還款日期;及
(2)根據(jù)本項規(guī)定提前償還的貸款須同時支付提前償付部分的應(yīng)付利息及根據(jù)本協(xié)議應(yīng)付的其它款項。
6.2 借款人根據(jù)本條規(guī)定發(fā)出的任何提前還款通知書均是不可撤銷的,借款人必須依該通知書提前還款。
6.3 在不符合本協(xié)議明文規(guī)定的情況下,借款人不得提前償還全部或部分貸款,提前償還的款項不得再重新提取。
第七條 利息
7.1 借款人應(yīng)根據(jù)本條以下規(guī)定按貸款人比例向代理行支付利息。
7.2 提款日與最后還款日之間的期間應(yīng)被分為連續(xù)的以3個月為一組的期間(每個期間被稱為“利息期”),每個利息期(第一個利息期除外)應(yīng)在上一個利息期的最后一天開始。
7.3 適用于每個利息期的貸款利率應(yīng)為代理行確定的年利率,由下述兩種利率累積而成:
(a)利差;
(b)由一家或數(shù)家銀行同業(yè)市場的主要銀行在上述利息期的報價日或未報價時的隨后日期的上午十一時,就與貸款數(shù)額和期限均可比的一筆美元存款報出的利率,或如不只一個報價時則采用以算術(shù)平均值法(必要時采取四舍五入)求得的與0.5%最為接近的整數(shù)倍的利率。
7.4 代理行就任何利息期內(nèi)的利率及應(yīng)付利息額向借款人出具的證明是終局性的和有拘束力的。根據(jù)本條規(guī)定確定的利率應(yīng)由代理行立即通知借款人和貸款人。
7.5 由上述利率確定的利息應(yīng)逐日計算,并在實際天數(shù)及一年360天的基礎(chǔ)上計算,應(yīng)包括利息期的第一天,但不包括最后一天,利息應(yīng)在累積至每個利息支付日支付。
第八條 增加成本
借款人應(yīng)憑貸款人要求向其以美元形式補償所有因其貸款或履行本貸款協(xié)議項下義務(wù)而增加的成本或減少的已收或應(yīng)收款項,其原因乃基于任何法律、法規(guī)、條約之簽訂或任何改變、解釋,或貸款人須遵守任何政府或機構(gòu)之指令、要求或請求(不論有無法律效力),包括但不限于,由于
(a)任何稅收之征收或修改;
(b)任何儲備金、針對資產(chǎn)或負債的特別存款或類似要求、為該貸款人之帳戶或貸款所保持的存款之征收或修改。
第九條 非法性
如果任何貸款人在任何時候認為任何法律、法規(guī)、條約,或其中任何改變,或其解釋、適用將使該貸款人參與貸款或保持貸款參與權(quán)或要求、收到任何其它應(yīng)付款項成為非法,該貸款人應(yīng)書面通知借款人上述確定。如果上述通知在付出該貸款參與份額之前發(fā)出,則該貸款人的義務(wù)于發(fā)出通知時解除。如果在付出貸款參與份額之后發(fā)出,則借款人應(yīng)在緊接通知日之后的利息支付日全額預(yù)付該部分參與貸款,或如果貸款人要求在上述利息支付日之前提前償還,則借款人應(yīng)按該貸款人的要求將截止于該提前償還日的該參與貸款份額的應(yīng)計利息及其他應(yīng)付款項一并支付給貸款人,但無須支付溢價。
第十條 付款
10.1 借款人在本協(xié)議下的每筆付款應(yīng)通過紐約銀行間支付清算所系統(tǒng)或代理行認為符合紐約國際美元融資交易慣例的其他系統(tǒng)以美元形式償還,在上述付款日的紐約時間上午十一時存人代理行帳戶(帳號_________,開戶行_________),或存入代理行通知借款入的其它帳戶。
10.2 任何指定或到期的付款日或利息支付日應(yīng)與下述一個特定的月份中的一天相對應(yīng),如果沒有上述對應(yīng)日期,則應(yīng)以該月的最后一天作為付款日或利息期結(jié)束日(視情況而定)。如果指定或到期的付款日,或指定或結(jié)束的利息期當日不是銀行工作日,則應(yīng)在下一個銀行工作日付款或結(jié)束該利息期,除非該下一個銀行工作日在另一個不同的日歷月,此時則應(yīng)在下一個日歷月的第一個銀行工作日付款或結(jié)束利息期。
第十一條 債務(wù)證明書
11.1 代理行應(yīng)按其慣常做法在帳簿上記錄貸出款項金額和屬于其所有的金額。
11.2 在任何產(chǎn)生于本協(xié)議或與本協(xié)議有關(guān)的法律訴訟或程序中或為上述目的的其它情況下,上述帳戶的記錄在沒有明顯錯誤的情況下,其存在及由此記錄的借款人義務(wù)之數(shù)額與幣種對借款人具有終局性和約束力。
第十二條 陳述與保證
借款人在此向每個貸款人陳述和保證:
(1)借款人合法存在且有完全能力,并正當?shù)?、無條件地取得任何政府部門或其它機構(gòu)的授權(quán),該授權(quán)具有完全的效力,根據(jù)該授權(quán)借款人有權(quán)擁有其資產(chǎn)及簽署、履行本協(xié)議項下交易;
(2)簽署、交付本協(xié)議及履行其它任何交易均未違反限制或影響借款人任何資產(chǎn)的任何協(xié)議、文件、法律、判決、命令、許可證、同意或允許,亦未構(gòu)成違約;
(3)本協(xié)議不需要登記、記錄、備案或公證,亦不需要支付任何稅款(除印花稅外)和采取其他行動以保證其借款人在本協(xié)議項下的義務(wù)和責任,或貸款人的權(quán)利在新加坡具有合法性、可強制性或優(yōu)先性;
(4)未發(fā)生構(gòu)成,或經(jīng)通知和/或隨著時間流逝和/或?qū)?gòu)成對限制或影響借款人任何資產(chǎn)的任何協(xié)議或文件的違反,該等違反或違約將對借款人在本協(xié)議項下的義務(wù)造成重大和不利的影響;
(5)沒有現(xiàn)存的或?qū)⒁獊砼R的任何單獨地,或與任何其它同類程序相結(jié)合,將對借款人履行或遵守本協(xié)議項下的義務(wù)構(gòu)成重大和不利的影響的訴訟、仲裁、行政程序或索賠,或就借款人的所知、信息及確信,不存在任何威脅借款人或其任何資產(chǎn)的訴訟、仲裁、行政程序或索賠;
(6)所有必要納稅申報表均由借款人送交相關(guān)稅務(wù)機構(gòu),或為其利益送交之,借款人沒有不支付任何重大數(shù)額的稅款,亦無與未向每名貸款人披露的與稅收有關(guān)的任何重大爭議;
(7)借款人提供的任何與本協(xié)議有關(guān)的信息均未包含不真實的陳述,或遺漏任何陳述,而該遺漏結(jié)合其所在環(huán)境下將構(gòu)成誤導(dǎo);而且信息包含的對期望、意向、相信或意見的表述,均由借款人在正當和仔細的詢查之后方在合理的基礎(chǔ)上誠實地作出;
(8)借款人已書面向每名貸款人充分披露了其知道或理應(yīng)知道的與本協(xié)議項下各貸款人有重大關(guān)系的所有事實;
(9)自_________[日期]以來,借款人的合并財務(wù)狀況無重大的不利變化。
第十三條 約定事項
借款人向貸款人保證,自本協(xié)議之日起至其全部解除本協(xié)議項下義務(wù)時為止:
(1)借款人將僅為2.02條列明的目的使用該筆貸款;
(2)借款人將使所有相關(guān)授權(quán)(包括政府的授權(quán)或其它的授權(quán))保持其全部效力并予執(zhí)行,并將立即取得任何履行本協(xié)議期望之交易所必需的進一步授權(quán);
(3)如果借款人知曉一項違約事件已經(jīng)發(fā)生,他將立即通知各貸款人,并向貸款人詳細提供其為了救濟或緩和違約事項的結(jié)果或與之相關(guān)的影響而采取的,或考慮采取的任何步驟;
(4)如果借款人為了取得借款或信用條件而作為借款人或擔保人在其財產(chǎn)上創(chuàng)設(shè)或允許創(chuàng)設(shè)任何留置權(quán)或擔保物權(quán),則上述留置權(quán)或擔保物權(quán)將平等地和按比例地用以擔保本協(xié)議項下的所有應(yīng)付款項,但是,本條規(guī)定不適用于以下情況:
(a)任何在購買財產(chǎn)時對財產(chǎn)產(chǎn)生的僅作為支付價款之擔保的留置權(quán);
(b)任何在正常融資交易過程中產(chǎn)生的,擔保一項自產(chǎn)生之日起不超過六個月到期的債務(wù)的留置權(quán)。
第十四條 違約事件
若發(fā)生下列事任何事件則構(gòu)成違約事件:
(1)借款人未在到期日或未應(yīng)要求支付本協(xié)議項下任何應(yīng)付金額;
(2)除付款義務(wù)外,借款未能遵守或履行他在本協(xié)議項下或在與本協(xié)定有關(guān)的任何承諾或安排項下的任何義務(wù),并且未在14天以內(nèi)予以補救;
(3)借款人在本協(xié)定所作的(或承認已作的)任何陳述、保證或聲明,或者包含在本協(xié)定規(guī)定中的或與本協(xié)定有關(guān)的任何證書、聲明、法律意見書或通知中的任何陳述、保證或聲明經(jīng)證明在任何重大方面是錯誤的,或者如果任何陳述、保證或聲明在任何時該被重復(fù)而參照當時存在的事關(guān)及環(huán)境將在所有重要方面是不準確的;
(4)基于任何理由,本協(xié)定的任何條款是或者成為無效或不可執(zhí)行的;
(5)借款人轉(zhuǎn)讓或處分,或者威脅要轉(zhuǎn)讓或處分,其資產(chǎn)的重要部分;
(6)借款人的任何債務(wù)在其規(guī)定的期限屆前到期或可以被宣布到期,借款人的任何擔保責任或類似義務(wù)在到期日或被要求時仍未解除,或者借款人不履行或違反與上述任何債務(wù)、擔?;蚱渌x務(wù)有關(guān)的任何文件或協(xié)議;
(7)借款人的一切或任何部分的資產(chǎn),被抵押權(quán)人占有,或被指定受托人、接收人或類似人員;或者借款人的該財產(chǎn)被扣押或以類似形式被執(zhí)行或向法院提出;或者借款人的該財產(chǎn)被扣押或被以類似形式執(zhí)行或向法院提出請求而且在被扣押、執(zhí)行或提起要求后7日內(nèi)未撤銷;
(8)借款人召集其債權(quán)人或者計劃或?qū)嵭腥魏伟才牛蛘吲c其債權(quán)人妥協(xié)或為其利益讓渡財產(chǎn),或者被請求于借款人破產(chǎn)時或為對借款人執(zhí)行接收命令而委托受托人;
(9)在任何管轄地法律下發(fā)生類似于第(7)(8)規(guī)定的事件;
(10)發(fā)生被指示小組認為嚴重地影響借款人履行本協(xié)定項下義務(wù)的能力的任何環(huán)境惡化事件;
則:代理行可以,或者按指示小組的要求,通知借款人:
(a)宣布終止各貸款人在本協(xié)定項下的義務(wù),該義務(wù)因此宣告而終止;
(b)宣布本協(xié)定項下原本在終止日后到期的借款人的一應(yīng)付金額立即到期并應(yīng)即支付,止類金額應(yīng)當因此立刻到期并支付,無須提出付款要求,支付要求或是任何形式的提款要求或通知,借款人于此明確放棄這些要求。
第十五條 成本和費用
15.1 應(yīng)代理行或任何貸款人要求,無論是否動用任何部分的貸款,借款人應(yīng)立即向代理行或該貸款人支付足以全額補償代理行或該貸款人在本協(xié)定的談判、準備及執(zhí)行中所發(fā)生的一切成本、應(yīng)付款、費用的款項(包括但不限于法律費用、印刷、通訊、廣告、旅行及其他一切付現(xiàn)費用)。
15.2 若有的話,借款人應(yīng)支付本協(xié)定或在此提及的任何其他證書或文件在任何管轄地被征收或收起的,在目前及將來發(fā)生的一切印花稅及其他類似稅費,及一切登記、記錄及其他類似費用。
15.3 本條項下借款人的義務(wù)在償還貸款及支付一切到期利息后繼續(xù)保留。
第十六條 代理行
16.1
(1)各貸款人授權(quán)代理行代表其實施本協(xié)定特此委托給代理行的權(quán)力及其他一切合理的附屬權(quán)力。代理行和各貸款人的關(guān)系僅為代理人和本人的關(guān)系,此處任何規(guī)定不得視為代理行構(gòu)成任何貸款人的信托人,或者對代理行附加此處明示條款規(guī)定以外的任何義務(wù)。
(2)無論代理行或其董事、職員、雇員或其他代理人都不對下列事項承擔任何責任:
(a)任何借款人未履行本協(xié)定項下任何義務(wù)的行為;
(b)在本協(xié)定或本協(xié)定提及的任何其他相關(guān)文件中所作的陳述與保證的真實性;
(c)本協(xié)定的有效性和強制執(zhí)行性。
(3)無論代理行或其任何董事、職員、雇員或其他代理人對與本協(xié)定有關(guān)的作為或不作為不負任何責任,重大過失或故意的不良行為除外。代理行有權(quán)出于善意相信其認為真實的,并由適當人員遞交或簽署的任何文件,相信其選擇的任何獨立的法律顧問或其他專業(yè)顧問的意見,并且不因上述信賴的任何結(jié)果對任何其他當事人承擔責任。
(4)各貸款人已經(jīng)對借款人的資信狀況進行丁其認為對于參加貸款而言是適當?shù)暮椭斏鞯恼{(diào)查和評估。除在此明文規(guī)定外,代理行沒有義務(wù)向任何貸款人提供關(guān)于借款人的任何信用或其他信息,不論這些信息是在撥付貸款之前或之后得到。
(5)代理行應(yīng)立即
(a)向各貸款人轉(zhuǎn)送其收到的借款人寄給各貸款人或要求各貸款行采取行動的通知或其他文件;
(b)將送達代理行的任何文件的副本交給各貸款人。
(6)代理行沒有任何義務(wù)對借款人履行本協(xié)定項下的義務(wù)提出詢問,但是,代理行應(yīng)當立即向各貸款人通知其作為代理行而獲悉的任何違約事件,或者將由于給予通知或時間界滿或兼有兩種原因而構(gòu)成的違約事件。
(7)除本協(xié)定另有明確規(guī)定外,代理行沒有義務(wù)向任何貸款人說明它或其附屬機構(gòu)關(guān)于維持任何貸款而獲得的金額或有關(guān)的利潤。代理行及其附屬機構(gòu)無任何義務(wù)向任何貸款人說明,即可向借款人提供貸款,從借款人處接受存款,并一般地參與同借款人開展的各種營業(yè)活動,正如其并非代理行一樣。
(8)禁止按指示小組的任何指示開始任何由本協(xié)定產(chǎn)生或與本協(xié)定有關(guān)的法律訴訟程序,直到對于代理行遵照該指示而發(fā)生的一切損失、毀損、罰金、訴訟、判決、控告、成本、索賠、賠償、費用(包括一切法律費用)它已獲得賠償或補償擔保。
(9)代理行可以在任何時候辭職并以書面通知貸款人和借款人,或者由指示集團向代理行發(fā)出通知予以撤換,通知可說明理由或不說明理由。在作出上述任何一種通知時,指示小組應(yīng)有權(quán)指定一家繼任代理行。若作出該通知的30天內(nèi)繼任代理行未被指定或沒有接受該指定,則卸任的代理行可以指定一家繼任代理行,該繼任行必須是一家合并資產(chǎn)和盈余至少達到5000萬美元或其它等額外幣的貸款人,或者該貸款人的一個附屬機構(gòu)。繼任的代理行一經(jīng)接受指定為代理行時,即應(yīng)接替并被賦予卸任代理行的一切權(quán)利、權(quán)力、特權(quán)及責任,卸任代理行應(yīng)被解除協(xié)定項下的義務(wù)。盡管卸任銀行辭職或被撤換,為確保該行的利益,本條的各項規(guī)定對它根據(jù)本協(xié)定作為代理行時的作為或不作為應(yīng)繼續(xù)適用。
16.2 補償?shù)募s定事項
貸款人同意就借款人未予補償?shù)牟糠郑凑崭髻J款人各自參加貸款的比例,或者若貸款各部分都尚未支取則按照貸款人各自貸款承諾中能有效支取貸款的最大額度的比例,償付代理行一切與本協(xié)定,或在此所考慮到的其他證書或文件,或貸款的安排,或與此處相聯(lián)系的任何證件、聲明或行為,或代理行在行使或維護貸款人在本協(xié)定及其他此處考慮到的證書、文件下的權(quán)利時的作為或不作為有關(guān)的,或由之引起的,為代理行所負擔、承受或主張的無論任何種類的責任、義務(wù)、損失、毀損、罰金、訴訟、命令、控告、成本、費用(包括法律費用和全額補償基礎(chǔ)的付出款),以及付款。任何貸款人對于代理行故意的不良行為或重大過失所直接導(dǎo)致的此類責任、義務(wù)、損失、毀損、罰金、訴訟、命令、控告、成本、費用或付款的任何份額都不承擔責任。
16.3 代理行未收到的資金
(1)除非代理行在本協(xié)定的付款到期日前已經(jīng)收到借款人的書面通知聲稱借款人不打算在該到期日全額支付,代理行可以推定借款人在到期日已經(jīng)支付。并且根據(jù)上述推定,代理行可以(但不應(yīng)被要求)在該付款日向各貸款人提供與該行對該推定金額有權(quán)享受的比例相等的金額。如果借款人事實上并未支付代理行該款項,則一經(jīng)要求,上述貸款人應(yīng)即向代理行償付其所提供的金額,連同從支付日起(包括該支付日在內(nèi))到償付日(不含該償付日在內(nèi))每日的利息,年利率按該日同業(yè)銀行市場的美元存款的代理行貸款隔夜利率計算,并由代理行確定。
(2)在支付之日代理行應(yīng)有權(quán)推定各貸款人(但已向代理行發(fā)出相反通知且代理行已在支付日之前收到該通知的任何貸款人除外)已經(jīng)按4.2條的要求向代理行提供資金。并且根據(jù)上述推定,代理行可以(但不應(yīng)被要求)將資金貸記于借款人的帳戶,貸記金額等于代理行未收到其上述通知的所有貸款人各自的貸款承諾的總額。如果未發(fā)出上述通知的任何貸款人未按第4.2條要求提供資金,而代理行已將等價于該銀行貸款承諾的金額貸記人借款人的帳戶,代理行應(yīng)有權(quán)選擇從該貸款人或者從借款人處(不損害借款人對上述銀行的權(quán)利)立即索還上述金額,連同按此金額計算從支付日起(含支付日在內(nèi))到索還之日(不含索還日)的利息,年利率按該日銀行同業(yè)市場的美元存款的代理行的貸款隔夜利率加上0.5%計算,并由代理行確定。
第十七條 比例受償條款
如果某貸款人(“分攤貸款人”)由于行使其法律權(quán)利,包括(但不限于)抵銷權(quán),而獲得付款(無論自愿或非自愿)或獲得超過其份額的任何金額(“多余金額”),則
(1)該分攤貸款人應(yīng)向代理行支付等價于多余金額的款項,代理行應(yīng)將該款項及代理行接受該款項通知借款人;
(2)代理行應(yīng)將該付款視為借款人由于對前述貸款人所欠款項而進行的付款,并相應(yīng)地對該款項予以分配;
(3)就借款人和分攤貸款人之間,多余金額應(yīng)被視為未支付,而就借款人和各貸款人之間而言,應(yīng)被視為在該貸款人收到的部分已被支付。
第十八條 補償
借款人應(yīng)全額補償代理行及各貸款人鑒于違約事件,或未按提款通知,或本協(xié)定項下或與本協(xié)定相聯(lián)系的預(yù)先付款通知借款而導(dǎo)致的各種費用、損失、毀損或責任(金額由代理行或該貸款人不存在指示錯誤的證書最終確定)。在不損害其普遍性的情況下,前述補償應(yīng)擴展至由于為了結(jié)轉(zhuǎn)未付金額而借入的資金所發(fā)生的任何利息、費用或其他任何已付或未付的款項,以及在清算中或使用為了提供、維持或融通貸款而獲得的第三方存款中可能發(fā)生的任何損失(含利潤損失)、額外費用、罰金或費用,或者本協(xié)定項下其他到期或?qū)⒌狡诘慕痤~。
第十九條 抵銷
發(fā)生違約事件后,代理行或任何貸款人無須通知借款人即可將借款人在代理行或該貸款人的全部或任何帳戶予以合并,可以抵銷或劃撥該帳戶貸方金額以補償在本協(xié)定項下借款人對代理行或該款行的負債,即使該帳戶余額與負債可能并非由同一貨幣表明,也可以這樣做。該貸款人在此被授權(quán)按代理行或該貸款人本身當時現(xiàn)行的匯率進行必要的換算。
第二十條 累積性權(quán)利和棄權(quán)
各貸款人在本協(xié)定項下各種權(quán)利具有累積性,只要該行認為合適即可時常運用,并且是一般法律權(quán)利的補充。各貸款人關(guān)于本次貸款的權(quán)利(無論來源于本協(xié)定還是來源于一般法律)除非以書面明示放棄或變更,否則不得放棄或變更。特別是,任何未行使或遲延行使任何權(quán)利均不構(gòu)成對該權(quán)利或任何其他權(quán)利予以放棄或變更;任何引起偏差地或部分地行使任何權(quán)利均不損害其進一步行使該權(quán)利或任何其他權(quán)利;該行或代表該行的任何行動、行為或談判過程無論如何均不對該行行使該權(quán)利構(gòu)成阻礙或構(gòu)成任何該權(quán)利的中止或變更。
第二十一條 通知
本協(xié)定項下或與本協(xié)定有關(guān)的任何通知或消息必須采用書面,并且必須親自送達,或以郵寄、電傳或電報送交至本協(xié)定列出的地址或者收件人已經(jīng)用書面通知其他當事人的其他地址。投寄或發(fā)送的證明應(yīng)被視為收到的證明:
(1)使用信件的,視為投寄后第三個工作日收到;
(2)使用電傳或電報的,視為緊接著發(fā)送日的后一個工作日收到。
第二十二條 協(xié)議用語:英語
本協(xié)定項下或與協(xié)定有關(guān)的所有通知或消息應(yīng)當采用英語,或者采用其他語言的應(yīng)附英文翻譯。在英語文本與其他語言文本發(fā)生沖突時,英語文本優(yōu)先。
第二十三條 任何條款的無效
如果本協(xié)定的任何條款依任何相關(guān)法律失效、違法或無法執(zhí)行,其余條款的有效性、合法性及可執(zhí)行性無論如何不受影響或損害
第二十四條 協(xié)議的利益
各貸款人的可以轉(zhuǎn)讓本協(xié)定項下或其任何部分的權(quán)利,并且/或在借款人同意之下(借款人不得無理拒絕),以協(xié)定條款為限轉(zhuǎn)讓本協(xié)定項下或其任何部分的義務(wù),并且為實現(xiàn)此目的各貸款人可以向潛在的權(quán)利受讓人或義務(wù)承擔人揭示已為該貸款人所知的關(guān)于借款人的信息。在貸款人轉(zhuǎn)讓全部或部分義務(wù)時,借款人應(yīng)執(zhí)行在該義務(wù)轉(zhuǎn)讓的范圍內(nèi)解除貸款人的義務(wù),及接納受讓人作為一方當事人加入該貸款所必需的合理的文件。借款人不得讓與本協(xié)定項下的權(quán)利。
第二十五條 法律選擇
本協(xié)定適用英國法,并依該法予以解釋。
第二十六條 管轄權(quán)承認
(1)借款人
(a)不可撤銷地服從英國法庭的非專屬管轄權(quán);
(b)不可撤銷地同意以郵寄或有關(guān)法律文件的任何其他方式送達傳票。
(2)借款人為在任何時刻送達傳票設(shè)有一名代理人。該代理人是(_________)。借款人保證不撤銷對上述代理人的授權(quán)。如果基于某種原因,該代理人不再作為借款人收受送達傳票的代理人,借款人應(yīng)立刻指定另一名代理人,通知代理行上述事項,并迅速向代理行遞交該代理行接受其指定的通知。
各當事人于合同開端所述日期以對當事人有約事力的方式正式簽署協(xié)定,以資證明。
借款人:_______________ 代理行:_______________
代表(簽字):_________ 代表(簽字):_________
貸款人:_______________
代表(簽字):_________
附件
銀行名稱 | 貸款承諾 |
XYZ銀行 | 5,000,000美元 |
DEF銀行 | 5,000,000美元 |
GHI銀行 | 5,000,000美元 |
JKL銀行 | 5,000,000美元 |
更多精彩專題請訪問:銀團貸款 銀團貸款業(yè)務(wù)指引 間接銀團貸款 聯(lián)合貸款 銀團貸款 什么是銀團貸款 銀團貸款管理辦法 直接銀團貸款 銀團貸款的顧問行 銀團貸款合作公約 國際銀團貸款

