實用韓語900句常用語 551-600句
551. 저는 아팠기 때문에 약속을 지킬 수 없었습니다.
我不能守約,因為我病了。
552. 저는 새 종업원입니다. 저는 어제 채용되었습니다.
我是新員工。我昨天被錄取的。
553. 오시기 전에 전화해 주십시오, 그렇지 않으면 우리가 집에 없을지도 모릅니다
來之前給我來個電話,以防我們不在家。
554. 다음 목요일에 같이 쇼핑하러 갑시다.
約定下周四去購物吧。
555. 떠나실(나가실) 때 문을 잠가 주시겠습니까?
您離開時 能門鎖上嗎?
556. 저는 어제 건강 진단을 받으러 병원에 갔습니다.
我昨天去醫(yī)生檢查了。
557. 의사는 제가 약간 비만이라고 했습니다.
醫(yī)生發(fā)現(xiàn)我有點偏胖。
558. 그는 제 가슴 엑스레이를 찍고 혈압을 쟀습니다.
他給我做了胸腔X光和測了血壓。
559. 그는 제게 네 시간마다 이 약을 먹으라고 말했습니다
他告訴我每4小時吃這些藥。
560. 당신은 그 환자가 치료될 수 있다고 생각하십니까?
您認為那患者能全愈嗎?
561. 지난 밤에서 그는 수술을 했습니다.
他們昨晚給他做了手術(shù)。
562. 그는 수혈이 필요합니다.
他需要輸血。
563. 제 삼촌은 작년에 심장발작을 겼었습니다.
去年我叔叔心臟病發(fā)作了。
564. 그들은 심장 전문의를 불러야 했습니다.
他們只好找一個心臟專家。
565. 의사는 뭐라고 했습니까?
醫(yī)生怎么說?
566. 의사는 제게 많은 운동을 하라고 충고했습니다.
醫(yī)生建議我多做運動。
567. 의사는 제가 창백해 보인다고 말했습니다.
醫(yī)生說我看起來臉色蒼白。
568. 제가 건강해지기를 원한다면, 반드시 담배를 끊어야 합니다.
我如果想要健康的話,就得戒煙。
569. 내과 의사는 흡연이 제 건강에 해롭다고 말했습니다.
醫(yī)生說抽煙對我有害。
570. 이것은 모기에 물린 것일 뿐입니다. 걱정할 것 없습니다.
這只是被蚊子咬了,不用擔心。
571. 국제전화를 걸고 싶습니다.
我想打國際長途。
572. 교환에게 걸려면 몇 번을 걸어야 합니까?
打給轉(zhuǎn)接員是什么號碼?
573. 장거리 전화를 걸고 싶습니다.
我想打長途。
574. 수화기를 들고 돈 넣는 홈에 돈을 넣으세요.
拿起話筒,然后在投幣口投入一個硬幣。
575. 저는 Cooper씨에게 전화하려 했으나, 통화 중이었습니다.
我給COOPRR打電話了,但線路忙。