理髪師:いらっしゃいませ。
客:今空いていますか?
理髪師:ちょうど空いています。どうぞ。こちらへ「おかけください」。どのようなヘアスタイルにされますか……
客:もとと同じ形にしてください。
理髪師::長めにしますか。それとも短めにしますか。
客::もう涼しくなりましたし。えりあしも上のほうもあまり刈り上げないでください……
理髪師:かしこまりました。では。襟足はバリカンで刈って。上のほうは鋏でそろえることにいたしましょう……分け目をお付けしますか……
客:七三にしてください。
………
理髪師:これでいあかがですか。鏡で後ろのほうをご覧になってください。
客:結(jié)構(gòu)です。ただ。襟足のほうがちょっと長すぎるようですが…。
理髪師:では、もう少し短くいたします。
理髪師:さあ。頭を流しますから。どうぞこちらへ。湯加減はいかがですか。熱くないですか。
客:はい、ちょうどいいです。
高子:今日はセットをお願いします。
美容師:スタイルはどんなふうにいたしますか。
高子:スタイルブックがありますか。
美容師:あります。ごらんあさい。
高子:[スタイルブックを見ながら]私はえが高いから。こんなスタイルがいいんじゃないかと思うんですけど。
美容師:そうですね。このごろは。こんなスタイルが大変はやっています。
高子;じゃ。まずパーマを掛けてください。
美容師:シャンプーはしてありますか。
高子:はい。
美容師:お染になりますか。
高子:いいえ。パーマだけでいいです。
美容師:はい。分かりました。
解説:
①:えりあし「襟足」 腦后脖領(lǐng)的發(fā)根
②:頭を流す 洗頭
③:シャンプーはしてありますか。
洗過頭發(fā)了嗎?
小知識:日語等級考試的劃分:新JLPT分為N1、N2、N3、N4、N5共5個級別,N1與原日本語能力測試中的1級相比(約相當(dāng)于我國大學(xué)本科專業(yè)日語3~4年級的水平),加深了高難度部分。但是,及格線與現(xiàn)行測試基本相同;N2與原日本語能力測試的2級水平基本相同;N3介于日本語能力測試二級與三級之間的水平(新設(shè));N4與原日本語能力測試的3級水平基本相同;N5與原日本語能力測試的4級水平基本相同。
日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《實用日語口語:理髪店と美容院》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。