【俄語(yǔ)幽默笑話】俄羅斯民間諺語(yǔ)十一

字號(hào):

《俄語(yǔ)幽默笑話:俄羅斯民間諺語(yǔ)十一》由俄羅斯留學(xué)網(wǎng)(https://eluosi.liuxue86.com)小編03月04日整理。 一言為定договорились, по рукам, решено.
    說(shuō)一不二 сказанно-сделано, держать свое слово.
    一見(jiàn)鐘情 любовь с первого взгляда
    一箭雙雕,一舉兩得 одним выстрелом убить двух зайцев
    自作自受 что посеешь, то и пожнешь (сам натворил, сам и получай по заслугам)
    百聞不如一見(jiàn)Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать
    活到老,學(xué)到老Век живи, век учись
    潑水難收Пролитую воду не соберешь
    一個(gè)巴掌拍不響Одной рукой в ладоши не хлопнешь
    遠(yuǎn)路無(wú)輕載На большом пути и малая ноша тяжела
    遠(yuǎn)親不如近鄰Близкий сосед лучше дольней родни
    物以稀為貴Чего мало, то и дорого
    能者多勞Кому много дано, с того много и спросится
    趁熱打鐵Куй железо, пока горячо
    人情歸人情,公道歸公道Дружба дружбой, служба службой
    善有善報(bào),惡有惡報(bào)За добро добром платят, а за худо худом
    以眼還眼,以牙還牙Око за око, зуб за зуб
    朋友千個(gè)好,冤家一個(gè)多Сто друзей--мало, один враг--много
    鳥美看羽毛,人美看學(xué)問(wèn)Красива птица перьем, а человек уменьем
    己所不欲,勿施于人Чего себе не хочешь, того другим не делай