意語:意大利留學考試:語法物主形容詞

字號:

意語學習內(nèi)容由出國留學網(wǎng)編輯整理。
    
    物主形容詞和物主代詞
    物主形容詞表達某個物品屬于某個人,這類形容詞有其特定的陰陽性、單復數(shù)形式:
    il mio, la mia, i miei, le mie (屬于我)
    il tuo, la tua, i tuoi, le tue (屬于你)
    il suo, la sua, i suoi, le sue (屬于他、她、您以及不確定的人稱)
    il nostro, la nostra, i nostri, le nostre (屬于我們)
    il vostro, la vostra, i vostri, le vostre (屬于你們)
    il loro, la loro, i loro, le loro (屬于他們)
    一般情況下物主形容詞只與所修飾的名詞在陰陽性和單復上保持一致,與指代物主的人稱沒有這方面的聯(lián)系。:
    La mia città è bella
    Paolo ha perso il suo maglione e la sua scarpa
    這類詞當修飾名詞時是形容詞(il mio maglione),,而當它們?nèi)〈拔闹刑岬降拿~時或在一些短語中使用時又可以被看成是代詞。
    Questo non è il mio maglione, è il tuo! (形容詞;代詞)
    Questa non è la sua auto, è la loro! (形容詞;代詞)
    Il nostro è qui, il vostro dov'è? (代詞;代詞,所代表的名詞在前文中已有交代)
    Natale con i tuoi, Pasqua con chi vuoi! (代詞,代指“家人”)
    在意大利語中還有像proprio這樣的代詞, 用以強化所屬的含義:
    Hanno solo fatto il proprio dovere!
    在無人稱形式或主語不確定時必須使用Proprio:
    Si deve fare il proprio dovere
    Ognuno deve fare il proprio dovere
    注意: 正如例句中所示,一般情況下物主形容詞需要加冠詞,但也有例外的情況:
    在下述情況中冠詞省略:
    · 在修飾表達親屬含義的單數(shù)名詞前省略,但loro例外::
    mio padre, tuo zio, nostra sorella, sua cugina
    而這類名詞為復數(shù)時例外
    i tuoi zii, le nostre sorelle, le sue cugine
    使用loro時例外
    il loro zio, i loro zii, la loro sorella, le loro sorelle.
    · 在敬詞前省略:
    Sua eccellenza
    ·當位于所修飾的名詞之后時:
    Questa è casa mia
    · 在表達感嘆的用法時:
    Sei proprio un ingenuo, mio caro Luigi
    · 在同位語名詞前:
    La signora Rossi, mia cara amica
    物主形容詞的位置:
    物主形容詞一般 位于所修飾的名詞之前,但在下述情況下位于名詞之后:
    ·在表達感嘆的用法時:
    Amici miei, ascoltate!
    ·在強調(diào)表達所屬的含義時:
    Questa è casa mia (比"questa è la mia casa"的語氣更加強烈)
    · 在一些短語中:
    per colpa mia, per amor tuo, per conto loro