日常日語(yǔ)實(shí)用口語(yǔ):禮物

字號(hào):


    女:今年のお祭りの準(zhǔn)備を手伝ってくれる子供たち、あの子たちにあげるもの、何にする?
    男:去年はクッキーとガムとあめ、それから、みかんも入れたけど、もっといいものないかな。
    男:アイスクリームじゃだめだよね。溶けちゃうから、ケーキもだめだし…
    女:そうね。じゃあ、お菓子は去年と同じで、みかんの代わりにジュースにしましょうか?
    男:いいね。
    女:今年準(zhǔn)備給那些參與節(jié)日籌備工作的孩子們什么禮物呢?
    男:去年是曲奇、口香糖和糖果,還有桔子。還有沒(méi)有別的更好的東西呢?
    冰淇淋?不行,會(huì)化掉的。蛋糕也不行。
    女:這樣吧,糖果和去年一樣,桔子用果汁代替。
    男:這挺好的。
     
     
    日語(yǔ)知識(shí)庫(kù):日語(yǔ)中大量使用漢字。日語(yǔ)中的全部漢字約有幾萬(wàn)個(gè)之多,但是常用的則只有幾千個(gè)。1946年10月日本政府公布了“當(dāng)用漢字表”,列入1850個(gè)漢字。1981年10月又公布了“常用漢字表”,列入1946個(gè)漢字。在教科書(shū)和官方文件中,一般只使用列入“常用漢字表”中的漢字。   每個(gè)漢字一般都會(huì)有兩種讀法,一種叫做“音讀”(音読み/おんよみ),另一種叫做“訓(xùn)讀”(訓(xùn)読み/くんよみ)。
    日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問(wèn)《實(shí)用日語(yǔ)口語(yǔ):禮物》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。