在線學(xué)西班牙語:西班牙語聽力 基礎(chǔ)西班牙語上冊10

字號:


    聽力 基礎(chǔ)西班牙語上冊 10
    第 十 課 Lección 10
    Mi familia
    課文 texto
    Me llamo Juan. No soy estudiante, soy empleado. Trabajo en un banco. En mi familia somos siete: mis abuelos, mis padres, mi hermana, mi hermano y yo. Mis abuelos son muy viejos. Ellos ya no trabajan. Mi padre es profesor. El enseña inglés en una escuela. Mi madre es médica. Ella trabaja en un hospital. Mi hermana es camarera, trabaja en un restaurante. Mi hermano aún no trabaja, estudia alemán en una universidad.
    Hoy es domingo. Todos nosotros descansamos. Esta mañana vamos al supermercado. Esta tarde vamos al parque, y esta noche vamos al teatro.
    對話 Diálogo
    (J = Juan P = Pedro)
    J: ¡Hola, amigo! Buenas tardes. Soy Juan. Estudio español en esta universidad. Y tú, ¿cómo te llamas?
    P: Me llamo Pedro. También soy estudiante, pero estudio inglés. Claro, ahora también estudio español. Esa señorita guapa es nuestra profesora. Ella nos enseña español. Soy de Beijing. Aquel muchacho es de Shanghai. Y tú, ¿de dónde eres?
    J: Soy de Guangzhou. Mi casa no está lejos, está muy cerca de aquí.
    P: ¿Cuántos sois en tu familia?
    J: En mi familia somos cinco.
    P: ¿Dónde trabajan tus padres?
    J: Mi padre es comerciante, trabaja en una compañía. Mi madre es maestra, trabaja en una escuela. Y tus padres, ¿dónde trabajan?
    P: Mis padres son empleados, trabajan en un banco. Mis hermanos aún son muy jóvenes, estudian en la escuela. Y tú, ¿a dónde vas ahora?
    J: Voy a la biblioteca. ¿Vas también allí?
    P: No, estudio español aquí.
    J: Entonces, hasta luego.
    P: Hasta luego.
    Frases usuales. 日常用語
    ¡Perdón!
    對不起!
    ¡Perdóname!
    請你原諒我!
    ¡Perdóneme!
    請您原諒我!
    ¡Lo siento(mucho)!
    很抱歉!
    No importa.
    沒關(guān)系。
    Vocabulario 詞匯表
    llamar vt. 叫
    empleado m. 職員
    trabajar vi. 工作
    estudiar vt. 學(xué)習(xí)
    familia f. 家庭
    abuelo m. 祖父,外公
    abuela f. 祖母,外婆
    padre m. 父親
    madre f. 母親
    hermano m. 兄弟
    hermana f. 姐妹
    ya adv. 已經(jīng)
    enseñar vt. 教
    aún adv. 仍然
    todo adj. 所有的
    todos nosotros 我們大家
    descansar vi. 休息
    mañana f. 上午
    tarde f. 下午
    noche f. 晚上
    diálogo m. 對話
    claro adv. 當(dāng)然
    ser de … 來自……地方
    dónde adv. 哪里
    estar vi. 在
    lejos adv. 遠(yuǎn)
    cerca adv. 近,附近
    cerca de… 在……附近
    comerciante m. 商人
    compañía f. 公司
    maestro m. 師傅,老師
    常用詞匯例句
    Trabajar vi. 工作
    1. Soy alumno. Aún no trabajo.
    2. Ella es camarera. Trabaja en un bar.
    3. - ¿Dónde trabajas?
    - Trabajo en un supermercado.
    4. - ¿Cuántas obreras trabajan en esta fábrica?
    - Muchos jóvenes trabajan en esa compañía.
    Estudiar vt. vi. 學(xué)習(xí)
    1. Soy estudiante. Estudio inglés y español.
    2. Ellos también son estudiantes, pero estudian japonés.
    3. - ¿Qué estudias?
    - Estudio francés. El francés es muy útil.
    4. - ¿Quiénes estudian alemán?
    - Estas muchachas estudian alemán.
    5. - ¿Dónde estudian ustedes español?
    - Estudiamos español en esta universidad.
    Enseñar vt. 教
    1. Ella es profesora. Enseña inglés en un instituto.
    2. Estos profesores enseñan chino en la universidad.
    3. - ¿Quién enseña español?
    - Este señor enseña español.
    4. - ¿Enseña usted japonés?
    - No. Enseño francés.
    Descansar vi. 休息
    1. - ¿Descansas hoy?
    - Sí, hoy es domingo. Descansamos todos.
    2. Mis padres descansan los sábados.
    3. Mis hermanos son obreros. Ellos descansan los jueves.
    4. Descansamos dos días a la semana(每周)。
    5. Mis abuelos no trabajan. Descansan todos los días.
    Estar vi. 在
    1. La llave está en el cajón(抽屜).
    2. Las fotos están sobre la mesa.
    3. Mi coche está en el garaje.
    4. El supermercado está muy lejos de aquí.
    5. Nuestra universidad está cerca del aeropuerto(機(jī)場).
    6. - ¿Dónde está tu casa?
    - Mi casa está en el centro.
    7. - ¿Está en casa tu madre?
    - No, no está en casa. Está en la oficina.
    8. - ¿Dónde está mi cubo?
    - Tu cubo está en el baño(衛(wèi)生間).
    (西班牙留學(xué)網(wǎng)xibanya.liuxue86.com)
    感謝閱讀《在線學(xué)西班牙語:西班牙語聽力 基礎(chǔ)西班牙語上冊10》一文,我們精心為您準(zhǔn)備延伸閱讀:西班牙語學(xué)習(xí)技巧
    西班牙語沒有英語這么復(fù)雜的發(fā)音規(guī)則。他幾乎每一個字母都只有一個特定的音,我舉個例子,a這個字母無論何時都發(fā)“阿”這個音,e發(fā)“唉”(口型小點,跟英語里的e差不多)。西班牙語只有一個音是比較難發(fā)的,那就是r這個字母,他發(fā)的是大舌顫音,其實,西班牙語最難得不是他的發(fā)音,而是他的語法和動詞變位。你一學(xué)就知道了,背的東西太多。還有,他的語速不是一般的快,你要做好心理準(zhǔn)備,和英語不是一個數(shù)量級的!!我建議你最好提前買一本西班牙語看看,因為它比英語難學(xué)的多的多 。
    1. 西班牙語屬于拉丁語系,比英語要科學(xué),是不要音標(biāo)的拼音文字,掌握發(fā)音規(guī)則后就能夠”見詞發(fā)音”。短短的入門,學(xué)的好,就可以地道流利地讀出所有的西班牙文章,這是第一關(guān)!西班牙諺語中把最難做的事情比做”學(xué)漢語”,可見有中文水平的人學(xué)西班牙不是成了最容易的事了?
    2. 西班牙語的小舌音,卷舌連續(xù)抖動的r、rr是中國人的難點,竅門有三。一、發(fā)音前多加上“德拉”;二、利用漱口的時候,多延時5分鐘——“嘟魯魯”;三、堅持2-4周利用上下班和無人的時候,練習(xí)卷舌,以上三點定會讓你有“西班牙”味!還有些音是要聲帶鎮(zhèn)動的,要注意!
     3. 掌握西班牙語動詞的變位也是個要死記硬背,熟能生巧的活!他的變化是為了口語交流中大量的省略主語,口語的方便帶來的動詞變位頭痛是每一個有志學(xué)好西班牙語的人要克服的難關(guān)。有人說:“流利地讀,熟練變位”掌握好了,西班牙語就學(xué)會了一半啊!初學(xué)者就沒有白學(xué)!你也知道了重點在哪里了,可以集中精力去攻哪一塊了。
     4. 有點英語基礎(chǔ)的人,會發(fā)現(xiàn)西班牙語單詞在多數(shù)主要單詞詞干上非常接近,這樣大家學(xué)習(xí)起來又省了些勁!
     5. 學(xué)習(xí)任何外國語,要以模仿開口為優(yōu)先,背會一句就應(yīng)用一句,這樣就算掌握了。不要,先糾語法一堆,就是不敢開口!講錯了,因為你是外國人,別人的背景比你大,所以人家仍然能聽懂你,就象外國人講漢語,即使很不準(zhǔn),你也能聽懂,搞明白,會原諒他的不標(biāo)準(zhǔn)的。膽子大是第一啊,有人說過,你學(xué)外語多數(shù)都不是為了當(dāng)電臺標(biāo)準(zhǔn)播音員吧,何況,即使母語能挑上當(dāng)播音員的又有幾個?降低標(biāo)準(zhǔn),抓住重點,能繞開你學(xué)語言的誤區(qū)!
    2012年02月22日 《在線學(xué)西班牙語:西班牙語聽力 基礎(chǔ)西班牙語上冊10》來源于西班牙留學(xué)https://xibanya.liuxue86.com