問:
我是英語專業(yè)在讀本科生,想去英國就讀同傳、翻譯類的碩士,請問什么大學比較好?能比較下巴斯、利茲、華威幾個學校嗎?
答:
應(yīng)該說,進入碩士研究生階段,學生所選科目的專業(yè)性更加突出。你應(yīng)該先想好,自己到底希望學習口譯還是翻譯,因為英國高校基本上把這兩種學科作為兩個不同的專業(yè)對待來授課。并且這兩個專業(yè)在同一個學校中的情況也是不同的。
關(guān)于你問的這幾個學校,先來說說巴斯。巴斯大學的翻譯碩士專業(yè)主要針對三大類語言——中文、日語和歐洲語言。其中中文方向的課程要求學生有扎實的中英文基礎(chǔ),課程設(shè)置目標是在一年的學習中強化中英互譯的能力。
其次,利茲大學的翻譯學習中心提供五種不同的翻譯類碩士課程,包括應(yīng)用翻譯學習、會議口譯與翻譯學習、音像翻譯學習等。課程在重視翻譯理論的同時,也要求學生積極參加實戰(zhàn)鍛煉。這兩所大學都為學生提供尋找實習和鍛煉的協(xié)助。
最后,你提到的華威大學,翻譯與語言碩士課程目前暫時還沒有中英對譯的專業(yè)方向。
如果從專業(yè)排名的角度來分析,英國的高校排行榜并沒有把“翻譯”專業(yè)單獨列出來排名。不過如果從語言學專業(yè)來看,你所說的三所大學——巴斯、利茲和華威大學,在英國《TIMES》最新的大學專業(yè)排行榜上,都屬于前二十的優(yōu)秀學校?!?/span>
我是英語專業(yè)在讀本科生,想去英國就讀同傳、翻譯類的碩士,請問什么大學比較好?能比較下巴斯、利茲、華威幾個學校嗎?
答:
應(yīng)該說,進入碩士研究生階段,學生所選科目的專業(yè)性更加突出。你應(yīng)該先想好,自己到底希望學習口譯還是翻譯,因為英國高校基本上把這兩種學科作為兩個不同的專業(yè)對待來授課。并且這兩個專業(yè)在同一個學校中的情況也是不同的。
關(guān)于你問的這幾個學校,先來說說巴斯。巴斯大學的翻譯碩士專業(yè)主要針對三大類語言——中文、日語和歐洲語言。其中中文方向的課程要求學生有扎實的中英文基礎(chǔ),課程設(shè)置目標是在一年的學習中強化中英互譯的能力。
其次,利茲大學的翻譯學習中心提供五種不同的翻譯類碩士課程,包括應(yīng)用翻譯學習、會議口譯與翻譯學習、音像翻譯學習等。課程在重視翻譯理論的同時,也要求學生積極參加實戰(zhàn)鍛煉。這兩所大學都為學生提供尋找實習和鍛煉的協(xié)助。
最后,你提到的華威大學,翻譯與語言碩士課程目前暫時還沒有中英對譯的專業(yè)方向。
如果從專業(yè)排名的角度來分析,英國的高校排行榜并沒有把“翻譯”專業(yè)單獨列出來排名。不過如果從語言學專業(yè)來看,你所說的三所大學——巴斯、利茲和華威大學,在英國《TIMES》最新的大學專業(yè)排行榜上,都屬于前二十的優(yōu)秀學校?!?/span>