韓語口語 心地善良

字號:


    그녀는얼굴에밉지만마음은고와요.----->她雖然長得不好看,但是心地善良。
    解釋:
    얼굴---->臉,臉蛋
    밉다---->丑,不好看
    마음은 곱다---->心地善良
    지만---->表示前后兩個分句的對立,可以理解成"雖然....但是...."
    常說的:
    실례지만 화장실이 어디 있어요?---->(excuse me)(中文翻譯成勞駕,但是我覺得不翻譯更自然)請問哪有廁所?
    미안하지만도와줄수있어요.---->能幫個忙嗎?
    항상건강하시기바랍니다.
    單詞
    가뜬하다(adj.)---->輕松
    하고 싶은 말을 하고 나니 마음이 가뜬하다------>把想說的話說出來,心里輕松(多了)
    가래다---->和....一般見識
    그런 무식한 사람과 가랠 것이 있어요?---->能和那么無知的人一般見識嗎?
    가라지---->狗尾巴草