寺人披見文公
選自《左傳》
呂甥、卻芮害怕受到威逼,要焚燒晉文公的宮室而殺死文公。寺人披請(qǐng)求進(jìn)見,文公令人訓(xùn)斥他,并且拒絕接見,說(shuō):“蒲城的戰(zhàn)役,君王命你第二天趕到,你馬上就來(lái)了。后來(lái)我陪同狄國(guó)國(guó)君到渭河邊打獵,你替惠公前來(lái)謀殺我,惠公命你三天后趕到,你過(guò)了第二天就到了。雖然有君王的命令,怎么那樣快呢?那只袖口還在。你就走吧!”披回答說(shuō):“小臣以為君王這次返國(guó),大概已懂得了君臣之間的道理。如果還沒(méi)有懂,又要遇到災(zāi)難。對(duì)國(guó)君的命令沒(méi)有二心,這是古代的制度。除掉國(guó)君所憎惡的人,就看自己有多大的力量,盡多大的力量。至于他是蒲人,還是狄人,關(guān)我什么事?現(xiàn)在君王即位,就會(huì)沒(méi)有蒲、狄那樣的事件嗎?齊桓公拋棄射鉤之仇,而讓管仲輔佐自己,君王如果改變桓公的做法,又何必辱蒙君王下驅(qū)逐的命令?走的人很多,豈只受刑的小臣我一人?”文公接見了披,他把即將發(fā)生的災(zāi)難報(bào)告了文公。晉文公暗地里和秦穆公在秦國(guó)的王城會(huì)晤。三月的最后一天,文公宮室被燒。瑕甥、卻芮沒(méi)有捉到文公,于是跑到黃河邊上,秦穆公誘他們過(guò)河而殺了他們。
呂、卻畏逼,將焚公宮而弒晉侯。寺人披請(qǐng)見,公使讓之,且辭焉,曰:“蒲城之役,君命一宿,女即至。其后余從狄君以田渭濱,女為惠公來(lái)求殺余,命女三宿,女中宿至。雖有君命,何其速也?夫祛猶在,女其行乎!”對(duì)曰:“臣謂君之入也,其知之矣。若猶未也,又將及難。君命無(wú)二,古之制也。除君之惡,唯力是視,蒲人、狄人,余何有焉?今君即位,其無(wú)蒲、狄乎?齊桓公置射鉤而使管仲相,君若易之,何辱命焉?行者甚眾,豈唯刑臣?”公見之,以難告。晉侯潛會(huì)秦伯于王城。已丑晦,公宮火。瑕甥、卻芮不獲公,乃如河上,秦伯誘而殺之。
相關(guān)鏈接:
《 《 出國(guó)留學(xué)網(wǎng)中考頻道
中考語(yǔ)文 | 中考作文 | 中考數(shù)學(xué) | 中考英語(yǔ) | 中考滿分作文 | 中考政治 | 中考物理 |
中考化學(xué) | 中考?xì)v史 | 中考生物 | 中考地理 | 中考英語(yǔ)作文 | 中考網(wǎng)址 | 中考時(shí)間 |
中考報(bào)名 | 中考資源 | 志愿填報(bào) | 錄取查詢 | 中考成績(jī)查詢 | 分?jǐn)?shù)線 | 心理輔導(dǎo) |
中考政策 | 中考狀元 | 中考飲食 | 中考備考輔導(dǎo) | 中考復(fù)習(xí)資料 |