香港留學 科技大學最新情況介紹

字號:


           科技大學的英文縮寫是“UST”,即University(大學)ofScience(科學)andTechnology(技術(shù))。
    在言論自由的港科大,學生們把它改為University of Stress(緊張)and Tension(壓力),“科技大學”由此被稱作“緊張、壓力大學”。
    這跟校訓不同,并不全是調(diào)侃,而是學生的真實感受,特別是像郭志磊這樣來自內(nèi)地的學生。
    來港科大第一年,郭志磊就感受到了高中時不曾有過的壓力,“身邊的每個同學都很厲害,我們既是朋友,又要競爭。”全英文教學是內(nèi)地學生要過的第一關(guān),熟練的口語也是內(nèi)地學生與本地學生、海歸教授溝通交流必備的技能。
    郭志磊慢慢適應(yīng)了科大的教學方式,“科大的老師講課不像內(nèi)地高中那樣一板一眼,更多時候需要自己的理解。學分的評定也不是期中、期末兩次考試就可以搞定,平時的作業(yè)完成情況、課堂上的小測試、對問題的研究態(tài)度等等都與學分有關(guān)。”盡管學生每學期可以自由選擇課程和上課時間,“但是必須要修完規(guī)定的學科和學分,課堂上講授的內(nèi)容深奧、抽象,需要反復(fù)研究,相比在香港其他學校的同學,科大的作業(yè)是很多的,尤其是理工科。”
    學校每個學期的假期都會開展“本科學生研究計劃”,教授們從各自的課題中挑選出適合本科學生研究的一部分,為了得到更多學分、爭取教授的信任,大多數(shù)本科學生都會選擇接受課題研究,在假期留在實驗室完成這些課題。郭志磊參加過一次研究計劃,三個月假期,除了必要的外出時間外,他都是在實驗室里度過的。
    三年級下半個學期,郭志磊開始寫畢業(yè)論文,“論文課題的靈感來自于九江大橋的垮塌,我們想研究一下,多大的船,撞在多少自重的橋墩上,從何種角度撞擊,會產(chǎn)生怎樣的后果。”
    半年時間,郭志磊和合作伙伴對課題深入研究,變換船的重量、撞擊角度、力量、橋墩不同的受力點,做了幾十次試驗,觀察每一次撞擊對橋面產(chǎn)生的作用。這看上去有些乏味的試驗最終得出了結(jié)論,也讓郭志磊對自己有了清醒的認識,“做研究確實是一項考驗?zāi)土蜔崆榈墓ぷ?,我也許并不適合成為科研領(lǐng)域的工作者。”