韓劇《對不起,我愛你》精選韓語對話(4)

字號:


    (무혁이 은채를 데리러 왔지만,은채는 끄덕도 하지 않는다.무혁은 하루를 기다렸지만, 다는 참지 못하고 은채를 데리고 윤이를 보러 병원으로 향하는데,은채는 차에서 뛰어내리겠다고 한다…..)
    (武赫來接恩彩,恩彩發(fā)呆,一動不動,武赫等了一天,忍不住將恩彩抱起要帶到醫(yī)院,恩彩生氣并拒絕去醫(yī)院看允,還揚言要跳車……)
    은채: 똑똑히 들어요,아저씨……나 윤이한테 안 가요…….못 가요.내가 윤이한테 어떻게 했는데….얼마나 못되게 굴었는데...... 나 윤이 얼굴 못 봐요.
    恩彩:好好聽著,大叔,我不會到允那里去,我不能去。我多么狠心地對允,……我不能面對允的臉。
    무혁: 물 한 모금 안 먹었다는게……눈물을 한 바가지 쏜냐?청게구리냐?홍수 나겠다.그만 좀울어,좀!!!
    武赫:你沒有喝一口水,還能流一盆眼淚?你是青蛙呀?別哭啦……都發(fā)洪水啦~
    은채: ……
    恩彩:……
    무혁: 너 자꾸 울면 그냥! 확 데꾸 산다,내가.
    武赫:你繼續(xù)哭的話,我會領(lǐng)著你過了!
    은채: ……
    恩彩:……
    무혁: 밥 먹자!뭐라두 좀 먹자! (
    武赫:吃飯吧。先吃點飯。想吃什么?
    은채: 차 세워 줘요.
    恩彩:停車。
    무혁: 밥 먹을래?나랑 뽀뽀할래?
    武赫:是吃飯?還是和我接吻?
    은채: 차 세워,빨리!
    恩彩:快停車!
    무혁: 밥 먹을래?나랑 잘래?
    武赫:是吃飯?還是和我睡覺?
    은채: 차 문 열고 뛰어 내린다?
    恩彩:開車門!我要跳下去啦!
    무혁: 밥 먹을래?나랑 살래?
    武赫:是吃飯還是和我一起生活?
    단어
    똑똑히:清楚地
    못되다:惡劣
    모금:(量)口
    바가지:(量)瓢
    쏟다:倒,涌出
    청개구리:青蛙
    홍수:洪水
    나다:漲(水)
    일단:一旦
    데꾸:領(lǐng)著的口語形式
    뽀뽀하다:接吻
    세우다:停(車)
    俚俗語
    1.모되게굴다: “못되다”為惡劣的意思,”굴다”與”게”結(jié)束的副詞型單詞后結(jié)合,表示就那樣做。
    예: 함부러 굴다.
    輕視,隨便對待
    말 잘 안듣는 애들하고는 못되게 굴어야 해.
    對不聽話的孩子,應(yīng)該狠狠地教育。