[日語原文]新聞:サザエさん銅像になった!…世田谷區(qū)?桜新町

字號(hào):


    國(guó)民的人気アニメ「サザエさん」のキャラクター銅像が、物語のモデルになっている東京・世田谷區(qū)の桜新町に建ち、25日に同駅前で除幕式が行われた。立體化した磯野家の面々を一目見ようと、約1000人のファンが殺到した。
    サザエ、マスオ、カツオ、ワカメ、タラオ、波平、フネ―。勢(shì)ぞろいした磯野&フグ田家が地元にフィーバーを巻き起こした。カメラを手にした老若男女が5メートルに満たない歩道に押しかけ、現(xiàn)場(chǎng)は騒然。長(zhǎng)谷川町子美術(shù)館の川口淳二館長(zhǎng)は除幕式で「一番喜んでいるのは(亡くなった作者の)長(zhǎng)谷川町子先生です」と感無量の様子。桜新町在?。矗改辘胃枋?#12539;水前寺清子(66)は「私もサザエさんみたいに皆さんに親しんでいただけるように頑張ります」と気持ちを新たにしていた。お祝いに駆けつけた波平マスコットの唯一の髪の毛が看板に當(dāng)たり、ファンから「あ??!切れちゃう!」と悲鳴が上がりながらも、なんとか事なきを得る場(chǎng)面もあった。
    銅像設(shè)置は長(zhǎng)谷川町子美術(shù)館と桜新町商店街が一昨年に漫畫連載開始65年を記念して発案。完成を記念して製作されたスポーツ報(bào)知の地域記念號(hào)外は、約1時(shí)間で1萬部の配布が終了する人気だった。
    實(shí)用單詞解析:
    ◆殺到 (さっとう):紛紛來到,蜂擁而至,涌向,涌來(多數(shù)の人や物が一度にどっと押し寄せること)。
    
騒然(そうぜん):騷然,吵吵嚷嚷『口』.
    

    ◆配布 (はいふ) :散發(fā)(配って広く行き渡らせること)。

    以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語組小編整理的2012年04月日語能力測(cè)試的《[日語原文]新聞:サザエさん銅像になった!…世田谷區(qū)・桜新町》文章,恭祝大家考試順利通過!