前幾天,就開始讓大家預(yù)習(xí)《陳涉世家》了,對(duì)于這樣的一篇比較長的文言文,也許會(huì)感到很懼怕。因?yàn)槲覀儚膩頉]有碰到過這么長的文言文。初讀本文時(shí),我們可能一點(diǎn)都不知道是什么含義,再讀一遍還是不清楚?;蛟S這樣,你就會(huì)失去再探索下去的信心了。文言文的翻譯,我們必須采用化整為零的方法才能夠提高效率。怎樣的化整為零呢?我覺得最好用的方法就是,讀一句翻譯一句,借助于書本下面的注釋,翻譯的時(shí)候就能夠很容易地了解到了文言文的譯文,倘若仍然不清楚的話,我們可以進(jìn)行猜測(cè),當(dāng)然有時(shí)候的猜測(cè)應(yīng)該算作聯(lián)想,回憶曾經(jīng)學(xué)習(xí)過的這個(gè)詞的含義,再來進(jìn)行比對(duì),找出一個(gè)適合于此處的意義。
從這一個(gè)過程中,我們可以總結(jié)出這樣的幾點(diǎn):第一,必須要有一個(gè)良好的心態(tài)。不懼怕,有信心。第二,必須要有一個(gè)正確的方法。翻譯句子時(shí)化整為零,善用聯(lián)想。第三,必須要養(yǎng)成積累的習(xí)慣。每當(dāng)學(xué)習(xí)過一些重點(diǎn)實(shí)詞、虛詞的用法及含義時(shí),及時(shí)進(jìn)行總結(jié)歸納,形成自己獨(dú)有的知識(shí)庫,以后如果要用時(shí),我們就可以直接調(diào)用這里面的儲(chǔ)備。第四,定期地進(jìn)行復(fù)習(xí)鞏固。想要將這些知識(shí)能夠記得長久的話,最需要的是我們的復(fù)習(xí)鞏固。有這樣的幾種方法,像閃電影一樣閃過,像滾雪球一樣滾過……
總之,文言文的學(xué)習(xí)一定要做的事情就是動(dòng)用一切力量與方法,解決好字詞的解釋問題。
T:在學(xué)習(xí)文言文的過程中,你還有哪些困難與疑惑嗎?
如果是知識(shí)方面的,我們可以通過各種途徑,迅速得到解決。如果是心理方面的,我們則需要調(diào)整好自己的心態(tài)了。
T:每個(gè)人的學(xué)習(xí),都會(huì)有自己的獨(dú)到的方法,你也能小結(jié)一下自己的方法嗎?
如果可以的話,將它寫下來,大家交流一下。
| 中考政策 | 中考狀元 | 中考飲食 | 中考備考輔導(dǎo) | 中考復(fù)習(xí)資料 |

