中國(guó)人學(xué)英語的五大黃金原則

字號(hào):


     
     
    規(guī)則(1):兩個(gè)動(dòng)詞是不能聯(lián)在一起用的。
    在中文,我們常說“我是愛你的”,翻成英文,這就變成了
    * I am love you.
    滑稽的是,這句英文句子犯了大忌,因?yàn)楱攁m〞是動(dòng)詞,〝love〞也是動(dòng)詞,兩個(gè)動(dòng)詞是不能聯(lián)在一起用的。這句話的正確說法是:
    I love you. 或者? I am in love with you.
    我們中國(guó)人也會(huì)說〝我喜歡看電視〞,翻成英文,這變成
    * I love watch television.
    這個(gè)句子也犯了同樣的錯(cuò)。
    以下幾個(gè)句子都是錯(cuò)的,因?yàn)檫@些句子中都有兩個(gè)動(dòng)詞連在一起的情形:
    *I hate eat fish.
    *I love play basketball.
    *I love swim.
    如果你一定要講“我愛游泳”,怎么辦呢?請(qǐng)看以下的規(guī)則。
     
     
    規(guī)則(2):如一定要同時(shí)用兩個(gè)動(dòng)詞,后者的前面必須加“to”或者將后者加入“ing”。
    “我愛游泳”,因此有兩種正確的譯法:
    I love to swim.
    I love swimming.
    以下的句子都是正確的:
    I hate to eat fish.
    I hate eating fish.
    I love to play basketball.
    I love playing basketball
    I? keep? going? to? church.
     
     
    規(guī)則(3):主詞如果是第三人稱,現(xiàn)在式及單數(shù),動(dòng)詞必須加s.
    我們中國(guó)人最不容易記得的規(guī)則,恐怕就是這一條了,以下的句子都是錯(cuò)的。
    * He write very well.
    * Jack love playing the violin.
    * Mary swim every day.
    正確的句子是:
    He writes very well.
    Jack loves playing the violin.
    Mary swims every day.
     
     
    規(guī)則(4):絕大多數(shù)的否定的句子,不能直接加“not”。
    我們中文對(duì)否定語氣,規(guī)則極為簡(jiǎn)單,我們可以說“我不愛你”,但是我們不能說
    * I not love you.
    我們也不能說:
    * I not saw that movie.
    * I not like swimming.
    * He not likes playing violin.
    我們必須用一種助動(dòng)詞來完成否定的句子,以下才是正確的否定句子:
    I do not love you.
    I did not see that movie.
    He does not like playing violin.
    請(qǐng)注意,在以上的句子中,do和did都是助動(dòng)詞,do是現(xiàn)在式,did是過去式。
    關(guān)于現(xiàn)在式和過去式,究竟是怎么一回事,以后我們會(huì)解釋清楚的。
    助動(dòng)詞不限于“do”和它的變型,can、will、would、shall、may、must等等都是助動(dòng)詞,因此,以下的英文句子又都是對(duì)的:
    He can not swim.
    They will not go to church tomorrow.
    Mary should not go to the party.
    I shall not see you.
    He may not go out tonight.
    He must not eat meat any more.
     
     
    規(guī)則(5):在不定詞“to”的后面,必須用原形動(dòng)詞
    英文中的動(dòng)詞,是會(huì)變化的,以have為例,第一人稱和第三人就不同:
    I have a dog.He has a dog.
    如果是過去式,動(dòng)詞又要變化。have的過去式是had,不論第幾人稱,一概都要用had。
    幾乎每一個(gè)英文動(dòng)詞的過去式都有變化,以下是幾個(gè)例子:
    現(xiàn)在式  過去式
    go  went
    come  came
    eat  ate
    play  played
    swim  swam
    不論那一個(gè)動(dòng)詞,都有一個(gè)原形動(dòng)詞,一切都是從這個(gè)原形動(dòng)詞變出來的,像go、drink、have、walk、love、like等等都是原形動(dòng)詞。
    如果我們有必要要用不定詞to,就必須用原形動(dòng)詞,例如to go、to drink、to have,都是正確的,*to went;*to drank;*to loved等等都是錯(cuò)的。
    英文中有一個(gè)動(dòng)詞最為麻煩,那就是am、are、is、was、were等等,翻譯成中文,這都是,而這些動(dòng)詞的來源都是be,所以我們說這些動(dòng)詞都是verb to be。
    以下的句子都用上了〝be〞
    I want to be a teacher.
    He wants to be a good father.
    They all love to be rich.
    No one likes to be poor.