[日語原文閱讀]社會(huì):中國(guó)、「月餅」に品質(zhì)保証マーク

字號(hào):


    中國(guó)で、お月見に欠かせない伝統(tǒng)的なお菓子「月餅(げっぺい)」。食の安全が大きな問題になる中、中國(guó)政府は、この「月餅」で品質(zhì)管理を強(qiáng)化する取り組みを始めました。
    9月25日の中秋を前に、上海の食品デパートに設(shè)けられた月餅コーナーは、大勢(shì)の買物客でにぎわっています。
    今年から、この「月餅」のパッケージに、青いマークが表示されるようになりました?!福眩鹰蕞`ク」と言って、中國(guó)政府が生産現(xiàn)場(chǎng)や製品を検査し、安全性を認(rèn)めた証明です。將來は、市場(chǎng)に出回るすべての加工食品に、この「QSマーク」が義務(wù)付けられます。
    「今、市場(chǎng)の食品はすべて國(guó)の検査を受けています。最近になって國(guó)は管理強(qiáng)化を急いでいます」(店員)
    特に月餅は「フカひれ入り」「アワビ入り」などと表示して高い値段をつけながら、実際にはほとんど高級(jí)食材が入っていないという苦情も多く、そういった面でも消費(fèi)者保護(hù)を徹底しようというわけです。
    「マークは最低條件です。マークのない商品は買いません」(客)
    「健康に気をつけているからマークのある商品を買います」(客)
    しかし、この「QSマーク」を偽造した業(yè)者が摘発されるなど、早くも品質(zhì)保証制度の信頼性は揺らいでいます。
    國(guó)內(nèi)的にも國(guó)際的にも、中國(guó)が食品の安全面での信頼を勝ち取るまでには、まだまだ時(shí)間がかかりそうです。(10日09:41)
    以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語組小編整理的2011年03月日語能力測(cè)試的《[日語原文閱讀]社會(huì):中國(guó)、「月餅」に品質(zhì)保証マーク》文章,恭祝大家考試順利通過!