게시판에 글을 올리다 在公告板上留言
인터넷 게시판의 좋은 점은 일일이 전화를 하지 않아도 한 번에 공지사항을 전달할 수 있다는 거죠.
A: 모든 부서에 내일 오후에 회의한다고 통지하세요.
你通知所有部門,明天下午開會。
B: 알겠습니다. 지금 곧 전화로 각 부서에 알리겠습니다.
好的,我現(xiàn)在就打電話通知所有部門。
A: 그러지 말고 게시판에 글을 남기면 되잖아요.
不用了,在公告板上留言就可以了。
B: 네. 지금 바로 시행하겠습니다.
好,我這就去辦。
開會:회의를 하다(열다)
公告板:게시판,알림판
施行:시행하다
-------------------------------------------------------------------------------------
댓글 帖子
A: 인터넷에서 댓글을 읽을 때 악성 댓글을 자주 보게 돼요.
網(wǎng)上讀帖的時候常常看到惡性帖子。
B: 요즘 인터넷상의 악성 댓글이 이미 심각한 사회문제가 됐죠.
最近網(wǎng)上的惡性帖子已成了嚴重的社會問題。
A: 익명으로 댓글 다는 걸 철저히 제한해야 해요!
應該徹底限制匿名發(fā)帖才對!
B: 누가 아니래요. 건전한 인터넷 문화를 유지하는 건 우리 모두 책임이죠!
誰說不是呢。維護健康的網(wǎng)上文化人人有責。
심각하다: 嚴重,要緊
익명: 匿名
철저히: 徹底,盡
제한하다: 限制
불 건전하다: 不健康,不良
유지하다: 保持
책임: 責任
-------------------------------------------------------------------------------------
e-메일 伊妹兒/電子郵件(e-mail)
A: 오랜만이에요. 무슨 일로 절 찾으신 거죠?
好久不見了,你找我有什么事情嗎?
B: 제가 글을 하나 썼는데 좀 봐 주셨으면 해서요.
我寫了一篇文章,想讓你幫我看一下。
A: e-메일로 보내 주세요. 봐 드릴게요.
你發(fā)伊妹兒給我吧,我?guī)湍憧纯础?BR> B: 당신의 e-메일 주소를 알려 주세요.
請你把電子信箱地址告訴我。
-------------------------------------------------------------------------------------
스팸메일 垃圾郵件
A: 거의 매일같이 스팸폼메일을 받아서 정말 골치예요.
我?guī)缀跆焯於际盏嚼]件,真是煩死了。
B: 예전에 저도 많이 받곤 했는데 요즘은 없어졌어요.
以前我也收到過很多,但最近卻沒有了。
A: 어떤 메일을 쓰시는데 그렇게 좋아요?
你用的是什么電子信箱呀,這么好!
B: 제 메일에는 스팸메일을 걸러내는 기능이 있거든요.
我的電子信箱有垃圾郵件過濾功能。
골치:腦袋
거르다:過濾
기능: 功能
煩死:귀찮아 죽겠다
-------------------------------------------------------------------------------------
파일 첨부 添加附件
허둥지둥 e-메일을 쓰다가 파일도 첨부하지 않은 채 발송 버튼을 눌러버리는 경우가 종종 있습니다. 급할수록 한 템포 천천히, 아시죠?
慌忙中寫電子郵件時常常會發(fā)生還沒添加附件就按下發(fā)送鍵的情況。越急就越要放慢速度,知道吧?
A: 지난번 하라고 시킨 설계도안 다 완성했나요?
上次讓你做的設計圖做好了嗎?
B: 방금 다 했습니다. 언제 보내드릴까요?
剛剛做好,什么時候發(fā)送給您呢?
A: 즉시 제 e-메일로 보내주세요!
馬上發(fā)送到我的郵箱里吧!
B: 알겠습니다. 파일 첨부해서 보내드릴 테니 확인하세요!
好的,添加到附件中發(fā)送給您,請注意查收!
허둥지둥:慌慌張張
채:還,尚
버튼:按鍵,按鈕
경우:情況
템포:速度,節(jié)奏
시키다: 使,給,令,讓
설계도안:設計圖
즉시:馬上,立刻
파일:檔案,文件
첨부하다:附上