『日語(yǔ)閱讀』經(jīng)濟(jì):価格高騰で規(guī)格外野菜販売

字號(hào):


    夏に猛暑だった影響で野菜の価格高騰が続いているため、大手スーパーが14日から、形がいびつなキュウリなど「規(guī)格外野菜」の販売を始めました。
    「買う量は減らせないので、頑張って工夫しています」「鍋には野菜がどうしても必要でしょ。野菜のない鍋なんておいしくない」(買い物客)
    大手スーパーのイオンは、14日から、形がいびつなキュウリや大きさが不揃いなサツマイモなど、通常は扱わない「規(guī)格外野菜」の販売を始めました。日替わりでおよそ10品目を3割から5割安い価格で販売するということです。
    夏の猛暑の影響で野菜の生育が遅れたり、収穫が減っていることなどから、農(nóng)水省の卸売価格の調(diào)査では、レタスが平年の2.2倍、タマネギが1.6倍など高値が続いています。
    一方、イトーヨーカドーも今週末から、規(guī)格外ではない通常の野菜15品目を最大6割引で販売する予定です。(14日10:48)
    以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語(yǔ)組小編整理的2011年03月日語(yǔ)能力測(cè)試的《『日語(yǔ)閱讀』經(jīng)濟(jì):価格高騰で規(guī)格外野菜販売》文章,恭祝大家考試順利通過(guò)!