經(jīng)典的西班牙語(yǔ)名言
1、El que ríe ultimo no ríe mejor, simplemente es por que no entendió el chiste.
笑在最后的并不一定是笑得最好的,他僅僅是最后明白笑話的人而已。
2、Estudiar es desconfiar de la inteligencia de tu compañero de al lado
學(xué)習(xí)是對(duì)你旁邊的同學(xué)智慧的不信任。
3、Hay tres tipos de personas: los que saben contar y los que no.
世上有三類人,會(huì)數(shù)數(shù)的和不會(huì)數(shù)數(shù)的。
4、Me emborraché para olvidarte.. y ahora te veo doble.
我喝酒是為了忘記你,但現(xiàn)在我看見(jiàn)兩個(gè)你。
5、El amor eterno dura aproximadamente tres meses.
永恒的愛(ài)大約持續(xù)三個(gè)月
6、Todas las mujeres tienen algo hermoso.. aunque sea una prima lejana.
所有女人都有某些動(dòng)人之處,哪怕是你的遠(yuǎn)房表妹也不例外。
7、Vive de tus padres hasta que puedas vivir de tus hijos.
靠你的父母養(yǎng),直到你可以被你的子女們養(yǎng)。
8、Lo importante es la plata, la salud va y viene.
重要的是金錢,健康走了還會(huì)來(lái)。
9、En la vida hay dos palabras que te abrirán muchas puertas...¡¡ ¡¡¡TIRE y EMPUJE!!!
人生中有兩個(gè)字可為你開啟許多扇門...“拉”和“推”!
10、Nadie es perfecto. Atentamente: Nadie.
沒(méi)有人是完美的!請(qǐng)注意:我就是沒(méi)有人。
11、Los dos estamos muy enamorados: yo de él y él de otra.
我們兩個(gè)都深深墜入愛(ài)河,我愛(ài)她,她愛(ài)另一個(gè)。
12、Me revienta que hablen cuando interrumpo.
我最討厭的事情就是當(dāng)我打斷別人說(shuō)話的時(shí)候別人還在滔滔不絕地說(shuō)。
13、Dios cura y el médico pasa la factura.
神治病而醫(yī)生開*河蟹*。
14、Ahorra agua. No te duches solo.
要節(jié)約用水,所以你別一個(gè)人洗澡。
15、He oído hablar tan bien de ti, que creía que estabas muerto.
我聽到了太多對(duì)你的溢美之詞,以至于我一直認(rèn)為你已經(jīng)死了。
16、La Psiquiatría/psicología es el único negocio donde el cliente nunca tiene la razón.
心理治療診所是唯一一個(gè)客人永遠(yuǎn)沒(méi)道理可講的地方。
17、Sigue estudiando y serás una calavera sabia.
你繼續(xù)學(xué)吧,不久你就會(huì)成為一個(gè)聰明的頭蓋骨。
18、Si un día te levantas con ganas de estudiar, toma una aspirina y vuelvete a acostar.
如果某天你起床有學(xué)習(xí)的欲望,吃一顆阿司匹林,回去睡覺(jué)。
19、Hay un mundo mejor, pero carísimo.
的確有一個(gè)更好的世界,但是昂貴至極。
20、El amor es una cosa esplendorosa...hasta que te sorprende tu esposa.
愛(ài)情是一件美妙的事情,直到一天你的妻子驚嚇到你。
21、En las próximas elecciones vote a las putas, votar a los hijos no dio resultado.
以后的大選我干脆投票給*河蟹*們,因?yàn)橥镀苯o她們的兒子(狗丅娘養(yǎng)的)也不會(huì)有好結(jié)果
22、La prueba más clara de que existe vida inteligente en el universo es que
nadie ha intentado contactar con nosotros.
在宇宙中存在智慧生命的最清楚證據(jù)就是沒(méi)人試圖與我們聯(lián)系。
23、Los estudios son la luz del mundo.... deja los estudios y ahorra energía.
學(xué)習(xí)是世界之光... 別再學(xué)了,請(qǐng)節(jié)省能源。
24、Dios mío dame paciencia..... ¡¡¡pero YA !!!!
神啊,請(qǐng)給我耐心...現(xiàn)在就要?。。?BR>
25、Un pesado es alguien que cuando le preguntas cómo está, va y te contesta
一個(gè)煩人的人應(yīng)該是這樣的:當(dāng)你禮節(jié)性地問(wèn)候他“你好嗎?”時(shí),他居然真的滔滔不絕地回答你。
26、El dinero no trae la felicidad, pero cuando se va, se la lleva.
金錢從來(lái)都不能帶來(lái)幸福,但是當(dāng)它離你而去時(shí),不幸就來(lái)了。
27、El mejor amigo del perro es otro perro.
狗是人類最好的朋友,而狗最好的朋友是另一只狗。
28、Hombre de buenas costumbres busca alguien que se las quite.
一個(gè)有著好習(xí)慣的男人總是在尋找一個(gè)能把他所有好習(xí)慣拿走的女人。
29、La esclavitud no se abolió, se cambió a 8 hrs diarias.
奴隸制并沒(méi)有被廢除,只是改為每天八小時(shí)了。
30、Toda cuestion tiene dos puntos de vista: El equivocado y el nuestro.
我們有兩種觀點(diǎn)可以看待所有的問(wèn)題,一種是錯(cuò)誤的觀點(diǎn),另一種是我們的觀點(diǎn)。
31、Las pirámides son el mejor ejemplo de que en cualquier tiempo y lugar los obreros tienden a trabajar menos cada vez.
無(wú)論何時(shí)何地,工人們總是盡可能地偷懶,一天比一天干得少,金字塔就是最好的例子。
32、Se está muriendo gente que antes no se moría.
總有以前沒(méi)有死掉的人在這一刻正在死掉。
33、No te tomes la vida en serio, al fin y al cabo no saldrás vivo de ella.
別對(duì)生活太較真兒,反正無(wú)論怎樣,你都不能活著逃離它。
34、Arreglar los problemas económicos es fácil, lo único que se necesita es dinero.
解決經(jīng)濟(jì)問(wèn)題沒(méi)什么難的,唯一需要的就是錢。
35、Todos te dan un consejo, cuando lo que necesitas es guita.
當(dāng)你所需要的是金錢的時(shí)候,所有人給你的都是建議。
36、La inteligencia me persigue, pero yo soy más rápido.
聰明它追著我跑,但我比它快。
37、¡Soy la mejor en la cama!
我在床上是最棒的!!
(西班牙留學(xué)網(wǎng)xibanya.liuxue86.com)
感謝閱讀《西班牙語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)站:西班牙語(yǔ)閱讀非常經(jīng)典的西班牙語(yǔ)名言(中西對(duì)照)》一文,我們精心為您準(zhǔn)備延伸閱讀:西班牙語(yǔ)學(xué)習(xí)技巧
西班牙語(yǔ)沒(méi)有英語(yǔ)這么復(fù)雜的發(fā)音規(guī)則。他幾乎每一個(gè)字母都只有一個(gè)特定的音,我舉個(gè)例子,a這個(gè)字母無(wú)論何時(shí)都發(fā)“阿”這個(gè)音,e發(fā)“唉”(口型小點(diǎn),跟英語(yǔ)里的e差不多)。西班牙語(yǔ)只有一個(gè)音是比較難發(fā)的,那就是r這個(gè)字母,他發(fā)的是大舌顫音,其實(shí),西班牙語(yǔ)最難得不是他的發(fā)音,而是他的語(yǔ)法和動(dòng)詞變位。你一學(xué)就知道了,背的東西太多。還有,他的語(yǔ)速不是一般的快,你要做好心理準(zhǔn)備,和英語(yǔ)不是一個(gè)數(shù)量級(jí)的??!我建議你最好提前買一本西班牙語(yǔ)看看,因?yàn)樗扔⒄Z(yǔ)難學(xué)的多的多 。
1. 西班牙語(yǔ)屬于拉丁語(yǔ)系,比英語(yǔ)要科學(xué),是不要音標(biāo)的拼音文字,掌握發(fā)音規(guī)則后就能夠”見(jiàn)詞發(fā)音”。短短的入門,學(xué)的好,就可以地道流利地讀出所有的西班牙文章,這是第一關(guān)!西班牙諺語(yǔ)中把最難做的事情比做”學(xué)漢語(yǔ)”,可見(jiàn)有中文水平的人學(xué)西班牙不是成了最容易的事了?
2. 西班牙語(yǔ)的小舌音,卷舌連續(xù)抖動(dòng)的r、rr是中國(guó)人的難點(diǎn),竅門有三。一、發(fā)音前多加上“德拉”;二、利用漱口的時(shí)候,多延時(shí)5分鐘——“嘟魯魯”;三、堅(jiān)持2-4周利用上下班和無(wú)人的時(shí)候,練習(xí)卷舌,以上三點(diǎn)定會(huì)讓你有“西班牙”味!還有些音是要聲帶鎮(zhèn)動(dòng)的,要注意!
3. 掌握西班牙語(yǔ)動(dòng)詞的變位也是個(gè)要死記硬背,熟能生巧的活!他的變化是為了口語(yǔ)交流中大量的省略主語(yǔ),口語(yǔ)的方便帶來(lái)的動(dòng)詞變位頭痛是每一個(gè)有志學(xué)好西班牙語(yǔ)的人要克服的難關(guān)。有人說(shuō):“流利地讀,熟練變位”掌握好了,西班牙語(yǔ)就學(xué)會(huì)了一半啊!初學(xué)者就沒(méi)有白學(xué)!你也知道了重點(diǎn)在哪里了,可以集中精力去攻哪一塊了。
4. 有點(diǎn)英語(yǔ)基礎(chǔ)的人,會(huì)發(fā)現(xiàn)西班牙語(yǔ)單詞在多數(shù)主要單詞詞干上非常接近,這樣大家學(xué)習(xí)起來(lái)又省了些勁!
5. 學(xué)習(xí)任何外國(guó)語(yǔ),要以模仿開口為優(yōu)先,背會(huì)一句就應(yīng)用一句,這樣就算掌握了。不要,先糾語(yǔ)法一堆,就是不敢開口!講錯(cuò)了,因?yàn)槟闶峭鈬?guó)人,別人的背景比你大,所以人家仍然能聽懂你,就象外國(guó)人講漢語(yǔ),即使很不準(zhǔn),你也能聽懂,搞明白,會(huì)原諒他的不標(biāo)準(zhǔn)的。膽子大是第一啊,有人說(shuō)過(guò),你學(xué)外語(yǔ)多數(shù)都不是為了當(dāng)電臺(tái)標(biāo)準(zhǔn)播音員吧,何況,即使母語(yǔ)能挑上當(dāng)播音員的又有幾個(gè)?降低標(biāo)準(zhǔn),抓住重點(diǎn),能繞開你學(xué)語(yǔ)言的誤區(qū)!
2012年02月22日 《西班牙語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)站:西班牙語(yǔ)閱讀非常經(jīng)典的西班牙語(yǔ)名言(中西對(duì)照)》來(lái)源于西班牙留學(xué)https://xibanya.liuxue86.com