11月06日 出國留學網(wǎng)將立志提供優(yōu)秀的留學相關(guān)資訊以及相關(guān)的語言培訓資料,希望我們真誠的服務能為大家?guī)椭?BR> 為了幫助考生有效的學習俄語課程,更好的掌握俄語學習的重點內(nèi)容,小編特編輯匯總了俄語學習的重點資料和學習方法,希望對您學習俄語有所幫助!
就我方去函及為重申……
В связи с нашего письма и в подтверждение
貴方來函我們未能及時答復,對此我們深表歉意
Приносим извинения за некоторую задержку с ответом на Ваше письмо
請接受我們的道歉,因為……
Пожалуйста, примите наше извинения за ...
我方很遺憾地從貴方來函中得知
Мы с сожалением узнали от Вашего письма
很遺憾,我們不能滿足貴方關(guān)于……的要求
К сожалению, мы не можем удовлетворить Вашу просьбу о...
從貴方電傳中得知...,我們深感驚異
Мы с удивлением узнали из Вашего телекса...
為補充我方某某日去函
В дополнение к нашему письму от ...
我方不得不提醒貴方
Мы вынуждены напомнить Вам, что
我們有幸提議貴方
Имеем удовольствие предложить Вам, что...
毫無疑問,貴方已知
Вам, несомненно, известно, что
我們非常遺憾地通知貴方
С сожалением сообщаем Вам
我方不能滿足貴方的要求,其原因如下
Мы не можем удовлетворить Вашу просьбу по следующим причинам
我們還想提醒貴方
При этом мы хотели бы обратить Ваше внимание
隨函附上……
Прилагая при этом
我們仔細研究了這些材料
Мы тщательно изучали эти материалы
從實際需要出發(fā)計算
Рассчитать исходя из реальной потребности
請求貴方馬上通知我方
Просим Вам незамедлительно сообщить нам
為證實我方立場
В подтверждении нашей позиции
根據(jù)以上幾點
В связи с вышеизложенными
根據(jù)以上幾點
鑒于以上考慮
Принимая во внимание эти соображения
期待著貴方同意(批準、證實)
Ждём Вашего согласия(одобрения, подтверждения).
我們非常遺憾地通知貴方
С сожалением сообщаем Вам
我方不能滿足貴方的要求,其原因如下
Мы не можем удовлетворить Вашу просьбу по следующим причинам
我們還想提醒貴方
При этом мы хотели бы обратить Ваше внимание
隨函附上……
Прилагая при этом
我們仔細研究了這些材料
Мы тщательно изучали эти материалы
從實際需要出發(fā)計算
Рассчитать исходя из реальной потребности
就我方去函及為重申……
В связи с нашего письма и в подтверждение
貴方來函我們未能及時答復,對此我們深表歉意
Приносим извинения за некоторую задержку с ответом на Ваше письмо
請接受我們的道歉,因為……
Пожалуйста, примите наше извинения за ...
我方很遺憾地從貴方來函中得知
Мы с сожалением узнали от Вашего письма
很遺憾,我們不能滿足貴方關(guān)于……的要求
К сожалению, мы не можем удовлетворить Вашу просьбу о...
從貴方電傳中得知...,我們深感驚異
Мы с удивлением узнали из Вашего телекса...
為補充我方某某日去函
В дополнение к нашему письму от ...
我方不得不提醒貴方
Мы вынуждены напомнить Вам, что
我們有幸提議貴方
Имеем удовольствие предложить Вам, что...
毫無疑問,貴方已知
Вам, несомненно, известно, что
我們非常遺憾地通知貴方
С сожалением сообщаем Вам
我方不能滿足貴方的要求,其原因如下
Мы не можем удовлетворить Вашу просьбу по следующим причинам
我們還想提醒貴方
При этом мы хотели бы обратить Ваше внимание
隨函附上……
Прилагая при этом
我們仔細研究了這些材料
Мы тщательно изучали эти материалы
從實際需要出發(fā)計算
Рассчитать исходя из реальной потребности
請求貴方馬上通知我方
Просим Вам незамедлительно сообщить нам
為證實我方立場
В подтверждении нашей позиции
根據(jù)以上幾點
В связи с вышеизложенными
根據(jù)以上幾點
鑒于以上考慮
Принимая во внимание эти соображения
期待著貴方同意(批準、證實)
Ждём Вашего согласия(одобрения, подтверждения).
我們非常遺憾地通知貴方
С сожалением сообщаем Вам
我方不能滿足貴方的要求,其原因如下
Мы не можем удовлетворить Вашу просьбу по следующим причинам
我們還想提醒貴方
При этом мы хотели бы обратить Ваше внимание
隨函附上……
Прилагая при этом
我們仔細研究了這些材料
Мы тщательно изучали эти материалы
從實際需要出發(fā)計算
Рассчитать исходя из реальной потребности