人們經(jīng)常會(huì)感嘆時(shí)光的流逝,漢語(yǔ)中常有時(shí)光如水,時(shí)光飛逝,歲月如梭等等,那么如何用日語(yǔ)表達(dá)對(duì)時(shí)光的感嘆呢?
1. 月日のたつのは早いものでございます。
時(shí)間過(guò)得真快。
2. 思いおこせば5年前……
回憶過(guò)去,五年前……
おかげさまで父の一周忌を迎えることができました。
在各位幫我們度過(guò)難關(guān)的人的關(guān)照下,我父親死后整整一年的時(shí)間已經(jīng)流逝。
注:為避免使家屬沉浸在失去親人的痛苦中,如果沒(méi)有家屬的提示,最好不要追憶逝者。
在一些氣氛較為緩和的場(chǎng)合中,如公司建立的紀(jì)念日等,則可以使用多種適合的表達(dá)方式:
3. 長(zhǎng)いようで短い15年でした。
十五年,聽(tīng)起來(lái)很久,但一晃就過(guò)去了。
4. 顧みますれば、今日にいたる10年間……
回首過(guò)去,十年轉(zhuǎn)眼即逝。
5. 継続は力なりと申しますが……
正如人們所說(shuō),忍耐可使你變得更強(qiáng)大,但……
6. 幾多の山坂をこえて……
經(jīng)歷過(guò)這么多的曲折……
7. 苦しいときもございましたが……
也有過(guò)艱苦的歷程……
注:在紀(jì)念慶祝儀式上,可以強(qiáng)調(diào)一下大家所付出的努力。
日常生活感嘆時(shí)光流逝
日語(yǔ)知識(shí)點(diǎn):日語(yǔ)(日本語(yǔ):平假名にほんご,片假名ニホンゴ,羅馬音nippon go),簡(jiǎn)稱日語(yǔ)、日文,是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語(yǔ)言,是日本的官方語(yǔ)言。 日文書寫
日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問(wèn)《感嘆時(shí)光的流逝 》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。