『日語閱讀』社會(huì):高校無償化法施行後初めての入學(xué)式

字號(hào):


    公立高校の授業(yè)料を徴収しないという「高校無償化法」が施行されて初めてとなる入學(xué)式が、7日、多くの高校で行われています。新しい制度を保護(hù)者や生徒はどう受けとめているのでしょうか。
    東京では7日、都立高校210校で一斉に入學(xué)式が行われました。今年度から新たに開始された高校無償化制度では、公立高校に通う生徒は授業(yè)料が徴収されないことになりました。
    「単純に助かります」「財(cái)源がないのが分かってるので、ここに使ってしまっていいのか悪いのか、當(dāng)事者としてはもらって助かる」(保護(hù)者)
    「関係なく勉強(qiáng)はしようと思っている」(生徒)
    稅金およそ4000億円を投じた、「子供を社會(huì)で育てる」という新たな試みです。私立高校生についても「就學(xué)支援金」として、世帯の収入に応じて1人あたりおよそ12萬円から24萬円が學(xué)校側(cè)に助成されます。(07日11:10)以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語組小編整理的2011年03月日語能力測試的《『日語閱讀』社會(huì):高校無償化法施行後初めての入學(xué)式》文章,恭祝大家考試順利通過!