[日語原文]經(jīng)濟(jì):ガソリンスタンドに先行値上げの動(dòng)き

字號(hào):


    暫定稅率の復(fù)活によるガソリンの値上げが3日後に迫る情勢(shì)の中、ガソリンスタンドの一部では、先行して小幅の値上げに踏み切る動(dòng)きが出始めています。
    東京・世田谷のガソリンスタンドには28日も行列ができました。
    「ゴールデンウィークに遠(yuǎn)出するので、その前に」「かなり(ガソリン価格が)上がるから、満タンにしようと思って」(客は)
    暫定稅率の復(fù)活を前に安いガソリンを確保しようと、すでに駆け込み的な給油が始まっているのです。目前に迫るガソリン価格の値上げ。実はこちらのスタンドでは、先週末からレギュラーガソリンを5円ほど値上げしました。
    「原油も高騰していて、今までが仕入れ価格を転嫁できていない」(八幡山SS佐藤大店長)
    また一部のスタンドでは、5月1日に一気に30円以上値上げすることで客離れが起きることを恐れ、先行して小幅な値上げを始めているのです。一方、5月1日からの大幅な値上げを宣言するスタンドも出ています。
    「(5月1日)夜中の12時(shí)過ぎに上げます」(セルフ深谷並木SS巖井智店長)
    今月初めに暫定稅率分を値下げして売った赤字を取り戻すため、30円値上げするというのです。
    「(在庫が)危なくなるので、(給油は)20リットルまでとお願(yuàn)いすることも」(セルフ深谷並木SS巖井智店長)
    また石油元売り各社は、客が殺到し在庫切れとなる恐れがあるため対応に追われています。
    「きょうは伝票がたまる一方で、ひたすら電話対応に追われている」(出光配送センターのオペレーター)
    タンクローリーの臺(tái)數(shù)を100臺(tái)増やすなど、在庫切れを防ごうと必死ですが、配送が追いつかず注文の一部を斷る狀態(tài)に・・・。石油元売り各社は、給油のピークを29日、30日と見込んでいて、必死の対応を続けます。(28日16:46)
     以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語組小編整理的2011年03月日語能力測(cè)試的《[日語原文]經(jīng)濟(jì):ガソリンスタンドに先行値上げの動(dòng)き》文章,恭祝大家考試順利通過!