古文今譯--九年級(jí)下冊(cè)第24課《詩(shī)經(jīng)》兩首
原文:
關(guān)雎
關(guān)關(guān)雎鳩②,在河之洲③。窈窕④淑女,君子好逑⑤。
參差荇菜⑥,左右流之⑦。窈窕淑女,寤寐⑧求之。
求之不得,寤寐思服①。優(yōu)哉游哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之②。
參差荇萊,左右,筆③之。窈窕淑女,鐘鼓樂(lè)之④。
蒹葭
蒹葭蒼蒼⑥,白露為霜。所謂伊人⑦,在水一方⑧。溯洄從之⑨,道阻⑩且長(zhǎng)。溯游11從之,宛在水中央12。
蒹葭萋萋13,白露未唏14。所謂伊人,在水之湄15。溯洄從之,道阻且躋16。溯游從之,宛在水中坻17。
蒹葭采采18,白露未已19。所謂伊人,在水之渙20。溯洄從之,道阻且右21。溯游從之,宛在水中址22。
譯文:
關(guān) 雎
關(guān)雎鳥關(guān)關(guān)和唱,
在河心小小洲上。
好姑娘苗苗條條,
哥兒想和她成雙。
水荇菜長(zhǎng)短不齊,
采荇菜左右東西。
好姑娘苗苗條條,
追求她直到夢(mèng)里。
追求她成了空想,
睜眼想閉眼也想。
夜長(zhǎng)長(zhǎng)相思不斷,
盡翻身直到天光。
長(zhǎng)和短水邊荇菜,
采荇人左采右采。
好姑娘苗苗條條,
彈琴瑟迎她過(guò)來(lái)。
水荇菜長(zhǎng)長(zhǎng)短短,
采荇人左揀右揀。
好姑娘苗苗條條,
娶她來(lái)鐘鼓喧喧。
(余冠英譯)
蒹 葭
蘆花一片白蒼蒼,
清早露水變成霜。
心上人兒她在哪,
人兒正在水那方。
逆著曲水去找她,
繞來(lái)繞去道兒長(zhǎng)。
逆著直水去找她,
像在四面不著水中央。
蘆花一片白翻翻,
露水珠兒不曾干。
心上人兒她在哪,
那人正在隔水灘。
逆著曲水去找她,
越走越高道兒難。
逆著直水去找她,
像在小小洲上水中間。
一片蘆花照眼明,
太陽(yáng)不出露水新。
心上人兒她在哪,
隔河對(duì)岸看得清。
逆著曲水去找她,
曲曲彎彎道兒擰。
逆著直水去找她,
好像藏身小島水中心。
(余冠英譯)
?
中考政策 | 中考狀元 | 中考飲食 | 中考備考輔導(dǎo) | 中考復(fù)習(xí)資料 |