『日語(yǔ)閱讀』新聞:歐州大部分、豪雪に見(jiàn)舞われる

字號(hào):

暴雪に伴い寒波が歐州の大部分を襲った。これにより、多くの國(guó)では、空港の閉鎖や飛行機(jī)の遅延、また道路と鉄道にも影響が出ている。厳しい寒さによりこれまでに20人あまりが凍死した。
    ノルウェーのメディアの20日付の報(bào)道によると、積雪のため、事故が多発し、重傷者が多數(shù)出ていた。また、鉄道が運(yùn)休し、數(shù)ヶ所の空港が閉鎖され大勢(shì)の旅客の足に影響が出した。
    フランスのメディアの20日付の報(bào)道によると、悪天候はクリスマスのラッシュを迎える時(shí)期の交通関連部門にプレッシャーを與えている。また、2人のホームレスが命を落としたということだ。
    實(shí)用單詞解析:
    ◆寒波(かんぱ):[名]寒流。
    ◆ 閉鎖(へいさ):[名·自他サ]關(guān)閉;封鎖。
    ◆運(yùn)休(うんきゅう):[名]停開(kāi);停駛。
    以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語(yǔ)組小編整理的2011年03月日語(yǔ)能力測(cè)試的《『日語(yǔ)閱讀』新聞:歐州大部分、豪雪に見(jiàn)舞われる》文章,恭祝大家考試順利通過(guò)!