意大利語(yǔ):【意大利語(yǔ)語(yǔ)法-常用表達(dá)】對(duì)比句

字號(hào):

意語(yǔ)學(xué)習(xí)內(nèi)容由出國(guó)留學(xué)網(wǎng)編輯整理。
     對(duì)比句
    對(duì)兩個(gè)同樣功能的句子成份進(jìn)行對(duì)比時(shí)可以使用形容詞的各種比較級(jí)。
    比較級(jí)
    Oggi fa più freddo di ieri
    Una volta si usava la bici più dell'auto
    Lui è meno alto di me
    Lui è alto come me
    Mi piace più mangiare che bere!
    Ci sono più abitanti in Francia che in Inghilterra
    正如上面的例句中所表達(dá)的那樣,有三種形式的對(duì)比:
    大于比較= più di/più che
    小于比較= meno di/meno che
    同等比較= come
    當(dāng)被比較的主體是名詞、代詞或者副詞時(shí),使用più di/meno di 。當(dāng)被比較的主體是動(dòng)詞、形容詞或者前置詞引導(dǎo)名詞構(gòu)成的短語(yǔ)時(shí),使用più che/meno che 。
    而同等比較句在任何情況下都使用come 。
    相對(duì)最高級(jí)
    Luigi è il più alto della classe
    相對(duì)最高級(jí)表達(dá)了同類被比較體當(dāng)中具有最高(或最低)品質(zhì)的主體,在前例中Luigi就是在同班中最高的人。
    I programmi sportivi sono i più popolari
    Le più importanti TV private sono...
    Quali sono i programmi più noiosi?
    Quali sono i più noiosi programmi della TV?
    注意: 在più/meno 前面必須用定冠詞,它與所修飾的名詞保持一致。
    絕對(duì)最高級(jí):
    Luigi è altissimo
    絕對(duì)最高級(jí)表達(dá)了一種絕對(duì)品質(zhì),不需要任何參照物。
    有兩種表達(dá)絕對(duì)最高級(jí)的方式:
    形容詞+ issimo alt-o Þ altissimo
    molto + 形容詞 molto alto
    形容詞加-issimo 構(gòu)成最高級(jí)時(shí),詞尾與原來(lái)的形容詞保持一致(陰陽(yáng)性、單復(fù)數(shù)):
    Lei è bellissima
    Sono città lontanissime
    Mario e Carlo sono velocissimi
    注意:
    后綴–issimo 也適用于形容詞 molto, poco, tanto 等等。
    C'erano moltissimi studenti
    C'erano pochissimi turisti
    C'era tantissima gente
    副詞也可以像形容詞一樣具有比較級(jí)或最高級(jí)形式:
    Lavora di più nel nuovo ufficio
    Esce spessissimo la sera
    Sempre più spesso si parla di episodi di criminalità
    Oggi ritorno più tardi
    某些形容詞的比較級(jí)和最高級(jí)形式比較特殊,它們的詞形變化源自拉丁語(yǔ),這些常用的特殊形容詞有:
    buono Þ migliore/il migliore Þ ottimo
    migliore 意為'più buono'
    il migliore意為 'il più buono'
    ottimo 意為'buonissimo'
    cattivo Þ peggiore/il peggiore Þ pessimo
    peggiore 意為 'più cattivo'
    il peggiore 意為 'il più cattivo'
    pessimo 意為 'cattivissimo'
    這類形容詞的詞尾變化同以e結(jié)尾的形容詞:
    È l'attrice migliore
    Sono le attrici migliori
    È lo spettacolo migliore
    Sono gli spettacoli migliori
    也有一些類似的特殊副詞,最常用的為meglio/peggio:
    Lui parla meglio di me in italiano
    Io parlo peggio di lui in italiano
    注意:不能說(shuō)"più bene"而只能說(shuō)"meglio"
    不能說(shuō) "più male" 而只能說(shuō)"peggio"