日語口語練習(xí):日本人為什么晚上也說おはよう!

字號:


    一般來說如果按時段來分的話,日語中的問候語一般是:
    早晨:おはようございます。
     白天(除早上以外的其他時間):こんにちは。
     晚上:こんばんは。
    但在好多日劇中你會發(fā)現(xiàn),有時候即使是晚上,也有人說おはようございます.那么是說話者沒搞清楚時間還是這是日本人的一種說話習(xí)慣?
    このようにあいさつすることが多いのは、特に飲食店、放送関係、広告関係、蕓能界などの人たちです。このような業(yè)種は、夕方や夜から仕事を始めるという場合もたくさんあります。そのときのあいさつとして、これから仕事を始めるという気持ちをあらわすために、夜でも「おはようございます」と言うようになったのでしょう。 )
    經(jīng)了解發(fā)現(xiàn),在晚上說おはようございます并不是一種錯誤的表達(dá)方式,而是一種習(xí)慣. 在晚上用「おはようございます」打招呼,往往是餐飲店、廣播、廣告、演藝圈相關(guān)的那些人。這類職業(yè),常常有從傍晚和深夜開始的工作。這個時候的打招呼,為了表達(dá)從現(xiàn)在開始工作的心情,即使是晚上也可以用「おはようございます」。
    日語口語
    
    日語知識點:中國字在日語中叫漢字,實際上是表意符號,每一個符號都代表一件事或一個觀點。常見的是一個漢字有一個以上的音。在日本,漢字是用來書寫起源于中國的詞和土生土長的日本詞。
    日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《日本人為什么晚上也說おはよう! 》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。