英國(guó)廣播公司(BBC)10月11日援引《衛(wèi)報(bào)》消息,多名英國(guó)學(xué)者對(duì)莫言獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)表示肯定與祝賀。
研究中國(guó)文學(xué)的著名教授霍爾德-戈德布拉特曾將莫言的作品翻譯成英文,他在采訪中將莫言的作品同狄更斯相提并論,說(shuō)這兩位作家的作品都很宏大,大膽,風(fēng)格華麗、神奇、有力,而且傳遞了道德訊息。
英國(guó)帝國(guó)理工學(xué)院的講師尼基-哈曼說(shuō),莫言獲得諾貝爾文學(xué)家是個(gè)神奇的好消息,“他是位了不起的作家,現(xiàn)在他的知名度提高了,”她還說(shuō)“我肯定中國(guó)人現(xiàn)在歡欣鼓舞。他在中國(guó)的聲望很高。”
倫敦亞非學(xué)院的中文教授賀麥曉(Michel HOCKX)說(shuō),莫言知道“如何寫(xiě)一個(gè)好的故事”,在其關(guān)于邊緣群體的故事中加入神奇的氣氛,但他也不回避殘酷,有時(shí)候甚至是暴力的現(xiàn)實(shí)。
研究中國(guó)文學(xué)的著名教授霍爾德-戈德布拉特曾將莫言的作品翻譯成英文,他在采訪中將莫言的作品同狄更斯相提并論,說(shuō)這兩位作家的作品都很宏大,大膽,風(fēng)格華麗、神奇、有力,而且傳遞了道德訊息。
英國(guó)帝國(guó)理工學(xué)院的講師尼基-哈曼說(shuō),莫言獲得諾貝爾文學(xué)家是個(gè)神奇的好消息,“他是位了不起的作家,現(xiàn)在他的知名度提高了,”她還說(shuō)“我肯定中國(guó)人現(xiàn)在歡欣鼓舞。他在中國(guó)的聲望很高。”
倫敦亞非學(xué)院的中文教授賀麥曉(Michel HOCKX)說(shuō),莫言知道“如何寫(xiě)一個(gè)好的故事”,在其關(guān)于邊緣群體的故事中加入神奇的氣氛,但他也不回避殘酷,有時(shí)候甚至是暴力的現(xiàn)實(shí)。