『日語閱讀』國際:ノーベル文學(xué)賞、受賞者名 漏えいか

字號:


    今年のノーベル文學(xué)賞の受賞者が事前に外部に漏れていた可能性のあることが分かりました。これを受けて、スウェーデンの捜査當(dāng)局が捜査を行うか検討を始めています。
    今年のノーベル文學(xué)賞はスウェーデンの詩人、トーマス・トランストロンメル氏の受賞が6日に発表されました。しかし、スウェーデンのメディアによりますと、受賞者を當(dāng)てる賭けを行っていたブックメーカーのオッズ=倍率が発表の數(shù)時間前から急激に低下。事前に情報が漏れていた可能性があることから、地元當(dāng)局が捜査を行うか検討を始めました。
    ノーベル文學(xué)賞をめぐっては2008年にも情報漏れが取りざたされ、選考を行うスウェーデン・アカデミーが調(diào)査に乗り出す意向を表明したこともあります。(11日01:38)
    想進一步學(xué)習(xí)的童鞋可以通過連接下載該視頻:http://news.neworldedu.org/UploadFiles/20111011909890.asx
    以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語組小編整理的2011年10月日語能力測試的《『日語閱讀』國際:ノーベル文學(xué)賞、受賞者名 漏えいか》文章,恭祝大家考試順利通過!