[日語(yǔ)原文]國(guó)際:ノーベル賞授賞式を前に受賞者らは

字號(hào):


    ノーベル賞の授賞式が10日夜遅く、ストックホルムで開(kāi)かれます。物理學(xué)賞、化學(xué)賞を受賞する日本人3人が、いよいよ晴れ舞臺(tái)に立ちます。 益川さんは9日朝、10日の授賞式に向けて心境を語(yǔ)りました。 「明日のために來(lái)ているので、その日が來(lái)てもどうってことはないですね」 (晩さん會(huì)のダンスは踴られるんでしょうか?) 「いや、僕は不調(diào)法でできませんし、下手なことをやると相手の方にご迷惑がかかる」(物理學(xué)賞を受賞する益川敏英さん) 一方、小林さんと下村さんは記者會(huì)見(jiàn)で、受賞の喜びと戸惑いについて改めて語(yǔ)りました。 「大変光栄なことではありますけれども、依然として自分のこととは思えない、信じられないという感覚であります」(物理學(xué)賞受賞する小林誠(chéng)さん) 「これからどうしようか、まだまだ見(jiàn)當(dāng)もつかないですね。あと2、3か月したら少しは考えがまとまるかと思います」(化學(xué)賞受賞する下村脩さん) 授賞式は現(xiàn)地時(shí)間の午後4時(shí)半から、ストックホルムにあるコンサートホールで開(kāi)かれます。午後7時(shí)からは市庁舎に場(chǎng)所を移し、王室ファミリーなど1300人が出席する華やかな晩さん會(huì)が開(kāi)かれ、ノーベルウィークもいよいよクライマックスを迎えます。(10日09:50)
    以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語(yǔ)組小編整理的2011年03月日語(yǔ)能力測(cè)試的《[日語(yǔ)原文]國(guó)際:ノーベル賞授賞式を前に受賞者らは》文章,恭祝大家考試順利通過(guò)!