英國(guó)是歐洲發(fā)達(dá)的國(guó)家之一,而且社會(huì)治安良好,高度法治,尊重人權(quán),保護(hù)私產(chǎn),移民英國(guó)還能享受英國(guó)完善的社會(huì)福利,我們的子女還能接受英國(guó)高質(zhì)量的教育,所以一直都是人們理想的移民國(guó)家。留在英國(guó),更能發(fā)揮自己的優(yōu)勢(shì),找到自己的專(zhuān)長(zhǎng)。
翻譯專(zhuān)業(yè)是留學(xué)英國(guó)的熱門(mén)專(zhuān)業(yè),而同聲傳譯是近幾年最熱門(mén)的專(zhuān)業(yè)之一,而同聲傳譯也成了高收入者的領(lǐng)軍者。紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)(Newcastle University)中英/英中口譯/翻譯研究所被譽(yù)為世界三大頂級(jí)高級(jí)翻譯學(xué)院之一。下面小編為大家詳細(xì)介紹下紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)翻譯專(zhuān)業(yè)的詳細(xì)情況。
紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)院的口譯/翻譯碩士課程,是英國(guó)大學(xué)中設(shè)有中英/英中歷史最悠久的。其課程為將來(lái)有意開(kāi)拓翻譯或口譯事業(yè)的學(xué)生設(shè)計(jì)了二年的中英/英中翻譯/口譯碩士學(xué)程。第一年是為期九個(gè)月的高級(jí)翻譯文憑(Diploma),接下來(lái)是第二年為期12個(gè)月的碩士課程(MA),學(xué)生可依專(zhuān)長(zhǎng)和興趣選擇以下四種不同的領(lǐng)域:MA Translating翻譯碩士、MA Interpreting口譯碩士、MA Translating & Interpreting 翻譯及口譯碩士、或者M(jìn)A Translation Studies翻譯學(xué)碩士。
第一年的文憑課程,學(xué)生除了有機(jī)會(huì)學(xué)到翻譯及口譯基礎(chǔ)外,還可發(fā)掘自己最有興趣及拿手的領(lǐng)域?yàn)楹?,以便在第二年在上列四種不同的領(lǐng)域之中選擇一種最適合您的碩士課程?,F(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)院亦設(shè)有翻譯及口譯的博士學(xué)位課程,是全世界唯一設(shè)有從高級(jí)文憑,碩士, 到博士學(xué)位課程的大學(xué), 提供優(yōu)秀學(xué)生在翻譯及口譯的領(lǐng)域內(nèi)進(jìn)修和研究的機(jī)會(huì)。研究所每年安排帶隊(duì),讓學(xué)生得以自費(fèi)前往歐盟和聯(lián)合國(guó)參觀及學(xué)習(xí)國(guó)際會(huì)議口譯。
歷屆畢業(yè)校友們回國(guó)后,絕大部分都能迅速順利進(jìn)入頂尖的翻譯公司或口譯界發(fā)揮其專(zhuān)長(zhǎng),或在大學(xué)里任教。本課程提供畢業(yè)生優(yōu)越的就業(yè)機(jī)會(huì)。有的學(xué)校雖有翻譯專(zhuān)業(yè),但沒(méi)有中英的選擇,如ucl。Edinburgh:MSc Translation Studies。
入學(xué)要求:
1.二年制碩士的入學(xué)要求
*優(yōu)秀的大學(xué)畢業(yè)成績(jī)
*IELTS 〈雅思〉6.5以上 (聽(tīng)讀兩項(xiàng)成績(jī)高于6.0; 說(shuō)寫(xiě)兩項(xiàng)成績(jī)高于6.5; 不接受參加學(xué)前語(yǔ)言課程) 〈只接受IELTS測(cè)驗(yàn)成績(jī)〉
2.優(yōu)秀學(xué)生也歡迎申請(qǐng)直接進(jìn)入第二年的碩士課程,入學(xué)要求為:
*優(yōu)秀的大學(xué)畢業(yè)成績(jī);
* IELTS〈雅思〉7.5 以上 (聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)各單項(xiàng)成績(jī)高于7.0)〈只接受IELTS測(cè)驗(yàn)成績(jī)〉;
*通過(guò)面試
翻譯專(zhuān)業(yè)是留學(xué)英國(guó)的熱門(mén)專(zhuān)業(yè),而同聲傳譯是近幾年最熱門(mén)的專(zhuān)業(yè)之一,而同聲傳譯也成了高收入者的領(lǐng)軍者。紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)(Newcastle University)中英/英中口譯/翻譯研究所被譽(yù)為世界三大頂級(jí)高級(jí)翻譯學(xué)院之一。下面小編為大家詳細(xì)介紹下紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)翻譯專(zhuān)業(yè)的詳細(xì)情況。
紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)院的口譯/翻譯碩士課程,是英國(guó)大學(xué)中設(shè)有中英/英中歷史最悠久的。其課程為將來(lái)有意開(kāi)拓翻譯或口譯事業(yè)的學(xué)生設(shè)計(jì)了二年的中英/英中翻譯/口譯碩士學(xué)程。第一年是為期九個(gè)月的高級(jí)翻譯文憑(Diploma),接下來(lái)是第二年為期12個(gè)月的碩士課程(MA),學(xué)生可依專(zhuān)長(zhǎng)和興趣選擇以下四種不同的領(lǐng)域:MA Translating翻譯碩士、MA Interpreting口譯碩士、MA Translating & Interpreting 翻譯及口譯碩士、或者M(jìn)A Translation Studies翻譯學(xué)碩士。
第一年的文憑課程,學(xué)生除了有機(jī)會(huì)學(xué)到翻譯及口譯基礎(chǔ)外,還可發(fā)掘自己最有興趣及拿手的領(lǐng)域?yàn)楹?,以便在第二年在上列四種不同的領(lǐng)域之中選擇一種最適合您的碩士課程?,F(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)院亦設(shè)有翻譯及口譯的博士學(xué)位課程,是全世界唯一設(shè)有從高級(jí)文憑,碩士, 到博士學(xué)位課程的大學(xué), 提供優(yōu)秀學(xué)生在翻譯及口譯的領(lǐng)域內(nèi)進(jìn)修和研究的機(jī)會(huì)。研究所每年安排帶隊(duì),讓學(xué)生得以自費(fèi)前往歐盟和聯(lián)合國(guó)參觀及學(xué)習(xí)國(guó)際會(huì)議口譯。
歷屆畢業(yè)校友們回國(guó)后,絕大部分都能迅速順利進(jìn)入頂尖的翻譯公司或口譯界發(fā)揮其專(zhuān)長(zhǎng),或在大學(xué)里任教。本課程提供畢業(yè)生優(yōu)越的就業(yè)機(jī)會(huì)。有的學(xué)校雖有翻譯專(zhuān)業(yè),但沒(méi)有中英的選擇,如ucl。Edinburgh:MSc Translation Studies。
入學(xué)要求:
1.二年制碩士的入學(xué)要求
*優(yōu)秀的大學(xué)畢業(yè)成績(jī)
*IELTS 〈雅思〉6.5以上 (聽(tīng)讀兩項(xiàng)成績(jī)高于6.0; 說(shuō)寫(xiě)兩項(xiàng)成績(jī)高于6.5; 不接受參加學(xué)前語(yǔ)言課程) 〈只接受IELTS測(cè)驗(yàn)成績(jī)〉
2.優(yōu)秀學(xué)生也歡迎申請(qǐng)直接進(jìn)入第二年的碩士課程,入學(xué)要求為:
*優(yōu)秀的大學(xué)畢業(yè)成績(jī);
* IELTS〈雅思〉7.5 以上 (聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)各單項(xiàng)成績(jī)高于7.0)〈只接受IELTS測(cè)驗(yàn)成績(jī)〉;
*通過(guò)面試