俄語閱讀:中俄對照:油田的勘察和勘探【俄語閱讀】

字號:

ПОИСКИ И РАЗВЕДКА НЕФТЯНЫХ МЕСТОРОЖДЕНИЙ 油田的勘察和勘探
В начальный период развития нефтяной промышленности единственным поисковым признаком было наличие естественных выходов нефти на поверхности земли . Однако очень скоро опыт разведки многочисленных месторождений показал, что не всегда бурение скважин, золожённых в непосредственной близости к выходам нефти, давало положительные результаты и что наличие нефтяных и газовых месторождений в недрах не обязательно должно сопровождаться нефте и газопроявлениями . 在石油工業(yè)發(fā)展初期,石油在地表的自然露頭是唯一的勘察特征。但是多數(shù)油田的勘探經(jīng)驗很快證明:在離油苗最近的地方鉆井并不總能帶來良好的結(jié)果;地下有油氣田存在,并不一定伴隨有石油和天然氣顯示。
Широкое привлечение геологов к изучению нефтяных месторождений дало возможность на основе большого фактического материала, полученного при их разработке, выявить геологические условия промышленных скоплений нефти и газа и создать научную теорию поисков нефти. 在地質(zhì)學(xué)家研究過程中所取得的大量實(shí)際資料的基礎(chǔ)上,地質(zhì)學(xué)家們對油田研究的極大興致為揭示工業(yè)油氣儲積的地質(zhì)條件,創(chuàng)立石油勘察的科學(xué)理論提供了可能性。
Полевые геологические, геофизические и геохимические работы, а также бурение скважин до открытия месторождения носят общее наименование поисковых работ. Последующее бурение, производимое с целью получения исходных данных для подсчёта и составления проекта разработки, называется разведкой месторождения. 野外地質(zhì)、地球物理和地球化學(xué)作業(yè),以及發(fā)現(xiàn)了油田的油井鉆探總稱為勘察作業(yè)。為了取得計算和編制開采方案的原始資料而進(jìn)行的下一步鉆探稱為油田勘探。
Поиски и разведка месторождения подразделяются на несколько последовательных этапов. 油田的勘察和勘探工作可以分為若干連續(xù)的階段。
Первый этап, имеющий задачей составление геологической карты без проведения горных выработок, называется общей геологической съёмкой. 第一階段稱為總地質(zhì)測量,它的任務(wù)是在無槽探的情況下繪制出地質(zhì)圖。
Общая геологическая съёмка, при которой применяют лишь небольшие расчистки для обнажения коренных пород, выполняется на картах не крупнее масштаба 1:100000 и. поэтому даёт лишь общее представление о геологическом строении изучаемой площади. На геологической карте, полученной в результате общей геологической съёмки, участки, покрытые мощными современными отложениями, остаются неизученными.  為了露出基巖只做些清理工作的總地質(zhì)測量是在比例尺不大于1∶100000的地質(zhì)圖上完成的,因此總地質(zhì)測量只能給出關(guān)于所研究地區(qū)地質(zhì)結(jié)構(gòu)的總體概念。在總地質(zhì)測量得出的地質(zhì)圖上,被很厚的現(xiàn)代沉積覆蓋的地區(qū)不做研究。
Второй этап -- детальное изучение геологического строения площадей, которые по данным общей геологической съёмки оцениваются как перспективные для поисков нефтяных и газовых месторождений. 第二階段--根據(jù)總地質(zhì)測量資料,對油氣田勘察有希望的地區(qū)的地質(zhì)構(gòu)造(進(jìn)行)詳細(xì)地研究。
На втором этапе, заключающемся в детальных геолого-поисковых работах, широко применяют горные выработки, что даёт возможность изучить геологическое строение участков, покрытых мощными толщами современных отложений.При детальных геологических исследованиях масштаб карты в зависимости от сложности геологического строения колеблется от 1:50000 до 1:10000. В южных районах, где тектоника более сложна по сравнению восточными нефтяными районами, широко применяют съёмку в масштабе 1:10000, а в отдельных случаях даже и 1:5000.  在包括詳細(xì)的地質(zhì)普查作業(yè)在內(nèi)的第二階段中廣泛使用槽探,這為研究被很厚現(xiàn)代沉積地層覆蓋地區(qū)的地質(zhì)構(gòu)造提供了可能。在進(jìn)行詳細(xì)的地質(zhì)普查時,根據(jù)地質(zhì)構(gòu)造的復(fù)雜情況地質(zhì)圖的比例尺從1∶50000到1∶10000不定。在南部地區(qū),地質(zhì)構(gòu)造較東部石油地區(qū)復(fù)雜,而廣泛使用1∶10000比例尺測量,在某些情況下甚至使用1∶5000的比例尺。
При детальных исследованиях в районах развития мощных наносов применяют так называемое картировочное бурение с целью составления геологической карты по данным скважин. 在很厚的沖積層發(fā)育地區(qū)進(jìn)行詳細(xì)普查時,使用所謂的制圖鉆井,目的是根據(jù)油井資料來繪制地質(zhì)圖。
В ряде нефтяных районов бурением глубоких скважин было выявлено несоответствие условий залегания нефтеносных свит, вскрываемых на глубине, и более молодых пород, их перекрывающих. 在很多石油地區(qū),鉆深井揭示了深層鉆開的含油巖系的產(chǎn)狀條件和其上面覆蓋的較新巖石的產(chǎn)狀條件不一致。
В этих случаях скважины, намеченные по данным поверхностной геологии в местах, наиболее благоприятных для поисков нефти, оказывались неудачно расположенными по отношению к нефтеносным пластам, условия залегания которых отличаются от условий залегания перекрывающих их пород. 在這種情況下,在對石油普查最有利的地方,對那些產(chǎn)狀條件和其上覆蓋的巖石的產(chǎn)狀條件不同的含油層來說,根據(jù)地面地質(zhì)學(xué)資料所擬定的油井卻不能成功定位。
Таким образом, на втором этапе геологических исследований в случае несоответствия между поверхностными и глубинными условиями залегания пород необходимы дополнительные исследования для точной характеристики глубинного строения недр. 這樣,在地質(zhì)普查的第二階段,在巖石的地面和地下的產(chǎn)狀條件不一致的情況下,為準(zhǔn)確評價地下深層結(jié)構(gòu)就必須做進(jìn)一步勘察。
Эта задача решается либо посредством бурения так называемых структурных скважин, либо при помощи геофизических методов разведки. 這個任務(wù)可以借助于鉆探所謂的構(gòu)造井或借助于地球物理勘探方法來解決。

    俄羅斯留學(xué)網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編11月12日整理《俄語閱讀:中俄對照:油田的勘察和勘探》。
    俄語國家水平考試是為測試母語為非俄語者的俄語水平而設(shè)立的國家級標(biāo)準(zhǔn)化考試,分為俄語最初級水平考試、俄語初級水平考試和俄語1~4級水平考試。它主要面向非俄語國家愿意參加俄語考試的人員,其性質(zhì)相當(dāng)于雅思、托??荚嚭蛧鴥?nèi)的漢語水平考試(HSK)。俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com預(yù)祝大家順利拿下俄語。