日語口語學習:日語新詞——“萌”的由來

字號:


    從字面上來理解“萌”的涵義
    萌(日語:萌え,發(fā)音:もえ mo e)本來是指草木之初生之芽,但是後來日本御宅族(OTAKU)和其他的動漫喜好者用這個詞來形容極端喜好的事物,通常都是對(尤其是動漫或游戲中的)女性而言,因此,萌え現(xiàn)在也可以用做名詞,用來代指可愛的女生,那么于之相同的如相貌可愛,討人喜歡的男性的話也可用專屬詞(如:正太)來形容。
    “萌”字如果按照我國的文化從字面上來理解也有“幼小”“嬌嫩”的意思。如果我們把“萌”字用來形容長相“幼小”“嬌嫩”“可愛”的女性也是符合常理的。原本所用的詞語應該是燃え,但是因為萌え和燃え同音,且萌え更能形容他們(御宅族)對事物喜好的狀態(tài),因此後來都用萌え了,在兩岸三地,這個用法也已經逐漸地風行。
    現(xiàn)在知道了吧,萌文化就是結合了可愛的LORI,正太、御姐和熟女等有可愛基因的分文化的全部統(tǒng)領!
    日語詞匯日語
    
    小知識:日語等級考試的劃分:新JLPT分為N1、N2、N3、N4、N5共5個級別,N1與原日本語能力測試中的1級相比(約相當于我國大學本科專業(yè)日語3~4年級的水平),加深了高難度部分。但是,及格線與現(xiàn)行測試基本相同;N2與原日本語能力測試的2級水平基本相同;N3介于日本語能力測試二級與三級之間的水平(新設);N4與原日本語能力測試的3級水平基本相同;N5與原日本語能力測試的4級水平基本相同。
    日本留學網https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學網考試頻道可以訪問《日語新詞——“萌”的由來 》的相關學習內容。