日語(yǔ)新詞:
婚圧(こんあつ)
日語(yǔ)解釋:「獨(dú)身男女に、親や兄弟、友人などが結(jié)婚するように圧力をかける行為」。
中文解釋:父母、兄弟姐妹、朋友向仍處于單身的男女施壓。
日本現(xiàn)在不結(jié)婚的太多了,公司里90%的人沒(méi)有結(jié)婚,90%里面有70%沒(méi)有男女朋友,35以上不結(jié)婚的太常見(jiàn)了,也不知道他們?cè)诨焓裁础S悬c(diǎn)壓力也正常,不過(guò)好像他們是越有壓力越不結(jié)婚。
日語(yǔ)新詞講述來(lái)自婚禮壓力
日語(yǔ)知識(shí)點(diǎn):日語(yǔ)中主要有3種時(shí)態(tài):過(guò)去時(shí)、現(xiàn)在時(shí)、將來(lái)時(shí)。其中,現(xiàn)在時(shí)和將來(lái)時(shí)沒(méi)有明顯的時(shí)態(tài)標(biāo)記(即都采用動(dòng)詞原形),要靠動(dòng)詞的種類和上下文的關(guān)系區(qū)別。因此,從形態(tài)上說(shuō),我們也可以認(rèn)為日語(yǔ)的時(shí)態(tài)分為過(guò)去時(shí)和非過(guò)去時(shí)兩種。
日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問(wèn)《婚圧 壓力難抗拒 》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。