日語口語資料:每日一句(51)

字號:


    1.如果是認(rèn)真交往的話,必須要考慮結(jié)婚的事情吧。
    【原句】まじめに付き合うんだったら、結(jié)婚のことを考えなきゃいけないでしょ。
    【讀音】まじめにつきあうんだったら、けっこんのことをかんがえなきゃいけないでしょ。
    【解說】“~なきゃいけない?!笔恰啊胜皮悉い堡胜ぁ!钡目谡Z約音形式。表示“不得不……、必須……”
     你有沒有認(rèn)真考慮之后,再開始認(rèn)真的和他(她)交往呢?
    2.為什么選那個人?既沒工作,又沒錢,還不可靠。
    【原句】何であの人なの。仕事ないし、お金ないし、頼りないし。
    【讀音】なんであのひとなの。しごとないし、おかねないし、たよりないし。
    【解說】“し”表列舉。意思為“又……又……,既……又……”。
    3.因為小櫻你坦白對我講了,所以我也想坦白對你說。
    【原句】桜さんは正直に話してくれたから、私も正直に話したいんです。
    【讀音】さくらさんはしょうじきにはなしてくれたから、わたしもしょうじきにはなしたいんです。
    【解說】“~てくれる”別人為說話人或者說話人一方的人做某事。表示說話人從中受益。
    4.自卑感和自尊心統(tǒng)統(tǒng)丟掉,拼命追求夢想。
    【原句】コンプレックスもプライドも全部捨てて、必死に夢を追う。
    【讀音】コンプレックスもプライドもぜんぶすてて、ひっしにゆめをおう。
    【解說】コンプレックス:自卑感,自卑情結(jié)。
     追夢的過程總是有些殘酷,但是最終夢想實(shí)現(xiàn)的時候肯定是美好的=v=所以,大家加油↖(^ω^)↗
    5.小惠你不適合和我這樣的人交往。
    【原句】恵ちゃんは俺なんかと付き合ったらだめだよ。
    【讀音】けいちゃんはおれなんかとつきあったらだめだよ。
    【解說】“なんか”意思為“之類,等等,什么的?!庇匈H低的意思。
     日劇中常聽到的一句話呢~~
    6.得到各位的協(xié)助,我在高興的同時也非常感謝。
    【原句】多くの方々に協(xié)力していただき、うれしさとともに感謝の気持ちでいっぱいです。
    【讀音】おおくのかたがたにきょうりょくしていただき、うれしさとともにかんしゃのきもちでいっぱいです。
    【解說】“~とともに”相當(dāng)于漢語的“在~的同時”。
     這一句客套話,應(yīng)該會經(jīng)常用到吧!學(xué)會適時的表達(dá)感謝。
    7.下次考試我一定考及格給你看看。
    【原句】今度の試験は絶対合格してみせる。
    【讀音】こんどのしけんはぜったいごうかくしてみせる。
    【解說】~てみせる。表達(dá)說話人一定要完成某事的決心,含有“說我不行,偏要做給你看看”的語氣。
    日語口語
    
    推薦日語學(xué)習(xí)資料:《綜合日語》是由中日兩國從事日語教育的資深專家學(xué)者歷時三年共同編寫的全新教材,它從全新的教學(xué)理念出發(fā),在內(nèi)容上和形式上均有不小的突破。為了讓使用者能夠更加有效地使用本教材和更好地了解編者的編寫意圖,我們編寫了本教師用書,對各課的教學(xué)難點(diǎn)進(jìn)行一定的說明,同時配上《綜合日語》第三冊各課會話、課文的譯文,會話、語法練習(xí)的答案,以及《綜合日語》第三冊練習(xí)冊的參考答案。
    日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《每日一句 (51) 》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。