在西班牙,對于學生們來說,九月份是一個特別令他們害怕的日子。確實,九月的考試是西班牙教育系統(tǒng)的傳統(tǒng)項目,意在給學生們一次補考機會。如果學生們在過去的一學年中考試掛科,或者因為工作繁忙無暇參加科目考試,那么可以好好利用這個機會彌補。
在西班牙,如果學生要參加一門或者多門課的補考的話,那么他們將擁有一個截然不同的暑假:在緊張的學習中度過。他們必須面臨著嚴峻的酷暑考驗,還得抵住朋友們出游的誘惑,把自己關在屋子里和數(shù)學、物理、化學、語文作斗爭。
西班牙的教育系統(tǒng)中從小學到大學的每個階段都有九月考試這項內容。在新學期開始前,這些考試被分散安排在這個九月。而真正開學是在10月份,于是,老師們整個九月都在準備考試,批改試卷,公布成績,接受學生的申訴,重新批改試卷。九月底,考試結果公布后,學生們便可以登記注冊新學期的課程了。
所有的這些都意味著整個夏天,西班牙主要城市的補習班都尤為繁忙,他們幫助學生準備補考,或者也有專門的老師為學生準備收費更高的小班課程,給學生帶來更好的成績。在九月份即將來臨之際,圖書館和學習中心都會擠滿了為了找到一個安靜的地方學習的學生。不少學生怕在家里經(jīng)不住“誘惑”而喜歡在外面找地方學習。這段時間里經(jīng)常能看到學生們早起去找安靜的自習場所。
如果9月份在西班牙各大高校到處逛逛,便不難感受到學校里彌漫的特別氛圍,學生們焦慮的臉龐,還有為贏得分數(shù)而努力的復習。這也是當學生的辛苦所在吧。
在西班牙,如果學生要參加一門或者多門課的補考的話,那么他們將擁有一個截然不同的暑假:在緊張的學習中度過。他們必須面臨著嚴峻的酷暑考驗,還得抵住朋友們出游的誘惑,把自己關在屋子里和數(shù)學、物理、化學、語文作斗爭。
西班牙的教育系統(tǒng)中從小學到大學的每個階段都有九月考試這項內容。在新學期開始前,這些考試被分散安排在這個九月。而真正開學是在10月份,于是,老師們整個九月都在準備考試,批改試卷,公布成績,接受學生的申訴,重新批改試卷。九月底,考試結果公布后,學生們便可以登記注冊新學期的課程了。
所有的這些都意味著整個夏天,西班牙主要城市的補習班都尤為繁忙,他們幫助學生準備補考,或者也有專門的老師為學生準備收費更高的小班課程,給學生帶來更好的成績。在九月份即將來臨之際,圖書館和學習中心都會擠滿了為了找到一個安靜的地方學習的學生。不少學生怕在家里經(jīng)不住“誘惑”而喜歡在外面找地方學習。這段時間里經(jīng)常能看到學生們早起去找安靜的自習場所。
如果9月份在西班牙各大高校到處逛逛,便不難感受到學校里彌漫的特別氛圍,學生們焦慮的臉龐,還有為贏得分數(shù)而努力的復習。這也是當學生的辛苦所在吧。

