意大利語(yǔ)詞匯:Bello e Quello

字號(hào):

本文由意大利留學(xué)網(wǎng)(yidali.liuxue86.com)意大利語(yǔ)編輯組收集\整理\編輯,供出國(guó)留學(xué)的學(xué)生學(xué)習(xí)之目的。請(qǐng)大家閱讀,如有任何疑問(wèn)請(qǐng)聯(lián)系我們。
    
    The adjectives bello (beautiful, handsome, nice, fine) and quello (that) have shortened forms when they precede the nouns they modify. Note that the shortened forms are similar to those of the definite article.
    
    MASCHILE
    Singolare
    Plurale
    
    bello/quello
    begli/quegli
    (before s + consonant or z)
    bel/quel
    bei/quei
    (before other consonants)
    bell’/quell’
    begli/quegli
    (before vowels)
    
    FEMMINILE
    Singolare
    Plurale
    
    bella/quella
    belle/quelle
    (before all consonants)
    bell’/quell’
    belle/quelle
    (before vowels)
    Chi è quel bell’uomo? (Who’s that handsome man?)
    Che bei capelli e che begli occhi! (What beautiful hair and eyes!)
    Quell’americana è di Boston. (That America woman is from Boston.)
    Quelle case sono vecchie. (Those houses are old.)
    Bello retains its full form when it follows the noun it modifies or the verb essere.
    Un ragazzo bello non è sempre simpatico. (A handsome boy is not always a likable boy.)
    Quel ragazzo è bello. (That boy is handsome.)